Читать Orphans of a Dead Nation / Сироты Погибшей Нации: Глава 3: На пороге смерти, вонючие объятия :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Orphans of a Dead Nation / Сироты Погибшей Нации: Глава 3: На пороге смерти, вонючие объятия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3: На пороге смерти, вонючие объятия

 

"Я чувствую его. С каждым твоим выдохом я чувствую исходящий от тебя запах человека."

Сердце Элайны колотилось. Она пыталась вырваться из рук, которые обхватывали её тело и зажимали ей рот, но как только она услышала голос, она утихомирилась.

Голос исходил не от того, кто держал ее сзади (кем бы он ни был), а с другой стороны дерева. Откуда он только что схватил меня.

Ее пленитель обернулся, от чего она подалась чуть вперёд, и смогла мельком увидеть.

На снегу в лунном свете стояло высокое существо. Его тело было похоже на человеческое, у него было две руки и ноги, но лицо было вытянуто, как у ящерицы. Как рисунки драконов, которые она видела в старых книгах народных сказок в Старом Магазине- Лачуге Мартена, примыкающем к жилому блоку, в котором она жила. Но это никакой не дракон. Не было никаких могучих крыльев или мерцающей чешуи. Оно не было огромным существом и не излучало власть над элементами. Нет. Оно было тощим, мрачным и пугающим; пугало не осознание его силы или то, что он ищет её, чтобы забрать её маленькую жизнь в мир иной, страх порождало холодное давление, источаемое его телом. И на фоне этого давления, среди этого мрачного и ужасного вида, оно имело исключительную черту, такую же, как у существ, которые убили Джойла и девочку.

На его шее, прямо на краю ключицы, из кожи торчали перламутровые шипованные кости. Призрачный живой черный пар источался из них. Один последовал за мной? Это уже три. Сколько же там этих существ? Это друг тех двоих? Или же он пошел за мной случайно. На что Декарос и лидер пытались охотиться?

"Выходи. Выходи. Выходи", – напевало оно. Его белые глаза светились, когда оно тихо подпрыгнуло и переместилось через деревья. И они могут говорить. Несчастная я. Так как Элайна смотрела на существо, она видела, что то не произнёсло ни слова, но она могла слышать его шепчущий голос у себя в ушах. Он был тихим, но властным. Это заставило её оцепенеть. Это приводило её в ужас.

Фигура, удерживающая Элайну, быстро пришла в движение. Она потянула Элайну к другой стороне дерева, под ветку, и остановилась.

Глухой стук.

Опали листья. Они, растущие на вечнозелёных деревьях, и крепко держащиеся зимой на ветках, летели вниз, вращаясь, пока мягко не опустились на снег. Элайна задержала дыхание. Она посмотрела вверх.

Прямо над ними, в поисках оглядывалось существо.

Бух! Дерг!

Ветка загудела, когда существо переместилось к другому дереву, продолжая в таком духе, пока не исчезло.

Фигура, удерживающая Элайну, потянула ее назад, продолжая кружить вокруг дерева. Её дыхание щекотало ей ухо и от него у неё слезились глаза. Этот запах! Я не могу вынести его!

Дерг! – раздался внезапно звук.

Существо спрыгнуло, мягко приземлившись в снег, раскидав его по сторонам. “Если ты не собираешься выходить, тогда, наверное, мне придётся вытащить тебя!”

Внезапно черные пары вокруг его перламутровой шипованной ключицы сгустились, и голова существа начала возвышаться. Шея становилась всё длиннее и длиннее, пока она не достигла двух метров в высоту и скользнула вниз. Голова и шея приземлились на снег, как гигантская толстая змея.

Живой черный пар последовал за змееподобным существом, тогда как оно уползло из поля зрения в противоположном направлении.

Элайна вздохнула с каплей облегчения. Но фигура быстро повернулась, прижимаясь спиной к дереву. Она не двигалась. Она не говорила.

По ощущениям Элайна  могла сказать, что это человек. Она задавалась вопросом, кем был этот человек. И хотя она не видела его или ее лицо, но в момент, когда внезапно выскочило существо, она знала, по крайней мере, что этот человек спас ей жизнь.

Двигая свободной от захвата рукой, она оттянула руку ото рта.

– Чт... –  человек снова хлопнул своей ладонью по ее губам, заткнув её.

"Вот ты где!" взревело существо.

Элайна подпрыгнула, ее сердце сжалось. Но она быстро поняла, что голос исходил с довольно большого расстояния. Он действительно не может сказать, где я.

Элайна закрыла глаза. Как он так быстро оказался позади нас? Я думала он ушел. Элайна чувствовала себя дурой.

Человек снова спас ей жизнь. Оно знает, что я нахожусь поблизости? Оно следовало по моим следам? Местность была немного возвышенной, и шёл небольшой снег. Расстояние между ее следами и местом, где её схватили, не было большим, но так или иначе существо не могло воспользоваться ими, чтобы разыскать её. Также, несмотря на то что оно говорило, оно не могло чувствовать её запах. Или, возможно, могло, но не могло определить точное местоположение.

Внезапно, воздух запульсировал. Небольшой импульс, который заставил живот Элайны трепетать. Человек позади нее снова продвинулся вперёд. Не в том направлении, где была голова, что удивило Элайну, но назад к главной части тела; и Элайна смогла бросить ещё один взгляд.

Пространство напротив тела исказил горизонтальный разрез. Внезапно, наружу вырвалось крошечное черно-зеленое пламя и опустилось зеленоватое сияние. Сияние ослабевало, оставив мерцающий лист бумаги.

Элайна не могла прочитать его с того места, где она находилась, но была уверена, что написанные там слова, независимо от того, что это были за слова, были определенно важными. Увиденное было способностью, о которой в архивах Ассоциации Охотников говорилось, как о чрезвычайно редкой. Он – ведомый. Но кто может командовать такой тварью?

Пока Элайна вспоминала отрывок, где описывалось крошечное черно-зеленое пламя, рука существа, к ее удивлению, пришла в движение. Оно было быстрым и в мгновение ока, рука схватила лист бумаги. Существо сжало его и лист бумаги рассеялся зеленым дымом, который, в конечном счете, исчез.

"Нет. Нет. Нет! Везёт же тебе!" произнесло существо, – "У меня приказы, и я должен покинуть тебя. Только, если ты не хочешь выйти сейчас и избавить меня от проблемы найти тебя? Нет? Что ж, хорошо."

Голова скользнула назад к его телу. 

Змееподобный хвост скользнул по ногам и груди, достигая ключицы, и, затем погрузившись в зияющее отверстие, где должны были быть шея и голова, втянулся назад, преобразовав себя. После того, как голова встала на  место, существо, размяв плечи, проверило  подвижность, подпрыгнуло, и скрылось среди деревьев.

На этот раз Элайна молчала. Человек позади просто держался за неё, так они стояли в тишине, кажется минут с десять, пока он не отпустил и её, оттолкнув.

Элайна задыхалась. Человек вонял так сильно, что она думала, что задохнётся. Она кашляла и хрипела, опершись руками в колени, отплёвываясь на снегу.

Она повернулась посмотреть, ее глаза покраснели, и она обнаружила, что тот человек был просто… мальчиком.

Он был такого же как и она роста, и вероятно, того же возраста. Он носил хлопчато-кожаную кепку и потертую старую куртку. Его ноги были обернуты в ткань, которая скреплялась веревкой.

Кому-то может быть в этом тепло?

– Кто ты? – спросила Элайна. Она была благодарна, что он спас ей жизнь и всё такое, но свою безопасность она ставила прежде всего. Лишь, потому что он сейчас ее спас, не означает, что она доверяла ему. В мире, в котором она жила, у людей было много разных мотивов, чтобы сделать что-то.

Но мальчик полностью проигнорировал вопрос.

Он поднял руку, и прямо в ней был ее короткий меч. Тот самый короткий меч, что Декарос бросил ей из своей самопровозглашенной жалости.

– Я возьму это, в качестве оплаты, – сказал мальчик.

Рот Элайны дернулся. Оплата? Он сделал всё это – подвергая себя опасности – всё ради моего короткого меча? Элайна сжала кулак. Она всё ещё держала в руке арбалет. Символы на нем больше не пылали, немногие могли сказать, что он был необычным. И все же он взял ту потрепанную вещицу в качестве оплаты. Несмотря на то, что у меня в руках есть эта вещь. Интересно, знает ли он его ценность. Ну. Если такова причина, почему он так поступил, я не возражаю против этого.

– Таким образом, мы в расчёте, – сказала она.

Мальчик пристально смотрел на нее в течение долгого времени и затем кивнул. Он прошел мимо нее, направляясь на север, в направлении, куда ушло существо.

Элайна колебалась. И это всё? Он уходит. Вот так просто. Элайна была немного ошеломлена. Не было необычным для кого-то попытаться заключить сделку получше за спасение чьей-то жизни. Но, по-видимому, мальчик был доволен мечом. Но… Его уход заставил также Элайну колебаться и по другим причинам. Она знала, что единственный способ вернуться состоял в том, чтобы пойти северной дорогой. Северная дорога со временем сворачивает на запад, направляясь к городу. То же самое касается и южной дороги. Проблемой было существо, которое только что искало её и пошло на север. Если бы она вернулась, чтобы вернуться южной дорогой, как это ранее сделал тот мальчик, она рисковала бы столкнуться с двумя существами, с которыми боролись те шестеро или любым из самой шестёрки. Они уже, вероятно, мертвы.

Элайна смотрела в спину мальчика, шагавшего на север. Она вспомнила действия мальчика. Как он спас её жизнь. Он каким-то образом может сказать, когда они там есть, или ему просто повезло? Он мог избегать ту тварь, как будто он знал, где оно затем появится.

Элайна вздохнула и собралась с духом.

– Эй, подожди. Давай пойдём вместе, – крикнула она мальчику.

 

http://tl.rulate.ru/book/409/41540

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку