Интересное произведение, читал не отрываясь, иногда конечно были ошибки в тексте, но главное сюжет.
Я доволен потраченным временем.
Спасибо автору и переводчику за эту прекрасную работу.
Желаю вам всего наилучшего.
Всем добрый день.
Напишу коротко и просто. Так как это произведение в данре Лит РПГ, то система РПГ должна быть понятно, четко и логично сформирована. И герой должен ей правильно пользоваться.
Как геймер со стажем заявляю, что читать это произведение после следующего абзаца не имеет смысла, так как сам автор не понимает о чем он пишет.
Ниже абзац из книги:
Выберите свою награду!
Секретный стиль тайдзюцу: стиль помех
+ 1000 опыта
+ 10 очков характеристик
Специальное снаряжение
Ладно, разные награды, это имело смысл: разные места, разные награды. Но в то же время, что же, на хрен, мне выбрать?!
Ладно, во-первых, специальное снаряжение это хорошо, но почти бесполезно для меня прямо сейчас. Я не знаю, что это будет, и опять же это зависит от моего уровня удачи. 10 очков к статусу - это хорошо и только, но 1000 опыта поднимут меня в два раза, давая мне те же очки.
Но теперь, что важно сейчас – это секретный стиль тайдзюцу. И опыт это заманчиво... и я бы его выбрал в любое другое время.
Все хорошо, не считая цифр, и вообще его стартов. Но самое нелепое и бесит, это то что он никого не убивает!!! А сам от с самого начала твердит что ниндзя это убийцы и воры. Бросил не смог это терпеть
И так.
В начале написано очень хорошо.
Но после нужно терпеть ребят.
Я на 7 главах и уже еле сдерживаюсь, чтобы не отдохнуть. Автор возможно заболел, или протупил, но... статистика стала очень плохо продуманной и ошибочной.
Если вы не будете обращать внимания на статистику и думать о ней и как она работает, вы не заметите ничего особо плохого. Так что совет. Просто пропускайте статистику и не думайте о ней. Ничего не потеряете, ни времени, ни желания читать это произведение.
А так оно хорошее, но о мой... столько статусов, столько потраченного времени и места для текста и столько неправильного... Просто пропускайте и новелла будет отличной.
Всем привет, для своего прорыва в уровне культивации хочу написать очередную рецензию. Пишу рецензию на свой перевод, поскольку другие не читаю 😊.
Итак, сначала я начала переводить этот фанфик и НИЧЕГО не знала о Наруто.
Но сейчас я смотрю Наруто, проверяю текст в Википедии и из детства помню про покемонов.
Что можно сказать об этом переводе?
Из того, что я перевожу, это моя любимая новелла!
Фанфик интересный, с юмором, описанием жизни ниндзя и главного героя.
Кстати о главном герое. Он МС, супер сильный, крутой, надёжный, умный, с отличным чувством юмора, нормальными моральными качествами, не тупой отморозок, который просто тупо крушит всё вокруг, но если взялся за дело, то всем врагам капец, и еще он… озабоченный подросток, пишущий книги из нашего мира, что как по мне придает новелле супер оригинальность. Система тоже понятная, подробная и интересно дополняется новыми перками. Есть наши любимые персонажи.
Сюжет тоже отличный. Кое-кто пишет про то, что много «не экшена», ну так и экшена тут много. Новелла не маленькая и читать с такими переходами приятно.
Из минусов. Можно было обойтись и без покемонов. И много болтовни про мир во всём мире. А так всё. Автор пишет очень адекватно, понятно, логично, без перепрыгиваний в сюжете. Иногда создается впечатление, что это печатная книга.
Да. И кстати, вроде бы у ГГ намечаются отношения, посмотрим…
Спасибо автору! А качество перевода оцените сами 😊
Хочу написать свою первую рецензию, на которую меня вдохновил данный фанфик.
Ями – это просто круто. Я не особо фанат Наруто. Ван Пис – вот что меня увлекает.
НО! Для разнообразия почитав первые 10 подглав этого фика, меня затянуло. Покемоны… Да-а-а вот тут прям в тему. Радует то, что автор использует переходы от покемонов и собственно Наруто с ощущаемой лёгкостью. Отсылки к комиксам DC вплетены крайне удачно, не нагромождают и увлекают читателя. Каждая мелочь на своём месте. Чувствуется, что автор настоящий фанат.
Хочу сказать спасибо и переводчику, который понимает, что хочет передать автор: особенности диалогов, юмор, манера говорить каждого из персонажей. Переводчику не лень поискать в интернете картинки покемонов (которые частенько подзабылись мной как читателем). И надо отметить, что переводчиком правильно использованы все термины, касаемые покемонов, техник дзюзу, персонажей DC.
И вот мой вывод:
1. Крайне крутой сюжет 5/5
2. Прекрасная реализация 5/5
3. Отличный перевод 5/5
ЭТО КРУТО!!! ЧИТАЙТЕ ГОСПОДА!