Читать Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 192 - Убийство (поиск ежемесячных билетов) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 192 - Убийство (поиск ежемесячных билетов)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    Со всеми приготовлениями Чжу Цзы Лонг решил совершить экскурсию по провинциям Лучжоу и Тайпин, чтобы посмотреть, как продвигается миссия Чжу Да Дянь по расчистке территории.

    В начале мая Чжу Цзы Блейз приказал 2-й королевской бригаде армии Тяньвау сопровождать его в южном патруле и помочь Чжу Да Дянь в насильственном захвате земель караульных постов в провинциях Лучжоу и Тайпин, осуществить военную расквартировку и освободить место для 100 000 вновь набранных резервных солдат.

    После нескольких дней патрулирования, сдерживания и убийства более двадцати гвардейцев и генералов, гвардейцы префектуры Лучжоу уступили и выразили готовность вернуть захваченные военные земли.

    В знак благодарности за сотрудничество Чу Цзи Лонг наградил каждого генерала 500 акрами земли и знаменем.

    В середине мая, после осмотра Лучжоуфу, Чжу Цзыу Лонг продолжал вести свою армию на юг, на Тайпинфу, но на этот раз он изменил свой распорядок дня и решил сначала отправиться на Тайпинфу в штатском, а через день после этого его армия отправилась в путь.

    Чжу Цзы Лонг беспокоился о том, что Чжу Да Дянь обманывает себя, а во-вторых, он хотел увидеть и услышать собственными глазами, какова была реакция охранников провинции Тайпин и как люди комментировали этот вопрос.

    Чжу Цзы Лонг вместе с Ли Тинпей, Сюй Шэн и двадцатью его личными охранниками двинулись в сторону Тайпинфу.

    Когда он пересек реку Янцзы до окраины Тайпина, было уже поздно.

    Ли Тинпэй сказал: "Ваше Высочество, до столицы государства Тайпинфу еще более двадцати миль, и кажется, что ворота в столицу государства закрыты для нашего сегодняшнего прибытия. Там есть деревня недалеко впереди, почему бы нам не отдохнуть здесь на ночь и не вернуться завтра?"

    Чжу Цзы Лонг увидел, что темнеет, что действительно происходило с такой скоростью, поэтому он согласился провести ночь перед домом и расспросить фермеров о ситуации в провинции Тайпин.

    Войдя в деревню, найдя большую семью и сделав немного серебра, толпа поела, и, найдя местную семью, чтобы узнать больше о ситуации в Доме Мира, они рано отдохнули и подготовились к тому, чтобы завтра утром снова отправиться в путь.

    Чжу Цзи Лонг действительно был немного устал от дневного привода и заснул вскоре после того, как лежал.

    Не знаю, сколько времени это заняло, но Чжу Цзы Лонг был так ошарашен сном, что казалось, что он толкает себя, и он открыл глаза, чтобы увидеть, как в какой-то момент приезжает Ли Тинь Пьяо. Рядом с ним он собирался спросить, но потом увидел, как Ли Тингпей шепчет: "Ваше Высочество, снаружи что-то не так, кажется, в деревню вошло большое количество убийц. "

    Чжу Цзы Лонг сначала был слегка шокирован этими словами, но вскоре снова успокоился, казалось, что кто-то, наконец, сделал ход, чтобы покончить с собой.

    Он достал свой револьвер, зарядил его подпилкой и сказал Ли Тингпяо: "Иди и договорись о том, чтобы как можно больше людей осталось в живых, дворец хочет знать, кто это. Не могу дождаться, когда убью себя!"

    Как только он закончил говорить, он услышал только звуки драки, уже звучавшей на улице, в сопровождении нескольких криков, Ли Тингмин слегка поклонился и поспешил.

    Сюй Шэн нарисовал его меч и стоял близко к стороне Чу Цзы Лун, в то время как У Чжун также скопировал револьвер и прикрепил его к своей стороне.

    Личный охранник щелкнул снаружи: "Кто вы, ребята? Как ты смеешь здесь совершать убийства?"

    Человек в черной маске снаружи чихнул: "Естественно, это тот, кто хочет твоей смерти"!

    Эти люди перестали нести чушь и начали драться со своей собственной охраной, время от времени звучали стычки мечей и крики.

    На этот раз Чжу Цзи Лонг вышел с десятью императорскими гвардейцами и десятью личными гвардейцами из Храброго гвардейского батальона, и, увидев, что его собственные люди не спешат сбить другую сторону, он не мог не выйти, чтобы посмотреть, что происходит.

    Выйдя из ворот двора, только сотни людей в черной одежде окружали и убивали императорскую гвардию и личную охрану, и сцена была хаотичной.

    Под звук свистка десять охранников Храброго Гвардейского батальона отступили, вытащив свои личные револьверы и открыв беспорядочную стрельбу по группе одетых в черное.

    Револьверы усовершенствованы научно-исследовательским институтом, хотя их размер стал меньше, но при стрельбе все равно нужно поворачивать огненное колесо вручную, стрелять один раз, а самое главное, если вы хотите перезарядить после нескольких подпорошков, то это займет несколько минут, очень хлопотно.

    Поэтому личная охрана батальона "Ёнвэй" не использовала револьверы до тех пор, пока не наступил кризис, а тем более не использовала растраченную на большие расстояния субпорошок.

    Теперь, когда две стороны были так близко друг к другу, и наемные убийцы в черной одежде толкали атаку, это была прекрасная возможность использовать револьвер.

    Под огнем десяти личных охранников группа убийц в черной одежде мгновенно упала более чем на тридцать человек, что также вызвало у них страх, но после короткого периода страха группа убийц в черной одежде не отступила и все же бросилась вперед, видимо, группа мертвецов.

    Из людей в черной одежде доносился безразличный голос: "Убейте их всех, не оставляйте никого в живых! Особенно маленького принца, убить любой ценой!"

    "Да!" Остальные десятки мужчин в черной одежде снова бросились в совершенно безжизненную драку.

    Имперская гвардия и личная охрана батальона Ёнвэй были очень искусными, и хотя их было немного, это была примерно дюжина или около того, они не уступали ни в чем.

    Один из молодых парчовых охранников, Маленький Флаг, был самым блестящим исполнителем, он держал вышитый весенний меч почти одну, или максимум две косые черты, чтобы убить одного, он был чрезвычайно быстрым, он не паниковал перед лицом осады трех человек, и в момент он одержал семь или восемь косых, чтобы убить всех троих мужчин в черном цвете.

    Кивнув вовнутрь, Чжу Цзы Лонг размышлял о том, кто захочет его убить. Членом караульной? Лорд Нанкинг? Арендодатели и дворяне? У этих людей есть мотив, когда их интересы ставятся под угрозу.

    Кажется, что эти люди очень внимательно следят за собой, и они наносят удар при первой же возможности, но Чу Цзы Лонг не боится вовсе.

    Если рождение великого человека требует перешагнуть через тысячу трупов, то я предпочел бы иметь больше бичных смертных!

    В разгар размышлений, ситуация в поле становилась все более благоприятной для их собственной стороны, хотя несколько охранников парчи замедлялись и не могли держать себя в руках, но бойцы батальона Ёнвэй, которые прошли через сотню сражений, убивали все больше и больше ожесточенно, и с криком, люди в черном, падали один за другим.

    Молодой флаг Императорской гвардии был очень храбрым, и под его ногами уже лежали чернокожие трупы.

    Незадолго до окончания битвы, и ценой потери четырех императорских гвардейцев и двух личных гвардейских батальонов, группа наемных убийц была в основном мертва или ранена.

    В черной одежде лидер принял свисток при виде ситуации, то есть быстро отступить, и группа чернокожих убийц, оставив своих противников, готовых бежать, и несколько медленно бегунов со слабыми ногами были захвачены на месте.

    Чу Цзы Лонг сказал: "Спроси их, кого они на самом деле послали!"

    Ли Тингмин как раз собирался их допрашивать, но некоторые из пойманных убийц уже умерли от отравления от укуса яда, спрятанного за зубами.

    

    Запроси подписку! Попросите месячный абонемент! Еще десять смен сегодня!

http://tl.rulate.ru/book/41393/928202

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку