Читать The Great Wish / Огромное желание: Глава 2.3. Чтобы открыть свои глаза :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Great Wish / Огромное желание: Глава 2.3. Чтобы открыть свои глаза

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 – Принцесса. Вы хорошо себя чувствуете?

 – Графиня, Вы уже вернулись?

Чтобы быть рядом с дочерью во время родов, Бет уехала в долгое путешествие. Однако она вернулась во дворец раньше, чем было запланировано.

 – Да, я решила вернуться пораньше.

 – Вы уже давно не видели свою дочь. Вы должны были остаться подольше и хорошо отдохнуть.

 – Почти наступил день Вашего рождения, принцесса. Как же я могу его пропустить?

 – Я ценю это, но Вы, должно быть, грустите. Ваш внук здоров?

 – Да. У него крепкое телосложение, поэтому я думаю, что он будет здоровым ребёнком. Принцесса, я знаю, что это немного, но у меня есть подарок для Вас.

Бет достала маленькую деревянную коробочку.

 – Это чай, который Вам так нравится. Моя дочь высушила его сама.

 – Спасибо. Я буду использовать его с удовольствием.

 – Есть ещё кое-кто, с кем я хотела бы Вас познакомить. Без всяких задних мыслей. Когда я возвращалась сюда, то привезла с собой дальнюю родственницу зятя. Я привела её только для того, чтобы помочь найти хорошего мужа, но у неё есть также большое умение, когда речь заходит о заваривании чая. Я хотела, чтобы Вы попробовали её чай, Принцесса.

Сиена легонько рассмеялась:

 – Я не хочу превратно истолковывать Вашу добрую волю, Графиня. Приведите её сюда.

 – Да, Принцесса.

Графиня ненадолго вышла из гостиной, а потом вернулась с молодой леди. Увидев лицо незнакомки, Сиена широко раскрыла глаза. Она была и знакома ей, но в то же время и нет.

Бет представила ей девушку, застывшую от волнения:

 – Это та самая девушка, принцесса. Эмма, поприветствуй принцессу.

Широко раскрытые глаза Сиенны дрогнули.

 – Приветствую Вас, Ваше Высочество. Меня зовут Э-эмма. Эмма Далтон.

Эмма.

Дрожащую девушку звали так же, как и женщину из сна Сиенны. И это было не единственное. Молодая версия женщины из сна, которая заварила чай, стояла прямо перед её глазами.

"Как это может быть?"

Не понимая реакции Сиенны, Бет быстро надавила на Эмму.

 – Эмма, приготовь чай для Её Высочества. Не нервничай, делай спокойно. Как ты всегда это делаешь.

 – Да... Да, Графиня.

Руки Эммы, дрожащие, как от ледяного холода, совсем перестали дрожать, когда она дотронулась до чайника. Она продолжала кипятить чай, прежде чем налить его в чайную чашку.

Как только Сиена сделала глоток чая, она была поражена. Это был самый ароматный чай, который девушка когда-либо пробовала. Сладость идеально подходила к её вкусу.

 – Удивительно. Это самый лучший чай, который я когда-либо пила.

 – Благодарю Вас, Ваше Высочество.

Если это был чай, который Императрица пила во сне Сиенны, то её комплименты не были чрезмерной похвалой. Кроме того, родимое пятно на носу Эммы из сна также было на носу молодой Эммы.

"Это один и тот же человек. В этом нет никаких сомнений".

 – Эмма, могу я называть тебя по имени?

 – Д-да, Принцесса, – в ужасе ответила Эмма.

В то время как многие нервничали перед Сиеной, это был первый раз, когда она встретила кого-то, кто выглядел настолько бледно, как будто вот-вот упадёт в обморок. Девушка казалась такой робкой, и Сиене это нравилось. Она не была похожа на человека, который будет говорить нагло или сплетничать.

 – Я бы хотела и дальше пить твой чай. Может, ты пока останешься во дворце и будешь заваривать его мне?

Робкая деревенская девушка Эмма была ошеломлена огромным дворцом и ненадолго замерла.

Эмма была очень взволнована, пока не приехала в столицу вместе с графиней. Чопорная столица пугала, а особняк графини заставлял её чувствовать себя не в своей тарелке.

Но подумать только, что она останется во Дворце. Подумать только, она будет видеть принцессу каждый день и подавать ей чай. Девушка больше не стремилась найти мужа и просто хотела вернуться в свой родной город. Эмма умоляюще посмотрела на графиню.

"Это слишком много для меня", – говорил графине пристальный взгляд Эммы.

Графиня не приняла сторону своей подопечной, и застенчивая девушка не могла отказать ей.

 – Да будет так... какая честь, Принцесса.

Сиенна приказала фрейлине приготовить комнату для Эммы. Уходя вместе с фрейлиной, Эмма разочарованно опустила плечи. Заметив явное нежелание Эммы, графиня смутилась.

 – Принцесса, эта девочка такая только потому, что ещё не привыкла ко Дворцу.

 – Я всё понимаю. Она будет жить в незнакомом месте, где она никого не знает. Графиня, пожалуйста, проверяйте её утром и вечером, чтобы убедиться, что она чувствует себя хорошо.

В ту ночь Сиенна лежала в постели и вспоминала всё, что ей снилось. Она не добилась никакого прогресса, когда дело дошло до выяснения личности Императрицы. Проблема была в саду, который она увидела, когда посмотрела на балкон в своём первом сне.

Эти сады, созданные с использованием различных тем архитектуры, были созданы около семидесяти лет назад. В то время Империей правил её прадедушка. После этого все правители вплоть до её отца были мужчинами.

"Эмма..."

Даже после того, как она получила чайные листья от Императора, Сиенна не была полностью уверена. Однако, когда она встретила человека, который появился в её снах...

"Императрица в моих снах – это я..."

Если это так, то всё вставало на свои места. Сердце Сиенны бешено заколотилось. Ей казалось, что она вот-вот рассмеётся.

"Как я и думала, это было пророчество".

Сновидение, показывающее будущее, действительно было делом рук богов.

"Я видела своё будущее".

Все вокруг неё говорили, что принцесса станет Императрицей. Сиенна тоже считала, что это точно. У неё была родословная, а также навыки, чтобы быть одним из правителей. Но теперь она даже получила пророчество. Боги говорили ей, что она определённо станет Императрицей. Она была признана божественным существом.

"Если бы они только собирались показать мне моё будущее, то не сделали бы этот сон таким двусмысленным. Должно быть, за этими снами скрывается какое-то послание. Мне просто нужно его найти".

В ту ночь Сиенне приснился третий сон.

http://tl.rulate.ru/book/33587/768966

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо)
Прощайте мои денюжки Т.Т
Развернуть
#
Спасибо Вам)
Приятного чтения)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку