Читать Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 147: Пожелание к книге :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 147: Пожелание к книге

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я сейчас в очень плохом положении, верно?"

Интуиция Мии наконец-то заработала и теперь предупреждала ее. Эта просьба будет еще более опасной. На самом деле, инцидент с Ремно даже не сравнится с этим.

"Небесные луны! Я должна придумать, как отказаться от этого предложения!"

Она начала придумывать план побега, но обнаружила, что уже слишком поздно.

—Как сказал принц Сион ранее, Змеи хаоса повсюду, поэтому вы единственные, с кем я могу сейчас поговорить, — добавила Рафина.

—Хм? Но если они сильно реагируют на Священное Писание, разве мы не можем просто использовать его, чтобы найти их? — спросил Абель, на что Сион покачал головой.

—Нет, это, вероятно, не сработает. Помните Белых воронов? Хотя именно Джем был зачинщиком, остальные члены фактически выполняли работу.

—Понятно... Мы противостоим не только членам Змей хаоса. Мы также против людей, которыми манипулируют.

—Верно. И они очень хитры. Поэтому они никогда не появляются в местах, где их могут разоблачить. Они не появляются в местах, где Священное Писание читают вслух. А если им это нужно, они пошлют одного из тех, кем они манипулируют, — кивнула Рафина.

—Понятно. Это своего рода чудо, что мы вообще смогли поймать Джема.

Абель посмотрел на Мию взглядом, полным восхищения.

—Действительно. И даже в этой ситуации у меня все еще есть люди, которым я полностью доверяю. Я должна считать, что мне повезло.

Рафина также посмотрела на Мию и мягко улыбнулась.

—Это все благодаря Мии. Я так рада, что она моя подруга.

—О, о, конечно! Мы с Рафиной друзья. Друзья помогают друг другу, — согласно закивала принцесса.

—Конечно, помогают.

—Ну, если Миа сотрудничает, то и я не могу не участвовать. Мое королевство тоже пострадало от их действий. Я буду рад помочь, — Абель твердо кивнул.

"А? Что? Я сотрудничаю? Когда это я такое говорила? Я уверена, что этого не говорила!"

—Я тоже. Это не та проблема, которую можно оставить без внимания. Им даже удалось проникнуть в организацию шпионов моего королевства. И я не знаю, кто может быть на их стороне. По крайней мере, я могу поделиться информацией с вами, кому я могу доверять, — заявил Кейтвуд.

—О, я не знаю, что я могу сделать, но я тоже буду сотрудничать, — согласилась Тиона.

И Миа ...

"О, сладость этого печенья... Оно такое вкусное, что я могу просто плакать".

...она выбрала старый добрый эскапизм.

"Как печенье может быть таким вкусным? Это, должно быть, сон. Должно быть! Я уверена, что когда я проснусь утром, я скажу, что жалею о том, что не смогла съесть больше. Смотрите! Сейчас я себя разбужу. Я просто потянусь за еще одной такой вкусной печенькой, и как только я до нее дотронусь, я проснусь".

Это не сработало. Не успокоившись, она потянулась за другим печеньем. А потом еще за одним. Она не проснулась даже после того, как съела все печенье на столе. Тем не менее, она получила хорошую взбучку от Энн за то, что съела слишком много и не поужинала.

*

Вечером следующего дня ...

"Уф... Похоже, это был не сон".

Миа, наконец, смирилась со вчерашними событиями и приняла их. Затем она начала действовать. В конце концов, она была девочкой, которая смогла изменить свое ужасное прошлое. Она осознавала, что чем дольше она медлила, тем больше вероятность того, что плохая ситуация станет еще хуже. Но это не меняло того факта, что Миа вообще стремилась избегать всего, что тяжело для нее. Хотя принцесса не гнушалась обмана. В соответствии с этой идеей она начала искать что-то, что могло бы облегчить ее работу.

"Я бы хотела, чтобы у меня был какой-то путеводитель. Что-то вроде того дневника, который помог мне выжить в прошлом".

К ее ужасу, ничего подобного не появилось. Ее дневник исчез. Кроме того, читать дневник, в котором описывались дни, предшествовавшие ее обезглавливанию, ей не очень-то хотелось.

"Хм... Не было ли чего-то похожего, что я видела недавно?"

Внезапно Миа вспомнила. Было что-то похожее на тот ее предыдущий дневник.

"О, я помню! Это был тот учебник истории! Может быть, там что-то написано!"

Будущее было описано в той книге по истории. Хотя слова внезапно исчезли и больше не появлялись, теперь все могло измениться. Решив, что чем раньше она это узнает, тем лучше, Миа быстро встала с кровати и в одиночестве направилась в библиотеку.

*

Библиотека Академии Святого Ноэля располагалась в общем здании, которое находилось между общежитиями мальчиков и девочек. Поскольку книги представляли собой ценность, на входе стояла охрана. Но пока книги оставались в библиотеке, каждый мог читать их свободно, даже персонал. Поэтому в этом месте обычно было много людей. Но поскольку наступили праздники, кроме Мии никого не было. Поэтому ей было очень удобно найти то, что она искала. И действительно, она почти сразу нашла эту книгу.

"О! Я не думала, что это будет так легко..."

Книга по истории нашлась быстро. Но сколько бы она ни перелистывала страницы, она так и не смогла найти нужное описание.

"О, но я помню, что в отрывке упоминалось, что на самом деле это выдержка из какой-то другой книги. Как она называлась? Хроники принцессы Мии, что-то, что-то... А! Эпические хроники принцессы Мии, Великая Мудрость империи".

Миа помрачнела, вспомнив название. И это было неспроста. Никто не захотел бы читать книгу с названием "Эпические хроники". Это было бы слишком смешно. Не говоря уже о том, что это было бы очень нездорово.

"...Я не очень хочу читать эту книгу. Похоже, она будет просто унылой".

Бормоча про себя, Миа все равно пошла искать ее. Она обошла все книжные полки и не смогла найти ее. В изнеможении она села на ближайший стул.

—...Ну, я особо не надеялась найти ее с самого начала, — пробормотала она про себя, чтобы развеять свое разочарование.

"Сияющие луны, я хотела бы иметь какое-то руководство. Оно не обязательно должно быть таким подробным. Даже просто как путеводная звезда... просто чтобы указать мне путь... Может быть, что-то упадет с неба".

Миа посмотрела на потолок. Через несколько мгновений, убедившись, что сверху ничего не упадет, она вздохнула и встала, чтобы уйти. Вдруг в поле ее зрения возникла яркая вспышка золотистого света.

—Ухья!?

Миа упала спиной вперед на пол, крича так громко, что ее могли бы отругать, если бы в библиотеке был кто-то еще.

"Небесные луны, что это было?!"

Девочка быстро отступила. Только после того, как она оказалась на безопасном расстоянии, она остановилась и попыталась хорошенько рассмотреть его. Свет постепенно растворялся, стал напоминать слабое очертание фигуры человека.

—О, что это?

И тут Миа вдруг заметила. Она была совершенно одна в большой библиотеке. Более того, она находилась в самом дальнем месте от входа. Кроме того, здесь было довольно темно и тихо, а воздух казался спертым. Короче говоря, жутковатое место. Миа не верила в призраков. Во всяком случае, так она себе говорила.

"Ой, ой, ой. Привидение? Только дети верят в такие вещи. Их на самом деле не существует. Н-нет острых зубов. Н-нет плохих фей или демонов. Ничего из этого не существует".

Конечно, это говорила девочка, которой на самом деле больше 20 лет. Для нее было бы смешно верить в призраков или гоблинов. Взрослые люди, такие как Миа... В угасающем свете что-то похожее на человеческую фигуру ползло к ней!

—..................! — закричала Миа, но ее голос пропал. Она только многократно открывала и закрывала рот. Она хотела позвать Энн, но была слишком напугана, чтобы издать хоть звук.

Она вскочила, на полной скорости выбежала из библиотеки и бросилась в свою комнату. Затем она прыгнула в кровать и натянула на себя одеяло.

... Позже Энн успокаивала сопящую девочку.

—Госпожа, все хорошо. Никаких призраков нет. Я уверена, что вам просто приснился страшный сон...

Чтобы защитить честь своей госпожи, служанка решила никогда не разглашать события той ночи.

http://tl.rulate.ru/book/34369/2063200

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку