Читать One Piece Bounty Wars / Ван Пис: Война за вознаграждение (Завершено): Глава 31 (ч.2) Чур они мои! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece Bounty Wars / Ван Пис: Война за вознаграждение (Завершено): Глава 31 (ч.2) Чур они мои!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда они все ели, к ним подошла маленькая девочка и застенчиво спросила: "Простите, а чем занимается ваша организация?”

Джек посмотрел на нее сверху вниз и заметил номер ее рабыни.

- “3333? Разве это не тот номер, который был у маленькой девочки, спасшей Робин в аниме?” - С любопытством подумал Джек.

- “Как тебя зовут?” - Спросил Джек, пытаясь понять, верна ли его догадка.

- “Меня зовут Соран” - ответила она. Это действительно была маленькая девочка, которая спасла Робин в аниме, и, если Джек правильно помнил, она родилась рабыней.

- “А где твоя мама?” - Спросила Нами, оглядывая остальных людей.

- “У меня нет мамы” - Печально ответила Соран.

- “Ну что ж, Соран, моя организация охватит весь мир и поможет нуждающимся людям. Мы останавливаем преступников, и будем делать миссии, за которые нам заплатят, некоторые из этих миссий могут быть сопровождением кого-то на небесные острова" - сказал Джек, чтобы поднять настроение.

Он упомянул часть о небесном острове, потому что знал, что Соран рисует острова в небе, но никогда не знал, было ли это реально. При упоминании о небесных островах все члены экипажа Джека остолбенели.

- “Что значит "небесные острова?””- Скептически спросила Нами.

Джек все еще смотрел на Соран, когда ответил: "Мир-странное и таинственное место. Есть плавучие острова, острова под морем, на которые люди могут отправиться, и острова так далеко в небе со своим собственным морем. Если я правильно помню, здесь, в Ист-Блю, есть даже остров, который всплывает из моря каждые 1000 лет. На острове живут существа, которых люди давно считали вымершими, и это только здесь, в Ист-Блю."

Все смотрели на Джека широко раскрытыми глазами, но он продолжал смотреть на Соран.

- “Ты хочешь увидеть эти места?” - Спросил Джек с понимающей улыбкой. Соран так закивала головой, что казалось, она вот-вот оторвётся.

- “Я бы с удовольствием съездила посмотреть на эти места! Я также хочу увидеть остров, который поднимается из моря со странными существами!!” - Взволнованно закричала Соран.

- “Ну что ж, тебе повезло, остров поднимется через 2-3 года. Я покажу тебе его, когда придет время, но что касается путешествий по миру, тебе нужно быть намного старше. Когда ты достигнешь её возраста, я отпущу тебя исследовать мир, но пока ты можешь остаться с нашим другом” - Сказал Джек, указывая на Нами.

- “Ты собираешься посмотреть, примет ли ее Макино?” - Люк догадался, кто этот друг.

- “Да, она любит детей, и я думаю, что она хотела бы взять к себе Соран. Плюс, если у нее будет Соран, это может уменьшить мое наказание, когда мы вернемся” - Сказал Джек, вспомнив, как Макино собиралась читать ему лекцию о женщинах.

Смокер усмехнулся словам Джека и сказал: "Тебе понадобится больше, чем это”

Джек нахмурился, услышав эти слова, потому что знал, что они правдивы.

- "Мне нужно выпустить пар" - грустно подумал Джек. Словно Вселенная ответила на его мысли, когда кто-то крикнул: "ПИРАТЫ!!"

Все оглянулись и увидели вдалеке маленькую точку, направлявшуюся к ним. Джек вытащил подзорную трубу и увидел, что это действительно пиратский корабль.

- “Чур они мои!!” - Он кричал громко, чтобы все слышали.

Все, кроме Смокера и Люка, смотрели на Джека как на сумасшедшего.

- “Не смотрите на меня так! Я сказал “Чур” на пиратов, так что они мои, точно так же, как я чур на Нодзико” - Сказал Джек, словно отвечая на их взгляды.

Последняя часть вызвала крик Нодзико, но Джек проигнорировал её, подпрыгнув в воздух и начав использовать лунную прогулку к пиратскому кораблю. Через несколько секунд Джек спустился с неба на палубу корабля.

- “Как я рад, что вы, идиоты, появились!!” - Радостно закричал Джек, когда люди заполонили палубу корабля.

- “Кто ты такой, черт возьми, и как попали на борт нашего корабля?!!” – закричал кто то.

- “Вы, ребята, не очень умны, вы буквально только что видели, как я прыгнул в воздух и приземлился на корабль” - Насмешливо ответил Джек.

Как раз в этот момент из каюты корабля вышли трое мужчин, и самый высокий из них закричал: "Что, черт возьми, здесь происходит?!"

Джек оглядел мужчину и не смог его узнать.

- “Кто ты такой?” - Скучающим тоном спросил Джек.

"Я-снятие стресса, и я стою 2 минуты твоей жизни!!” - Джек знал, что мужчина сказал что-то другое, но это было все, что он услышал.

- “Какое бы ни было облегчение стресса, давайте немного повеселимся!!" - Крикнул Джек, начав прыгать вокруг и колотить всех в лепешку. Снятие стресса не длилось целых 2 минуты, но Джек действительно чувствовал себя лучше, когда он убил всех. Спустившись на корабль, он нашел несколько тысяч белли, кучу оружия и еды.

Корабль был слишком мал, чтобы стоить много, и Джек все еще хотел выпустить немного пара, поэтому он выпустил маленькие синие огненные взрывы во всех направлениях, как будто он столкнулся с невидимыми врагами.

Когда корабль был почти охвачен синим и красным пламенем, Джек прыгнул высоко над кораблем и послал вниз столб синего огня, который превратил оставшуюся часть корабля в пепел. Довольный собой, Джек прыгнул обратно с широкой улыбкой на лице.

Он даже не успел ничего сказать, когда услышал крик Люка: "Чур, следующий пиратский корабль мой, который мы найдем!!”

- “Что, черт возьми, с вами происходит?!!” - Крикнула Ташиги, когда она покинула этот район, чтобы пойти тренироваться.

- “Серьезно?!! Это все, что вы, ребята, можете сказать по поводу того, что я только что сделал?!” - Уныло спросил Джек.

- "Поздравляю. Ты только что вынес мусор” - Сказал Смокер монотонным голосом. Джек посмотрел на Нами и Нодзико, у которых, по крайней мере, хватило порядочности выглядеть потрясенными, но его радость была недолгой, когда Нами сказала: "Круто Смокер!”

Джек просто вернулся в свою комнату с хмурым выражением лица.

- “Посмотрим, как они будут смеяться, когда начнется тренировка!” - Злобно подумал Джек.

Остальная часть путешествия прошла без каких-либо захватывающих событий. Они не видели никаких кораблей во время своего путешествия, пока не приблизились к месту назначения. После утомительных 8 дней они наконец достигли Острова Рассвета и направились в деревню Фуша.

Когда они добрались туда, все были взволнованы тем, что наконец-то смогут покинуть корабль.

- “Я так счастлив вернуться в Фушу!” - Радостно сказал Люк.

- “Я так рад, что ты так думаешь, потому что тренировка начнется завтра на рассвете. Для всех вас!” - Сказал Джек, глядя на всех пятерых членов своей команды, не утруждая себя скрывать свою радость.

- “Беру свои слова обратно, я хочу попасть на корабль!” - Свято сказал Люк, пытаясь повернуться, но чья-то рука схватила его за плечо.

- “Мы все должны тренироваться, чтобы стать сильнее, без исключений”- Сказал Джек, потянув Люка обратно к команде.

В этот момент Смокер заметил Макино, которая шла к докам со скалкой в руке и серьезным выражением лица.

"Сейчас что то будет" - радостно подумал Смокер.

- “Джек!! ИДИ СЮДА ПРЯМО СЕЙЧАС!!” - Командирским тоном крикнула Макино.

- “М-Макино?!! Прежде чем ты сделаешь что-нибудь, что может причинить мне боль, я принес тебе ребенка!” - Крикнул Джек, заставив Макино остановиться. Джек схватил Соран и сунул ее в объятия Макино, сказав: "У нее нет семьи, и она была рабыней. Ее зовут Соран, и ей нужно где-то жить, поэтому я сказал ей, что ты можешь это сделать!"

- “Пожалуйста” - Добавил Джек, отступая подальше от Макино. Конечно, он мог просто стать неосязаемым, но Макино не собиралась упускать его из виду, но эта девочка была слишком милой.

Макино ушла с Соран на руках, пообещав прочитать лекцию позже. Джек повел всех освобожденных рабов в отведенное для них селянами место. Джек сказал, что они все могут остаться здесь и решить, что они хотят делать, но с завтрашнего дня им придется работать за еду, как и любому другому человеку.

Рассадив людей, Джек направился в бар Макино, где его уже ждали остальные члены команды. Когда все узнали, что они проснутся на рассвете, они все были угрюмы, но Джек ничего этого не слышал.

- “Увидимся завтра, дамы!!” - Сказал Джек, поднимаясь в свою комнату, чтобы поспать.

- “Наконец-то можно двигаться дальше!” - Подумал он, проваливаясь в сон.

http://tl.rulate.ru/book/42228/1097865

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку