Читать Let Me Game in Peaсe / Дайте спокойно поиграть: Глава 668. Бой быка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из-за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Let Me Game in Peaсe / Дайте спокойно поиграть: Глава 668. Бой быка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжоу Вэнь уже оправился от головокружения. Увидев перед собой Золотого Быка, он поспешно взлетел выше.

Бум!

Прыжок Золотого Быка потерял свою динамику, и его тело упало на землю, образовав огромный кратер на земле.

"Этот парень не может летать?" - Чжоу Вэнь был вне себя от радости. Он вытащил свой Бамбуковый Клинок и обрушил на Золотого Быка, который был под ним, Демоническое Астральное Колесо.

Золотой Бык защитился своим рогом, врезавшись в Демоническое Астральное Колесо и разбив его. С ревом он вскочил на ноги и бросился на Чжоу Вэня.

Чжоу Вэнь поспешно взлетел выше, не давая Золотому Быку коснуться его, прежде чем он приземлился на землю.

Парень знал принцип, который действовал в играх, - отступать, когда враг наступает, и преследовать, когда враг отступает. Как только Золотой Бык приземлился, он сорвался вниз и активировал Демоническое Астральное Колесо своим Бамбуковым Клинком.

Золотой Бык был в ярости. Приземлившись на землю, он снова вскочил на ноги и начал звонить в колокольчик в воздухе. Однако Чжоу Вэнь уже взлетел на большую высоту. Хотя голова у него кружилась, он не упал. Золотой Бык не мог подпрыгнуть достаточно высоко, поэтому он не мог его коснуться.

Сердце Чжоу Вэня заколотилось, когда он вступил в партизанскую войну с Золотым Быком. В то же время он заманивал разъяренного Золотого Быка в сторону пространственных существ Грота Врат Дракона.

Когда разъяренный Золотой бык приземлился, он тут же раздавил множество пространственных существ. Когда он зазвонил в колокольчик, пространственные существа, находившиеся на расстоянии более ста метров, были поражены, и у них на мгновение закружилась голова.

Таким образом, наступление пространственных существ значительно замедлилось, что значительно снизило давление на передовых солдат.

Чжоу Вэнь поманил Золотого Быка, и тот пронесся сквозь орду монстров, вызвав большой хаос.

Большое количество фей полетело в сторону Чжоу Вэня. Чжоу Вэнь держал в одной руке Бамбуковый Клинок, а в другой - Меч Повелителя. Везде, куда попадали лучи сабель и мечей, брызгала кровь, вызывая столпотворение среди пространственных существ в тылу.

Воины, которые вели напряженную битву, увидели, что кто-то один ворвался в орду пространственных существ. Казалось, что он вошел в ничейную землю. Кровь в них забурлила от усердия, и они открыли огонь на всю мощь.

Многие Эпические офицеры и наставники, которые были заняты убийствами, почувствовали подъем духа. Давление, которое они испытывали, казалось, значительно уменьшилось.

Чжоу Вэнь заманил Золотого Быка и постоянно прорывался сквозь пространственных существ, но ему не удавалось найти способ свести на нет звон колокольчика.

К счастью, Золотой Бык не умел летать, поэтому он не мог угрожать безопасности Чжоу Вэня.

Колокольный звон время от времени вызывал у Чжоу Вэня лишь легкое головокружение. К тому времени, когда феи окружили его, парень уже очнулся.

Даже если бы он не очнулся вовремя, с Золотым Мечом Повелителя на его стороне, сколько бы фей ни появилось, все они были бы убиты одним ударом.

"Это определенно не сила ауры. Иначе не было бы причин, по которым я не смог бы противостоять ей. Даже если это сила пространственного типа, невозможно, чтобы у меня было нулевое сопротивление. Может ли быть так, что сила колокольчика атакует непосредственно душу?" - подумал Чжоу Вэнь, пока Золотой Бык сходил с ума от дразнилок Чжоу Вэня.

Клан! Клан! Клан!

Золотой Бык подпрыгнул вверх и несколько раз ударил в колокольчик в воздухе. Чжоу Вэнь почувствовал, что его мозг вот-вот взорвется, он схватился за голову и застонал от боли.

К счастью, радиус действия колокольчика был огромен. Окружающие феи пострадали сильнее, чем Чжоу Вэнь. Они закричали и упали с неба.

Приземлившись, Золотой Бык сделал несколько шагов назад и несколько раз ударил копытом по земле. Резко разбежавшись, он вскочил на ноги и достиг рекордной высоты. Толстые рога на его голове врезались в Чжоу Вэня, который в воздухе обнимал свою голову. Колокольчик продолжал звонить.

Чжоу Вэнь почувствовал, как будто по его мозгу ударили молотком. От боли его сознание помутилось.

Однако Чжоу Вэнь знал, что в этот момент Золотой Бык обязательно нанесет смертельный удар. Его сила воли была намного сильнее, чем у обычного человека. Кроме того, когда он практиковал Потерянную Бессмертную Сутру в ранние годы, от неё целыми днями в его ушах звинели заклинания, что делало его разум более устойчивым.

При таких обстоятельствах Чжоу Вэнь мог держаться только за счет силы воли и использовать способность телепортации Затерянной Страны.

Почти в тот же миг, как Чжоу Вэнь телепортировался, два тела бросились к месту, где он находился.

Одна фигура, естественно, была Золотым Быком, а другая - Ли Сюанем, который был одет в свой панцирь. На спине у него были крылья насекомого.

- Святые угодники, что происходит? - Ли Сюань изначально бросился спасать Чжоу Вэня, но, к его удивлению, Чжоу Вэнь исчез. Разъяренный Золотой Бык набросился на Ли Сюаня.

Крылья насекомого на спине Ли Сюаня захлопали, и он едва избежал рогов Золотого Быка. Он сделал кувырок и приземлился на спину существа. Он обнял голову быка и воскликнул:

- Старина Чжоу, я в глубоком дерьме из-за тебя. Почему ты не убежал раньше, когда мог?

После того, как Чжоу Вэнь телепортировался в даль, он использовал Призрачные Шаги, чтобы снова увеличить расстояние. Услышав Ли Сюаня, он повернул голову и увидел, что Ли Сюань с криком растянулся на Золотом Быке.

Золотой Бык сердито прыгал вокруг, пытаясь стряхнуть Ли Сюаня, но Ли Сюань словно прилип к его спине. Он не мог его стряхнуть.

Что было странно, так это то, что колокольчик Золотого Быка был бесполезен против него.

- Ли Сюань, ты невосприимчив к колокольчику быка? - удивленно спросил Чжоу Вэнь.

- Я просто нахожу его немного шумным. Больше ничего. Я говорю, быстро придумай, как меня спасти... - крикнул Ли Сюань.

"Я слышал, что у насекомых нет мозгов. Может быть, сила колокольчика - это ментальная атака? Поэтому он бесполезен против безмозглого Ли Сюаня?" - пробормотал про себя Чжоу Вэнь.

Конечно, Чжоу Вэнь не думал, что Ли Сюань был безмозглым, но его Душа Жизни была проблемной. В конце концов, он поглотил Душу Жизни Злого Короля Гу. Можно сказать, что это было слияние двух Душ Жизни. Она действительно была сильнее, чем психическая сила Души Жизни обычного человека, так что, скорее всего, именно поэтому он смог выдержать звон колокольчика, будоражащий душу.

- Подожди ещё немного. Я скоро придумаю, как решить проблему с Золотым Быком, - Чжоу Вэнь не сразу бросился назад, когда увидел, что жизни Ли Сюаня ничего не угрожает.

В основном потому, что ему было бесполезно спешить назад, если он не призовет своих существ-компаньонов, таких как Слушатель Истины, Факельный Дракон и Тиран Бегемот.

- Брат, ты можешь поторопиться? Меня уже тошнит... - воскликнул Ли Сюань с вытянутым лицом. Он не решался слезть со спины быка, боясь, что его убьют, как только он слезет.

Чжоу Вэнь увидел, что Золотой Бык сильно раздражен, и не стал его преследовать. Он хотел свалить Ли Сюаня и убить его. Его сердце тут же заколотилось, он крепко сжал Золотой Меч Повелителя и тайно изменил направление движения.

Золотой Меч Повелителя и Бамбуковый Клинок постоянно уничтожали близлежащих пространственных существ, превращая их в реки крови.

- Ли Сюань, взбудоражь его немного, - крикнул Чжоу Вэнь.

Ли Сюань собрался с духом и протянул руки, чтобы схватить быка за уши и безжалостно дернуть их.

Золотой Бык впал в ярость, поднял задние ноги и крутанулся в воздухе, надеясь сбросить Ли Сюаня.

Чжоу Вэнь наконец увидел возможность и метнул Золотой Меч Повелителя, как копье.

Золотой Меч Повелителя превратился в золотую молнию. В тот момент, когда Золотой Бык поднял задние ноги, чтобы стряхнуть Ли Сюаня, меч пронзил его насквозь, отрезав что-то.

- Ой! - глаза золотого быка расширились до предела, но зрачки сузились до игольчатых щелей. Он открыл рот и издал странный крик.

http://tl.rulate.ru/book/35298/3401529

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку