Сикер Карлин сел с глазами, которые могли закрыться в любой момент. Его учитель не делал суровый и скучный урок более легким для изучения. Он уставился на доску и попытался заставить себя открыть глаза как можно шире. Как может любой нормальный 16-летний подросток справиться с этой непобедимой битвой?
Вдохновляющая сила дремоты была неумолима.
Остальная часть класса, казалось, не сталкивалась с этой проблемой. Очевидно, они не были захвачены таинственными силами, которые опутали ум Сикера.
Это было колдовство.
Что-то неземное заставляло глаза Сикера закрыться, и зов сна звучал так соблазнительно.
Когда его сознание начало угасать, Сикер услышал свой собственный голос.
-"Спасибо."
Когда голос затих, огромное количество образов вспыхнуло в сознании Сикера.
-"Ааааа!"
Огромная боль пробудила Сикера от его состояния. Ему казалось, что его мозг увеличивается и что-то вот-вот взорвется в его голове.
Сикер упал со своего места и забился от боли. Кричал и размахивал руками.
Профессор, преподававший в классе, был шокирован и сразу же бросился к Сикеру. Соседние студенты начали паниковать из-за внезапного эпизода с Сикером.
-"Сикер!"
Разные голоса взывали к Сикеру.
Но Сикер не мог слышать голоса в комнате, потому что голоса в его голове были намного сильнее и громче.
Сикер потерял всякое чувство равновесия, и его сознание начало угасать. Наконец, громадные толчки начали стихать, когда сознание Сикера исчезло в его сне.
---
Как только глаза Сикера открылись, он тут же вскочил.
Внезапное пробуждение потрясло людей в комнате. Мать Сикера немедленно обняла паникующего Сикера.
Сикер задыхался и начал озираться по сторонам с растерянным лицом.
-"В больнице?"
Спросил Сикер. Его голос дрожал, а тело никак не могло унять дрожь.
-"Зик, ты в больнице. Теперь все в порядке. Все нормально."
Мама обняла его, а слезы, которые еще не высохли, продолжали литься из ее глаз.
-"Что случилось, Зик?"
Его отец был более твердым, чем его мать. Крис Карлин сидел у кровати и с беспокойством смотрел на Сикера. Его глаза наполнились облегчением, когда он увидел, что с сыном все в порядке.
Сикер не знал, что сказать. Он только что проснулся и не мог вспомнить подробностей своего обморока.
-"Я не уверен. Я помнил только одно..."
Начал бормотать Сикер. Грейс наконец разомкнула объятия с искателем.
Воспоминания, которые он видел, начали меняться. Огромное количество воспоминаний начало путаться, когда он попытался вспомнить факты. Последнее, что он помнил, это то, что он был в классе, изо всех сил стараясь не заснуть. Но последнее, что он также помнил, было зажигание FFA и то, как оно успешно слилось с ядром звездной энергии, гарантируя успех его миссии.
Сикер уставился на родителей и не знал, что сказать. Он пристально посмотрел на отца и на маму. Голубые глаза его отца и миндалевидные глаза его матери были единственными вещами, на которые он смотрел.
Паническое выражение лица Сикера начало медленно исчезать, а на его лице появилось смущение. Затем появилась теплая и счастливая улыбка. Он тут же обнял родителей.
-"Я скучал по вам, ребята."
Воскликнул Сикер.
-"Я так испугался."
Крис и Грейс утешили своего бедного ребенка и обняли его еще крепче. Крис начал рассказывать странные шутки, чтобы сделать Сикера более расслабленным.
Среди странных шуток и трогательных чувств Сикер, казалось, что-то вспомнил.
-"Зик?"
Спросила Грейс у Сикера, который, казалось, внезапно впал в транс.
-"Мама, я очень устал."
Сикер говорил, глядя на своих маму и папу.
Крис и Грейс переглянулись.
-"Хорошо. Сейчас тебе нужно отдохнуть."
Грейс обняла Сикера и поцеловала его в лоб. Сикер лежал в своей постели и, казалось, пытался уснуть.
-"Мистер и миссис Карлин?"
Раздался голос из-за двери.
-"Должно быть, это доктор."
Крис поспешно открыл дверь. На пороге стоял высокий мужчина в длинном белом халате. Его взгляд был суров. Его борода была дикой. Он был похож на героя войны в костюме врача.
-"Доктор Линдмитт?!"
Воскликнула Грейс.
Имя пробудило Сикера. Он тут же сел и уставился на незнакомого доктора.
Сикер был уверен. Он был знаком с этим доктором, которого никогда не встречал за всю свою жизнь.
-"Простите, что беспокою вас. Доктор Плат уже просмотрел результаты МРТ и попросил меня взглянуть на пациента."
-"Никаких проблем, доктор!"
Взволнованно согласилась Грейс.
-"Грейс, ты же знаешь доктора...?"
-"Доктор Линдмитт! Он был в новостях последние несколько недель! Знаменитый доктор!"
-"Ну, я бы не стал утверждать, что я знаменитый врач."
Линдмитт усмехнулся.
-"Я пришел сюда и попросил взять на себя заботу об Сикере Карлине. Если вы не против, конечно. Никакой дополнительной оплаты не будет. Вы все равно будете платить тот же, что и с доктором Платом."
-"Спасибо большое! Крис, это доктор, который был во всех новостях! Знаменитый врач-невролог, сумевший вылечить болезнь Альцгеймера!"
Новость потрясла Криса. Сикер, однако, смотрел в еще большем замешательстве. Как он мог это знать?
-"Ну как мы можем отказаться от такого щедрого предложения?"
Крис улыбнулся.
-"Теперь, когда мне не нужно представляться, Сикер, я буду твоим врачом и обязательно использую сто процентов своих возможностей."
-"Чтобы убедиться, что я вернусь к своему 100-процентному состоянию? Я счастлив, что оказался в твоих руках, Чарльз."
Перебил его Сикер.
Чарльз Линдмитт был удивлен. Грейс бросила на искателя странный взгляд.
-"Зик, это Доктор Чарльз. Прояви хоть немного уважения!"
-ЭХа-ха! Все в порядке, Миссис Грейс. Похоже, маленький Зик слышал обо мне. Удивительно, что он вообще знает мои крылатые фразы!"
Зик снова схватился за голову от боли.
-"Мне очень жаль, но я чувствую себя очень неловко из-за того, что здесь так много народу. Моя голова снова начинает пульсировать."
-"Ладно! Мистер и миссис Карлин, вы не будете возражать, если я проведу некоторое время с Зиком? Я знаю, что уже поздно и что Зик устал, но его дело требует некоторой спешки с моей стороны. Если ты тоже не против, Зик."
-"Никаких проблем, доктор."
Грейс и Крис немедленно покинули комнату, оставив их наедине.
-"Так что ... сразу к делу! Сикер, как ты уже сказал-"
-"Доктор Чарльз. Я бы хотел пройти небольшой тест, если вы не возражаете. Это связано с моим нынешним состоянием и может даже помочь вам в возможном тяжелом положении, которое у вас есть в связи с исследованием нейро-изменений, которое вы, возможно, проводите."
Чарльз был потрясен, услышав заявления Сикера.
-"Как вы узнали о моем кабинете? Кто"
-"Расслабься, Чарльз. Я просто ребенок с сильной мигренью. Однако, если вы мне поможете, подтвердить мое предположение, то я, наверное, не буду обычным ребенком с мигренью."
Чарльз стоял и гадал, о чем говорит этот странный подросток.
-"Я не уверен, что понимаю вас. Кто ты такой и почему?"
-"Чарльз. Пожалуйста. Я в таком же замешательстве, как и ты. Я не верю тому, что говорит мне мой разум. Но пока что это оказалось правдой. Как я узнал тебя, если никогда не встречал? Почему мне так хорошо знакомы твои выражения, твои привычки, твои любимые фразы? Почему я обладаю знанием, которое превосходит то, что я должен иметь? Помоги мне."
Сикер даже не взглянул на Чарльза, продолжая массировать себе висок. Чарльз не знал, что ответить.
-"Ладно. Давайте все упростим."
Сикер наконец решился. Он продолжал массировать голову, но смотрел прямо на Чарльза.
-"Подбрось монетку и поймай ее. Я назову сторону, до того момента, когда она приземляется. Но постарайся быть быстрым и не дать мне знать, каков был результат."
Чарльз в замешательстве уставился на него. Но если Сикер знал что-то о проекте нейро-альтерации, он должен был ублажить подростка. Чарльз порылся в кармане и достал монету. Он уставился на Сикера, ожидая какого-либо сигнала.
Сикер небрежно кивнул, продолжая массировать виски. Он не выглядел таким заинтересованным, как следовало бы. Чарльз подбросил монету и поймал ее правой рукой.
-"Фрак."
Небрежно сказал Сикер.
Чарльз раскрыл ладонь и увидел ту сторону, на которой был изображен гордый Сидианский символ. Это был, конечно, "Фрак" монеты.
http://tl.rulate.ru/book/39832/1060600
Использование: