Читать The Undetectable Strongest Job: Rule Breaker / Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил: Глава 205. Готовность к бою :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод The Undetectable Strongest Job: Rule Breaker / Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил: Глава 205. Готовность к бою

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Готовность к бою

-

Иоганн был эльфом и искателем приключений высшего ранга. У людей обычно складывалось впечатление, что эльфы живут в лесах, но это не всегда было так. Некоторые из них предпочитали жить с людьми, как Ленивуд. Но только несколько.

И причина этого была проста. В то время как эльфы могли размножаться с другими расами, потомство всегда будет принадлежать другому виду, а не к эльфам. Эльфы могли родиться только от совокупления двух эльфов. В редких случаях ребенок обладал бы наследственными способностями.

Таким образом, долгоживущие эльфы, которым было трудно размножаться, предпочитали жить в поселениях исключительно для эльфов, чтобы их вид мог выжить. Те, кто жил с людьми, считались странными.

- Ты авантюрист? - Спросил Иоганн.

Мальчик, казалось, был раздражен, но все равно ответил на вопрос.

- Да, так и есть.

- Я, э-э... хотел сразиться с Селизой. Такие красивые дамы, как она, просто замечательны. Тем более, когда они сильны, да.

- Круто.

- Но наш возлюбленный король отправляет их домой. Как печально, да.

- Я понимаю тебя. Но разве Полярный Тигр и Четыре Звезды Востока не являются практически врагами?

Иоганн выглядел удивленным тем, что мальчик знал так много, и что он понимал, что разговаривает с авантюристом ранга А. И все же он, казалось, не выказывал особого уважения.

- Мы можем быть врагами, но ее красота - это совсем другое дело.

Мальчик просто пожал плечами. Как и следовало ожидать от долгоживущего эльфа, Иоганн не был вспыльчивым, но он почувствовал раздражение. Селиза даже не улыбнулась ему, но разговаривала с мальчиком так, словно они были близкими друзьями.

Иоганн взглянул на девушек рядом с мальчиком: Целительницу, за которой охотились искатели приключений из гильдии, и хорошенькую девушку с кукольным личиком. "Должно быть, это его друзья", - подумал эльф.

- Итак. Как насчет того, чтобы вместо этого сразиться со мной? - Сказал Иоганн. - Если я выиграю, я заслужу право пойти на свидание с этими девушками.

- Ни за что. Что мне с этого будет?

- Если ты продержишься хотя бы минуту, я дам тебе 10 000 гиланов.

Мальчик снова пожал плечами. Прежде чем Иоганн успел снова открыть рот, мальчик заговорил.

- Ты ведь знаешь группу ранга А из Понсонии, верно? Сладкое Удовольствие? Их лидер, Сенкун, поставил сто миллионов гиланов за бой.

- С-сто миллионов?!

"Этого не может быть", - подумал он. Иоганн получит пять миллионов в этой войне. Группе "Сладкое удовольствие" из трех человек на самом деле платили двести миллионов гиланов за каждую войну. Но это было главным образом потому, что Понсонии не хватало военных, поэтому они потратились на оплату.

С другой стороны, у Полярного тигра был Готхольд, который уже был солдатом. Таким образом, группа получила только 50 миллионов. С семью членами и за вычетом некоторых расходов их доля была еще ниже.

И все же, если бы Иоганн собрал все свое богатство, можно было бы раскошелиться на сто миллионов. Но когда он подумал о том, как изнурительно было бы накопить так много, он не смог этого сделать. Ни в коем случае.

- Я полагаю, что сравнивать тебя со Сладким Удовольствием несправедливо…- Разочарованно пробормотал Хикару, что еще больше усилило раздражение Иоганна.

- В-в этом нет ничего особенного! Держу пари на сто миллионов...

- Что ты делаешь, Иоганн?

Чей-то голос окликнул его. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы знать, что он принадлежал лидеру его партии Готтхольду.

-『Хикару! Так ты и правда пришел. Подожди, что здесь происходит?』

Со стороны замка Иоганн услышал незнакомый голос. Черноволосый Маг. Он, конечно, знал, кто она такая. Селика Таноэ.

Готтхольд посмотрел на Селику и нахмурился. Сама Селика шла медленно, опасаясь этого человека. Их поведение имело смысл. В конце концов, они будут сражаться друг с другом на поле боя как враги. Бросать вызов своему врагу в тренировочном бою было просто ненормально.

Хикару прищелкнул языком.

-『Что, черт возьми, здесь происходит?』- Спросила Селика.

-『Я просто упустил шанс заработать хорошие деньги.』 - Ответил он.

Готтхольд настороженно посмотрел на Селику и потащил Иоганна прочь. В результате Хикару потерял свой шанс получить еще сто миллионов.

- Хикару, на секунду у тебя был такой ужасающий взгляд. - Потрясенно сказала Лавия.

- Ужасающий Хикару тоже такой классный! - В то время как Паула выдала что-то шокирующее.

- Прости, что позвал тебя сюда. Ты, должно быть, занята сборами вещей.

- Все в порядке! Я привыкла путешествовать! - Сказала она. - Привет, Лавия. Когда ты начал носить шарф на шее?!

- Ну, у меня есть... свои причины.

Селика имела в виду Дрейка, но Хикару решил пока сохранить это в секрете. Поскольку они были на улице, он использовал японский.

-『Я буду краток. У меня просто есть вопрос. Ты знакома с этим магическим кругом?』

Хикару показал Селике набросок магического круга, который он нашел под Агиаполем. Реакция Селики была мгновенной.

-『Где ты это нашел? Этот магический круг теоретически не может существовать.』

-『Что ты хочешь этим сказать? Я видел, как один из них действительно работал.』

-『Где?!』

-『Я могу сказать тебе, а могу и не сказать, в зависимости от твоей информации.』

-『Хмм… Ладно..』

Селика указала на круг, и Хикару вгляделся в изображение. Лавия и Паула тоже приблизились.

-『Ох, объяснить это слишком сложно. Могу я просто говорить по-японски?』- Спросила она.

-『Конечно. Даже если люди каким-то образом услышат нас, они, по крайней мере, не поймут.』

-『Хм… Знаешь ли ты, что заклинание - это в основном сокращенная версия магического круга?』

Хикару покачал головой.

-『Заклинание - это средство для заклинателя обратиться к Духам за помощью. Кроме того, в зависимости от качества звука, Духи могут нарисовать магический круг, который облегчает призыв их силы. В основном ты вкладываешь ману в свою речь.』

-『Я не могу использовать магию, так что...』

-『О, точно. Я думаю, будет намного быстрее, если ты просто отведешь меня туда, где находится магический круг.』

-『Просто переходи к делу. Хотя я хотел бы отвести тебя туда, попасть в это место нелегко.』

-『Я так и думала. Так или иначе, магические круги бывают разных форм. Гексаграмма или комбинация квадратов. Но говорят, что эннеаграммы не существует.』

-『Почему нет?』

-『В этом мире девять - символическое число.』

-『Девять путей…』

Первое, что пришло на ум, было девять видов оружия, которые выбрал Бог войны. Мастерство владения оружием Хикару на его Доске Души также включало в себя эти девять видов оружия.

-『Ага. Также Девять уровней мастерства.』- Добавила Селика.

-『Что это?』

-『Ты даже этого не знаешь? Этому учат в школах боевых искусств. Магия тоже имеет те же уровни, но это к делу не относится. В любом случае, когда ты тренируешься и достигаешь определенного уровня, ты замечаешь изменения. Он начинается с любительского уровня, называемого Классом начинающих, затем Классом Адептов, Квалифицированный класс, Класс Мастера, а затем… Класс Эксперта, Класс Чемпиона, Ультра-Класс, Святой Класс, а затем Класс Драконов. Их составил какой-то мастер боевых искусств из давних времен.』

Это была новая информация для Хикару. Он не мог скрыть своего удивления.

"Точно так же, как уровни на Доске Души!"

В то время как люди давным-давно не знали о Досках Души, они заметили, что существуют определенные уровни способностей. Теперь это вызвало вопросы.

"Давайте предположим, что Класс Начинающих относится к законченным любителям, ноль очков на Доске Души. Тогда класс Адепта означает 1 балл, Квалифицированный 2 балла… и так далее."

-『Есть ли какой-нибудь другой класс выше, чем предыдущий?』

-『Что ты имеешь в виду?』

-『Выше, чем класс дракона. Как ты называешь кого-то, кто занимает более высокое положение, чем это?』

-『Ну, это очевидно. - Селика улыбнулась. - Это значит,что ты бог.』

http://tl.rulate.ru/book/30144/1628378

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку