Читать Only Yandere around Me / Вокруг Меня лишь Яндере: Интерлюдия. Котори Отонаси. Часть 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Only Yandere around Me / Вокруг Меня лишь Яндере: Интерлюдия. Котори Отонаси. Часть 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Впервые вижу тебя в столь возбужденном состоянии, — резюмировал психотерапевт во время очередного сеанса.

— …Возбуждённом?

— А теперь кажешься слегка недовольной.

— Мне… просто не нравится слово "возбужденном"... Оно кажется мне вульгарным.

— Тогда... взвинченном?

— …Возможно.

— Как бы то ни было, теперь ты не пытаешься подавлять свои эмоции. Случилось что-то хорошее?

— Возможно… я не уверена.

— Хочешь поговорить об этом?

— Здесь очень много нюансов. Я до сих пор не уверена, что не ошиблась в выводах. Точнее, уверена, но боюсь, что это окажется не тем. Даже если шанс мизерный.

— …

— Тем более, что проверить окончательно… у меня не хватает духу. Может, потому что я и не считаю себя достойной чего-то хорошего в жизни? А может, здесь нет ничего кроме страха.

— Так…

— Я настолько давно не разговаривала с людьми, что и забыла – каково это... даже если решусь к нему подойти – я всё равно не знаю, о чём мы можем поговорить. Что, если он сочтёт меня странной? Что, если окажется, что он такой же, как и все остальные? Что, если мы не сойдёмся характерами? Увлечениями? Взглядами на жизнь? Или надоедим друг другу…

— …

— Чем больше я об этом думаю, тем страшнее подходить ближе… и тогда в голове начинает закрадываться мысль: «А ведь жить идеализированным образом в голове не так уж и плохо». Тем более, когда он единственный, чей образ укреплялся тем сильнее, чем больше я о нём узнаю. Не говоря уже о том, что он в принципе единственный… Если, когда я узнаю его лучше, образ рассыплется, то…

— …

— …Наверное, я больше никогда не смогу воссоздать его снова…

— Но есть ли ценность в несуществующем образе?

— …

— Как думаешь, что изменится в твоей жизни, если ты оставишь всё как есть?

— …Ничего?

— И, насколько я помню, тебя не очень-то радует текущее положение вещей.

— …

— Теперь давай подумаем. Что произойдёт, если ты всё-таки решишься узнать его получше. В худшем случае...

— …Проявится несоответствие образу…

— Получится, что этот образ изначально тебя обманывал. Ошибившись, ты извлечёшь опыт, и станешь лучше понимать людей. В конечном итоге – окажешься в выигрыше. И это при самом худшем раскладе.

— А в лучшем…?

— Мне и правда нужно это озвучивать?

— …

— Если не можешь быть честна со мной, то хотя бы с собой. Если не будешь спустя много лет корить себя и сожалеть о том, что упустила, возможно, один из величайших шансов в своей жизни, тогда хорошо.

— …

— А был ли этот шанс *действительно* величайшим — покажет время.

— …Я… попробую.

 

***

 

Я не смогла.

 

***

 

— Так что же тебя остановило?

— Я просто… не могу.

— …

— Страх тут не причём. Дело в чём-то ещё.

— Тогда, боюсь, я не совсем понимаю…

— Это просто… — прищурившись, я задумалась. — Просто… он, кажется, многое пережил. Было бы нечестно пользоваться его положением только для того, чтобы сблизиться.

— Ты не хочешь ему помочь? Разве ты не была убеждена, что вы во многом похожи? Может, разговорившись и лучше узнав его, ты тем самым сможешь лучше понять и себя?

— Я… не хочу превращать отношения в торговлю.

— А разве не любые виды отношений – торговля?

— …

— Но это ведь не обязательно должно быть чем-то плохим?

— Я просто… не хочу этого.

— Извлекать выгоду из отношений, или просто не хочешь быть использованной?

— Ни того, ни другого.

— Ну хорошо, допустим. В таком случае, можешь представить себе подобный вид взаимоотношений? Как они должны выглядеть. Просто пример.

— …Ну, например, когда кормлю бездомного кота, то не ожидаю, что он даст мне что-то взамен. И не жду, что случайный прохожий похвалит за то, что делаю доброе дело. Я просто… отдаю.

— Разве ты не получаешь за это положительные эмоции? Да, этого никто не видит, но зато ты сама знаешь, что поступила хорошо. Повысила карму.

— Я никогда не думала таким образом. Так что, нет. Скорее наоборот, мне становится хуже от осознания того, что не могу сделать больше.

— А чем же в таком случае будет отличаться помощь человеку? Тем, что ты подсознательно будешь желать взаимности?

— А ещё тем, что мною могут начать пользоваться…

— Разве всё это изначально не было затеяно ради того, чтобы удовлетворить твою потребность в социализации? У других людей есть что-то, что нужно тебе, а потому элемента торговли избежать не выйдет.

— …

— Наверное, это прозвучит не очень тактично с моей стороны, но не кажется ли это тебе… оправданием для ничегонеделания?

— …Без понятия.

— Любое взаимодействие с людьми подразумевает вторжение в зону их комфорта. Иными словами – причинение дискомфорта. Есть риск наткнуться на ответную реакцию. Отсюда и страх. А возник бы этот самый страх, если бы ты в принципе не нуждалась в общественном одобрении?

— Но я не хочу *общественного* одобрения…

— Но ты желаешь одобрения одного или нескольких его составляющих. Нежелание причинять проблемы господину Хигути, например. Или нахождение в компании понимающего тебя человека. Человека, разделяющего твои взгляды на жизнь. Это тоже своего рода *общественное* одобрение.

— А разве ваши примеры не противоречат сами себе? В конце концов, они тоже в этом обществе изгои…

— Сомневаюсь, что Масаоми можно назвать изгоем.

— И я сомневаюсь, что корректно использовать его в этом разговоре…

— Значит, речь только об Акуте Кацураги, верно?

— …Он, кажется, не испытывает дискомфорта от собственного одиночества. Не испытывает дискомфорта от общественной изоляции. Не стесняется разговаривать сам с собой в местах, где его могут услышать. Не стесняется произносить вслух те мысли, которые я озвучить никогда не осмелюсь.

Просто… более совершенная версия меня.

— Учитывая, что ты превозносишь даже на первый взгляд негативные черты, ты и правда очень высокого о нём мнения.

— Над ним издеваются в школе… в сравнении с этим, всё, что происходит со мной кажется ничтожным. Это всамделишное насилие. Причём под тем же предлогом, что и у меня…

— В плане?

— Он нравится многим девочкам, судя по разговорам в классе и школе. А мальчикам это не нравится. А раз он ни с кем не общается, на нём очень легко вымещать зависть... и тем не менее его это, кажется, вообще не беспокоит…

— Хм. Стало быть – у вас зеркальные ситуации.

Я кивнула.

— И это ещё одна причина верить, что вы отлично друг друга поймёте.

— …Да, — почему-то на душе стало немного теплее.

— А ты не боишься, что кто-нибудь из тех, кому он нравится, заберёт его себе?

— …

http://tl.rulate.ru/book/46912/4025568

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку