Читать Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 428 - Четыре джентльмена Джинлинга :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 428 - Четыре джентльмена Джинлинга

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    Fan Lou - это не просто павильон, но и сад в три на три из полудома и полусада, который имеет и изящную позу платформы, и извилистую дорогу к уединенному Чудесный, очень элегантный.

    Фан Лу цинь и звук звука, или влюбленный в меня, или флиртовать, здесь, чтобы весело провести время люди не заботятся о глазах других людей .

    Было так трудно смотреть и вздыхать, что, по их словам, древние были консерваторами, но ситуация была сильно недооценена следующим поколением.

    За Чжу Цзы Лонг, У Чжун и Сюй Шэн держались в тени и смотрели направо и налево, а Ли Шаоюй был наоборот, сжимался, когда встретил что-то удивительное. Не мог не воскликнуть, заставив Сюй Шэна держаться от него подальше.

    Ли Шэою сознательно вытащил Сюй Шэна за еще один тск-цк, и даже бросил бровь в проплывающих мимо горничных в саду фривольных. Похотливая внешность заставила Чжао Цзиньлиня тайно посмеяться.

    Сюй Шэн обрушил на него низкий голос, сказав: "Не будь таким, опозорьте ваше высочество"!

    Ли Шайю улыбнулся хехе: "Разве мы не в микро-турне по переодеванию, как мы можем потерять лицо Вашего Высочества?"

    Он также недооценил: "Эти образованные люди всегда смотрели свысока на нас, воинов, если бы не патруль Вашего Высочества, я бы сегодня был отвратителен! Они немного, даже те кропотливые расчески, чтобы он возбудился, посмотрим, не волнуются ли они..."

    Сюй Шэн тон головой, как большой, как дубль, он ребенок на самом деле хотел, чтобы возбудить хорошие вещи других девочек сначала остаться с гостями, тревожные точки мужчины гости не хотели бы Злишься?

    Услышав это, Чжу Цзы Дун улыбнулся внутри, но ничего не мог поделать. Ли Шаоюй был похож на другого человека, когда встретил симпатичную девушку, в отличие от своего обычного "я" в армии. Когда он находился посреди здания в саду, к нему тут же подошел молодой человек.

    Когда Чжу Цзы Лун и его свита подошли к зданию в саду, сторож тут же подошел к ним и сказал вежливо: "Смею ли я спросить, не Вы ли господин Лун? Приглашены четырьмя сыновьями Джинлинга прийти и растоптать мистера Фанга?"

    "Четыре внука Джинлинга"? Итак, Общество Восстановления проводит здесь митинг..."

    Чу Цзы Лонг слышал о Четырех Господа Цзиньлиня, они также были известны как Четыре Господа Общества Восстановления, они были Чэнь Чжэньхуй, Фан И Чжи, Хоу Фанвэй, и Мао Сян..... .

    Все четверо были выходцами из известных научных семей, с первоклассными поэзиями и трудами, и были очень влиятельны среди ученых в Цзяньнане, а также во втором поколении общества Фу Шэн. Ведущие фигуры.

    Да Мин экзамен, чтобы взять ученого с восемью строками текста, ученый для уточнения эссе, ищет славы, и, таким образом, уважение к учителю, друзей и ассоциаций на ветер, в то время как Цзянчжэ Общество "Фу Шэн" представляло собой альянс более десятка обществ, состоящий из более чем 3000 молодых ученых, и их влияние распространилось по всему городу.

    Однако Общество Восстановления было еще одним важным литературным обществом с политическим подтекстом после партии Тунг Линь, и Чжу Цзы Долгое время беспокоилась о них. Влияние было слишком большим.

    Фоссе провел три крупные ассамблеи: Иньшаньскую ассамблею в Уцзяне, Цзиньлинскую ассамблею в Нанкине и Хуцюйскую ассамблею в Сучжоу. Молодые ученые были хорошо одеты и имели большое влияние в Цзяньнане.

    Особенно в последние годы многие члены общества сдали имперские экзамены в Энке, и их репутация была настолько велика, что многие гражданские и военные чиновники, а также императорские ученые и государственный контролёр прославились. Ученики Общества Восстановления утверждают, что они ученики его основателя, Чжан Пу.

    В прошлом году студенты Общества реставрации Нанкина были недовольны тем, что военный министр Руан Да-чэн в Нанкине печально известен своей коррупцией и неправомерным использованием страны. Предотвращение разоблачения хаоса, объявив о преступлениях Руан Да Чена, заставило Руан Да Чена долгое время прятаться в горах за южными воротами и бояться въезжать в город.

    Чжу Чичжун посмотрел на маленького мальчика и улыбнулся: "Да, меня пригласили растоптать герцога Фанга".

    Молодой человек увидел, что Чжу Цзи Лонг был неплохо одет, что его манера говорить была из богатой семьи, и что он привел с собой группу последователей. Отдыхая, он даже склонил голову, чтобы вести за собой.

    Чжу Цзи Лонг и его партия вошли в третий двор и обнаружили, что на самом деле это был сад со скалистой горой и водяным поясом, почти все они были молодыми людьми! Это не похоже на других ученых, которые носят женскую одежду.

    Эти молодые ученые были одеты нормально, а не в женскую одежду, как другие ученые. Интересно.

    В конце концов, мальчик привел Чу Цз Лонга в маленькое двухэтажное здание, которое снова стало зрелищем.

    Это был открытый чердак с большим внутренним двориком посередине, первый этаж, смотрящий вниз на второй этаж, и маленький квадратный стол, прислоняющийся к столбу под верандой! Второй этаж над патио представляет собой круг частных комнат и элегантных мест, очень высокого класса украшения, с колоколом висит у входа, очень нравится музыка в кино и по телевидению слушать это место. .

    Сразу же после входа в здание, есть две красивые женщины, пришедшие к ним, плывущие вниз, чтобы отдать дань уважения, проглатывая голос Ying: "Князь, вы выбираете крыльцо! Или вы предпочитаете элегантные сиденья наверху?"

    Видя, что галерея заполнена учеными, разговаривающими друг с другом, У Чжун вытащил большой серебряный слиток и сказал: "Чем элегантнее сиденье наверху, тем лучше!".

    Две горничные засмеялись и сказали подряд: "Пожалуйста, Гонсонг, иди за рабом наверх".

    Ли Шэою на удивление не дразнил их и честно проследил за Чжу Цзи Лонгом до второго этажа.

    Войдя в элегантную комнату на втором этаже, он сел возле окна и увидел, что в небе еще одна дыра. Я не мог не вздыхать в восхищении, она была достойна быть землей золота и порошка, даже ветер на реке Цинь Хуай был воздухом жира и порошка.

    Чжу Цзы Лонг посмотрел наверх и вниз и увидел большую группу солдат, окружавших великолепного молодого человека. Кажется, что один из четырёх сыновей Цзиньлиня, Фан Ичжи, выиграл императорский экзамен у Энке и готовится отправиться в столицу, чтобы сдать императорский экзамен, а члены Общества реставрации собрались здесь, чтобы попирать его честь. .

    Серебро хорошо подходит для бизнеса, и вскоре стол накрывается, а остальные наверху и внизу тоже накрываются один за другим.

    Группа молодых учёных неустанно хвалила Фан Ичжи, неоднократно убеждая их пить, говоря, что господин Фан был достоин модели Общества Восстановления, даже не тридцатилетнего возраста. Когда я увидел его в первый раз, я был посередине.

    Было ясно, что Фан Ичжи не мог выдержать миску за миской вина, его лицо было красным, и его речь была немного заикаться, но сегодня был счастливый случай, так что выпивка с такой Он также демонстрирует свою щедрость и искренность.

    После трех раундов вина и пяти вкусовых ощущений еды почти прозвучали мирские звуки. наверх.

    Тему разговора начал Хоу Фанвэй, один из четырёх сыновей Цзиньлиня, а темой разговора было то, насколько хренова система, и как она вообще не разыгрывается! Талант, выступающий за то, чтобы императорский двор реформировал императорский экзамен.

    Как один из четырех сыновей Jinling, Хоу Фан домена даже приняли тест несколько раз набросились на улице, течение очень неловко, может использовать алкоголь только для выражения своего разочарования.

    Официальные экзамены правительства не так просты, и эти проигравшие кандидаты также кричали, что имперские экзамены должны быть реформированы. Я не прошла. Что это за тест?

    Группа великих талантов Общества Восстановления была глубоко впечатлена, а четыре сына первых шести неудач четырёх сыновей подряд ещё больше кричали, он был на седьмом году апокалипсиса в Чунчжэне. За последние тринадцать лет он шесть раз приезжал в Нанкин на сельские экзамены и шесть раз терпел неудачу, лишь дважды побеждал во вторичном списке, и даже не получив стипендию, глубоко скучал по своему таланту.

    Два других сына Четырех Великих Сыновей, Фан Ичжи и Чэнь Чжэньхуй, просто пили беззвучно. Люди подумают, что они выпендриваются.

    Чу Цзы Лонг в элегантной комнате второго этажа посмеялся над новостями и не сказал ни слова, эти самопровозглашенные гении скачут, как собаки на научной выставке, как смешно!

http://tl.rulate.ru/book/41393/975286

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку