Читать Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 979 - Высадка в Шимоносэки :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 979 - Высадка в Шимоносэки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    Королевский военно-морской флот Великого Минга плавал в море несколько дней, и хотя он столкнулся с несколькими штормами, в целом все прошло очень гладко.

    В этот период сёгунат Токугава несколько раз посылал посланников, чтобы объяснить, что всё это было недоразумением, и просил Мин отступить, сказав, что Япония на протяжении многих поколений добровольно становилась вассальным государством Мин и никогда не предаст его.

    У Чжу Цзы Лонга голова кружилась несколько дней в море, поэтому он не слушал эту чепуху и приказал бросить японских послов в море, чтобы накормить рыбок.

    27 июля Королевский военно-морской флот Великого Минга проплыл через пролив Шимоносэки, и вдалеке на берегу поднялся небольшой холм.

    "Ваше Величество, Шимоносеки уже прибыл!"

    На корабле Wanli Чжу Цзы Лонг вышел из каюты и встал на крышу корабля, глядя на береговую линию, взявшись за пролив Симоносэки до тех пор, пока глаза не увидят.

    Симоносэки расположен в юго-западном углу острова Хонсю Японии, его морская акватория находится между островами Хонсю, Кюсю и Сикоку, его длина с востока на запад составляет более 800 миль, максимальная ширина - 100 миль, а минимальная ширина - 10 миль с севера на юг.

    Симоносэки, ранее известный как перевал Акама, также известный как перевал Чима, или Ма-пасс, является незабываемым местом для китайцев после девятнадцатого века.

    В конце девятнадцатого века, после Китайско-японской войны, Татарская империя, которая была ничем иным, как побежденной династией Цин, подписала унизительный Договор Симоносэки, ставший важной вехой в современной истории Китая и Японии.

    С тех пор Япония принуждала к победе в китайско-японской войне, к использованию огромных репараций Симоносэки, чтобы страна нарастала и, в конечном итоге, завершила процесс модернизации Европы в Азию, чтобы стать одной из великих держав мира, чтобы больше будущего Первой и Второй мировой войны заложили прочный фундамент, продолжали вторгаться в Китай.

    После поражения татар и династии Цин достижения внешнеполитического движения за тридцать лет были уничтожены, не только для того, чтобы вынести огромную сумму репараций, но и для того, чтобы и без того низкий международный статус рухнул, совершенно ничего.

    Королевский военно-морской флот Мин все ближе и ближе подбирался к Шимоносэкам, а Чжу Цзи Лонг уже видел черные изразцы и красные стены здания храма в горах на берегу.

    Когда флот вошёл в док Симоносэки, 30 000 зенгдонгских войск, включая Ли Шаою, главного защитника столицы Зенгдона, уже выстроились в очередь, чтобы поприветствовать их вместе с японскими кланами Альянса "Падший занавес".

    После молниеносной атаки сёгуната Токугава на Киото, Падший сёгунский альянс был разбит одним ударом и в беспорядке бежал, почти будучи загнан в Японское море.

    Лидер альянса против сёгуна, глава клана Нагато Мури с даймёсами из кланов Идзумо, Бичжун и Исихими приветствовал императора на причале.

    Согласно приказу Мури, 20 000 японских "императорских армий", которые были разбиты сёгунатом, были выстроены в полные регалии, и каждый солдат должен был носить прямую и безупречную форму, чтобы приветствовать прибытие императора и его братских войск.

    Он думал, что прибытие великого императора, сёгунат Токугава будет уничтожен, это лучшее время, чтобы лизать императора, упустить эту возможность, чтобы показать свое лицо, я боюсь, что эта жизнь не встретит второй возможности, чтобы лизать собаку.

    Если бы не разная форма и рост, Чжу Цзи Лонг даже подумал, что эта армия - армия завоевателей Ли Шаою.

    Под драконьим флагом Ли Шаою презрительно насмехался, глядя на японскую армию в полном костюме, укравшую прожектор.

    Этот смех был не очень громким, но в ушах Мао Ли Очертания и других даймё, это было похоже на гром, пугающий толпу до смерти.

    Контур Мури разумно встал позади Ли Шаою и громко сказал: "Это моя честь - сражаться вместе с Ли Дайго"!

    Очертания Мури в настоящее время не более сорока лет, тонкие и довольно умные, и является лидером Со-Промоутеров Павшего Альянса.

    Когда император был убит, а Киото пал, Мао Ли послал своих эмиссаров в столицу Чжэндун, чтобы попросить Ли Шэою послать войска для его спасения.

    Теперь, после нескольких месяцев испытаний на выживание, он стал более зрелым и здравомыслящим, а также ясно, что на эти даймё из Альянса "Павший занавес" нельзя полагаться, и они не могут сравниться с сёгунатом Токугава, и единственной надеждой было положиться на власть да Мин, чтобы санкционировать истребление сёгуната.

    Хотя в общих чертах Мури было ясно, что династия Мин никогда не поможет Сёгунату бесплатно, и что полагаться на армию Мин равносильно приглашению волков в свой дом, его не может не волновать нынешняя ситуация, и лучше быть марионеткой, чем быть уничтоженной.

    В конце концов, некоторые люди были просто довольно светлыми собаками, и они, возможно, не смогут быть собаками, а конкуренция в этом бизнесе все еще была довольно жесткой.

    Видя, что он здравомыслящий, Ли Шаою прижал руку к своему мечу, бледно улыбнулся и сказал: "друг другу".

    Поскольку они решили стать собаками, контур Мури и другие японские феодалы все еще были очень сознательными, и когда линкор "Ванли" подошел к доку, контур Мури и группа даймьё сразу же упали на колени и в унисон встали на нос корабля.

    Прошло некоторое время, прежде чем офицер встал на палубу линкора и громко сказал: "Пошлите послание от Его Величества, чтобы послать митрополита Покровителя префектуры Чжаньдун, Ли Шаою, японского вассала Владыку Мури и Камея Таканао..... Ито Мотоёси прилетит на борт для зрителей!"

    Контур маори и другие названные даймьё были польщены и встали на ноги, чтобы подняться на борт корабля для аудиенции.

    Несколько ступенек, когда они вдруг вспомнили что-то и остановились в ряд.

    Мао Ли очертания вернулся позади Ли Шаою с смущенным лицом и сделал жест приглашения с гладкой талией: "Пожалуйста, Метрополитен Покровитель!".

    Ли Шаою даже не посмотрел им прямо в глаза, а пристально посмотрел на Камэя Таканао, повелителя клана Цува Ноэ, который бежал впереди, и вдруг выпустил насмешку: "Неблагодарные вещи!".

    Сказав это, он не спешил следовать за главным офицером на борту линкора "Ванли".

    Мао Ли набросал контур, и другие внезапно потрясены, тайно сказав, что Камэй-кун оскорбил земного императора Японского моря и собирается прикончить своего теленка.

    На Wanli, Чу Цзы Лонг спокойно сидел в зале совета корабля.

    После того, как Ли Шао Сянь отдал честь, несколько японских вассальных лордов аккуратно опустились на колени на палубе и в унисон сказали: "Я отдаю дань уважения Его Величеству Великому Императору, да здравствует Его Величество Великий Император".

    Чу Цзы Лонг кивнул и сказал: "Плоское тело!"

    После того, как Мао Ли очертил контур, а остальные встали, Чжу Цзы Лонг сначала пообщался с Ли Шао Ю, а затем обратился к японским вассалам и сказал: "На этот раз я веду армию через море на восток в Японию, потому что сёгунат Токугава без всякой причины наносит удары купецам и калечит мой народ!

    Желая выступить, контур Мури ответил: "Великий Император - мудрец, семья Токугава - волчица и коварная, обманывает Императора сверху, угнетает все кланы снизу, обманывает их путь к высоким позициям, убивает сирот покойного Императора Тайко!".

    Сразу же выскочил еще один даймё и подыграл комику: "Семья Токугава передавалась из поколения в поколение четыре поколения, но все они - люди, которые не думают о доброжелательном правительстве, варварском правительстве, развращающем программу, бедные, экстравагантные, тиранические и недобрые, усложняющие жизнь народу Японии, и они полны обид!".

    "Кланы Ямато, Ямасиро и Коноэ, не зная праведности правосудия, желая быть ястребами и псами Токугавы, помогая и пособничая злодеям, тщетно пытаясь обмануть себя против армии небесной, действительно непростительны, и я прошу Его Величество Великого Императора истребить эти кланы в предостережение другим"!

http://tl.rulate.ru/book/41393/1101128

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку