Читать Like Pearl and Jade / Под стать жемчугу и нефриту: Глава 34.3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Like Pearl and Jade / Под стать жемчугу и нефриту: Глава 34.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Увидев лепесток, застрявший в её волосах, Цзинь Ян почувствовал, как его пальцы задрожали, но юноша не протянул к ней руки.

 – Ваше Величество, на что вы смотрите? – заметив, что Император внимательно смотрит на неё, Гу Жу Цзю повернула голову и увидела ясные глаза Цзинь Яна. Она озадаченно заморгала. – Что-то случилось?

 – Нет, – Цзинь Ян покачал головой со слабой улыбкой и указал на её волосы. – Там есть лепесток цветка.

 – А? – Гу Жу Цзю сильно покачала головой и затем сказала: – Он всё ещё там?

 – Не двигайся, – с улыбкой вздохнул Цзинь Ян и протянул руку. Он протянул руку к её волосам и взял лепесток цветка, чтобы положить в её ладонь. – Для тебя.

Гу Жу Цзю держала лепесток цветка перед своими глазами и сказала:

 – Распространённая поговорка такова: "Срывайте цветы, когда они цветут, не ждите, пока они увянут". Посмотрите на этот увядший цветок абрикоса. Он превратился из розового в белый, – затем она подобрала свои юбки. – Значит, пока ещё есть цветы, я подберу их и покажу тётушке.

 – Юная леди! – Позвала Цю Ло. Увидев спокойное выражение лица Императора, в котором не было ни радости, ни гнева, она стиснула зубы и последовала за девушкой.

 – Что вы здесь стоите? – Цзинь Ян повернулся, чтобы посмотреть на евнухов, которые следовали за Гу Жу Цзю. – Не позволяйте принцессе графства упасть.

Молодые евнухи поспешно последовали за госпожой и под руководством Гу Жу Цзю срезали несколько красивых веток.

 – Половина для Вас, – Гу Жу Цзю принесла несколько веток и щедро сунул несколько в руки Цзинь Яну. – Если тётя увидит цветы, которые Вы ей подарите, она будет счастлива.

 – Если ты принесёшь их сама, Матушка-Императрица тоже будет счастлива, – Цзинь Ян протянул руку, чтобы убрать несколько лепестков цветов с её волос и сказал с улыбкой: – Мы возвращаемся сейчас?

 – Вот почему каждый из нас получает по половине, – Гу Жу Цзю снова повернулась к абрикосовому саду. Она кивнула и сказала: – Даже самая красивая вещь ошеломляет на первый взгляд. Но если долго смотреть, это изумление исчезнет.

Цзинь Ян посмотрел на цветы абрикоса в своей руке и сказал с улыбкой:

 – Слова младшей сестры сегодня просветляют меня.

Гу Жу Цзю замерла. Что же она сказала? Слова о красоте и изумлении?

Увидев улыбку Цзинь Яна, она поспешно отвернулась. Почему мужчина должен выглядеть так хорошо? Человек почти не мог контролировать себя.

* * *

Императрица увидела, как в зал вошли Гу Жу Цзю и Цзинь Ян.

 – Почему вы пришли с таким количеством цветов?

 – Цветы в полном цвету. Будет жаль, если тётя их не увидит, – Гу Жу Цзю поставила ветки в вазу, а затем вымыла руки с помощью дворцовой служанки. – Тётя, послушайте, мы с Его Величеством выбрали их для Вас.

Императрица посмотрела на Цзинь Яна. Она встала и подошла к вазе с цветами. Она полюбовалась им, а потом сказала:

 – Эти цветы исключительно яркие.

 – До тех пор, пока они понравятся Матери-Императрице, – Цзинь Ян поклонился Вдовствующей Императрице. – Я случайно встретил младшую сестру на дороге и проводил её до абрикосового павильона. В противном случае, если бы я не увидел эту прекрасную сцену сегодня, это было бы сожалением.

Вдовствующая Императрица Чжоу посмотрела на него и ничего не сказала. Она повернула голову и увидела, как Гу Жу Цзю радостно перебирает цветы в вазе. Она сказала:

 – Цзю-Цзю, садись и пей чай.

 – Ну ладно, – Гу Жу Цзю сдвинула ветви под приятным углом и отошла к столу, где спокойно устроилась.

Гу Жу Цзю увидела, что мать и сын хотят поговорить. Она немного посидела, прежде чем нашла предлог уйти.

 – Матушка-Императрица, этот сын может быть влюблён в женщину, – Цзинь Ян молча подержал чашку с чаем, прежде чем заговорить.

 – Может быть? – Вдовствующая Императрица искоса взглянула на него. – Поскольку Ваше Величество не уверены в Ваших намерениях, зачем говорить этой Айцзя

 – Я... – Цзинь Ян посмотрел на улыбку Вдовствующей Императрицы и заколебался. – Я просто... не знаю, согласится ли она жить со мной во дворце.

Услышав это, Вдовствующая Императрица Чжоу рассмеялась.

 – Вы лучше своего отца.

Цзинь Ян знал, что "отец", о котором говорила Вдовствующая Императрица, был не принц Чэн, а предыдущий Император.

 – Вы можете произнести эти слова. Видно, что Вы думаете об этой женщине и не считаете её чем-то ненужным, – Вдовствующая Императрица Чжоу задумалась на несколько мгновений. – Если Вы искренны, попросите её выйти за Вас замуж. Любовь – это когда вы оба готовы, статус ваших семей совпадает, и вы оба влюблены. В противном случае, в конце концов, вы израсходуете свои эмоции, а она будет ненавидеть Вас всю жизнь. Вы оба будете чувствовать себя обиженными.

Цзинь Ян поставил чашку и встал, чтобы низко поклониться Вдовствующей Императрице.

 – Этот сын всё понимает.

 – Возвращайтесь. Я устала, – Вдовствующая Императрица Чжоу махнула рукой и потёрла лоб.

Цзинь Ян знал, что с характером Вдовствующей Императрицы она не спросит его, кто эта девушка, и не станет усложнять ситуацию. Но он знал, что его поступок осложнил положение Вдовствующей Императрицы.

Но он не мог прямо сказать Вдовствующей Императрице, что у него были не платонические мысли о женщине, с которой он обращался как с сестрой. Юноша беспокоился, что Вдовствующая Императрица будет недовольна младшей сестрой, и ещё больше беспокоился, что младшая сестра дистанцируется, если узнает.

 – Вдовствующая Императрица, – Момо Лю увидела выражение лица Вдовствующей Императрицы и поспешно вышла вперёд. – В чем дело?

Вдовствующая Императрица покачала головой.

 – Случилось то, о чём я беспокоился. Но…

Если бы не её намеренная снисходительность, как бы она поступила, узнав о мыслях Цзинь Яна?

Когда-то Вдовствующая Императрица думала, что, как только Гу Жу Цзю получит титул принцессы графства, она вернется в семью Гу, а семья Гу выберет ей хорошего мужа.

Но ей было невыносимо видеть, как Цзинь Ян открывает свои мысли в это время, а затем испытывает боль из-за того, что не может исполнить желание своего сердца.

Кроме того, она любила Цзю-Цзю, но это не означало, что она могла манипулировать чувствами другого, основываясь на этой любви.

Будущее Цзю-Цзю и Цзинь Яна должно быть выбрано Цзю-Цзю, а не ею.

Она... также не хотела, чтобы Император, которого она лелеяла своими собственными руками, испытывал это сожаление при жизни.

* * *

В западном зале Гу Жу Цзю оглядела свою комнату, где собиралось всё больше вещей, и задумалась, как она могла упомянуть о возвращении домой.

Она провела во Дворце больше двух недель. В то время как Вдовствующая Императрица была добра к ней, было не очень уместно постоянно оставаться в её резиденции.

 – Принцесса графства Чанъянь здесь? Этот слуга – Хэ Мин из дворца Цянькунь и прибыл с приказом Императора доставить вещи для принцессы графства, – из-за двери донёсся голос евнуха.

Брови Гу Жу Цзю поползли вверх. Хэ Мин?

В прошлом главным евнухом, который приходил, чтобы доставить ей вещи, всегда был Бай Сянь. Почему он вдруг сменился на Хэ Мина?

Она кивнула в сторону Бао Лу. Бао Лу подошла к двери и сказала:

 – Хэ Гун, пожалуйста, войдите.

 – Этот слуга не посмеет, – он поклонился Бао Лу, а затем повёл за собой дворцовых служанок и евнухов с вещами в руках в зал. Он не поднял головы и сначала опустился на колени перед Гу Жу Цзю.

 – Этот слуга Хэ Мин приветствует принцессу графства Чанъянь, – поклонился Хэ Мин, прежде чем заговорить о том, зачем он пришёл.

Гу Жу Цзю велел ему встать, прежде чем пойти посмотреть на то, что евнух принёс.

Все эти вещи нравились девушкам. Одна из них была красивой абрикосовой золотой заколкой для волос, такой изящной, что можно было разглядеть росу на лепестках цветов.

Она уже собиралась выразить свою благодарность, когда увидела, что другая её личная служанка, Му Сян, вбежала в зал с испуганным выражением лица. У девушки были следы слёз на лице, и она явно потеряла свои обычные спокойствие и самообладание.

Гу Жу Цзю увидела это, и её сердце подпрыгнуло. Её охватило неописуемое беспокойство.

http://tl.rulate.ru/book/38260/1432560

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку