Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1422 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1422

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лес в конце восточной части парка развлечений был невелик. Передняя и правая стороны были окружены высокими стенами. Если бы они пошли дальше, то достигли бы очень скрытого уголка.

Выражение лица Фэн Линг не изменилось. Услышав шаги позади себя, она мгновенно обвела взглядом все деревья поблизости. Здесь не было никаких увеселительных заведений, и сюда мало кто приходил. За секунду она запомнила высоту, положение и расположение высокой травы перед ней и автоматически проанализировала лучшую карту для побега и захвата врагов в дикой местности.

В этот момент двое мужчин сзади внезапно замедлили шаг. Казалось, они наблюдали за окружающей обстановкой и поняли, что выхода здесь нет. Однако Фэн Линг продолжал идти вперед без колебаний.

В то же время Фэн Линг уже обогнула толстое дерево впереди себя. Ее фигура быстро исчезла из их поля зрения.

По их мнению, сначала они хотели разобраться с этой проблемной женщиной, прежде чем забирать ребенка. Однако теперь они почувствовали, что это ловушка. Однако они уже преследовали ее здесь, и впереди не было никакого пути. Что может сделать простая женщина?

В этот момент высокий и сильный мужчина взял телефон и позвонил своему сообщнику, сидевшему в машине снаружи. Он что-то прошептал ему, а высокий и худой мужчина с бейсбольной битой продолжил следовать за ним.

Поскольку это место находилось относительно недалеко от озера в парке развлечений, и никто не приходил за ним ухаживать круглый год, высокие стены в конце небольшого леса были покрыты мхом. Когда ветер проносился мимо, пышный аромат леса доносился до ее носа.

Фэн Линь точно нашла место с наибольшим количеством мха и более чистое место на стене. Она бросилась вперед и прижала руку к стене. Она проворно шагнула вперед и запрыгнула на высокую стену.

Через несколько секунд двое мужчин тоже ускорились.

Однако, слишком торопясь, они не заметили, что на неприметном месте на стене было так много мхов. Внезапно с земли донесся приглушенный крик. Высокий и худой мужчина, который собирался залезть наверх с бейсбольной битой, упал со стены. Он лежал на земле с широко расставленными конечностями. Вслед за этим бейсбольная бита в его руке взлетела вверх и сильно ударила его по лицу. От удара у него закружилась голова, и он несколько секунд не мог прийти в себя.

Второй мужчина как раз успел позвонить и бросился вперед, чтобы помочь ему подняться. Высокий и худой мужчина стоял, обнажив зубы. Он повернул голову и сплюнул на землю полный рот крови. Черт возьми, бейсбольная бита попала ему в рот. Десны вот-вот должны были разойтись.

"У этой женщины есть кое-какие навыки. Она смогла забраться на такую высокую стену".

"Мы все еще преследуем?"

"Преследуем!"

"Этот ребенок..."

"Попроси их увести ребенка. Эту женщину нельзя отпускать. Продолжайте преследование!"

Они вдвоем поспешно взобрались на высокую стену, чтобы поискать исчезнувшую фигуру.

В этот момент Фэн Линг внезапно показала угол своей одежды менее чем в ста метрах от них. Двое мужчин на стене увидели это и быстро спрыгнули вниз, чтобы погнаться за ней.

Когда высокий и сильный мужчина бежал, он поднял трубку телефона, который звонил. На другом конце трубки мужчина средних лет холодно сказал: "Убейте эту женщину. Не позволяйте ей встать на пути".

Двое из них больше не колебались. Они достали с пояса два коротких ножа и бросились вперед.

Фэн Линг шел впереди. Эта высокая стена находилась рядом с многоэтажным жилым районом. Здесь было несколько десятков зданий. Она обошла сад за жилым районом и направилась прямо к высокому зданию, дверь которого только что кто-то открыл. Не успела дверь закрыться, как она схватила ее и быстро вошла внутрь. Она не пошла за человеком к лифту, а повернулась, чтобы побежать вверх по эскалатору.

Как она и ожидала, как только она взбежала на третий этаж, дверь внизу распахнулась. В тот момент, когда двое мужчин бросились внутрь, они были не глупы. Один решил дождаться лифта, а другой поднялся по лестнице.

Они хотели напасть с двух сторон.

В этот момент Фэн Линг уже не бежала. Она стояла у безопасной двери на третьем этаже и небрежно закрыла дверь, чтобы не потревожить человека, который жил на этом этаже. Она услышала приближающиеся шаги человека и поняла, что другой лифт должен был прибыть на первый этаж. Фэн Линг остановилась на углу между третьим и четвертым этажами. Человек уже спешил наверх. Как только он увидел ее, он потянулся в карман, достал приготовленный нож и бросился к ней.

Однако в тот момент, когда человек подбежал, Фэн Линг ухватилась одной рукой за перила лестницы и легко перевернулась. Она отпрыгнула назад к углу между вторым и третьим этажами. Приземлившись, она подняла глаза на подбежавшего мужчину и вызывающе улыбнулась ему. В то же время она подняла руку, чтобы жестом "он очень слаб" вызвать эмоции мужчины. Когда мужчина выругался с яростным выражением лица и хотел спрыгнуть вниз, Фэн Линг лишь слегка отступила назад, чтобы избежать столкновения. Однако за секунду до того, как мужчина приземлился, она подняла ногу и сделала выпад вперед, успешно поставив ему подножку. Затем она завела одну из его рук за спину. Сильным движением она выхватила английский нож из его руки и, подняв ногу, нанесла сильный удар ногой под колено. Этот высокий и сильный мужчина, который, вероятно, был в два раза тяжелее ее, вскрикнул от боли и упал на колени.

В этот момент высокий и худой мужчина, который уже поднялся на лифте, бросился вниз с верхнего этажа с бейсбольной битой. Услышав крики своего сообщника, он ускорил шаг и бросился на этот этаж.

Как только их глаза встретились, Фенг Линг пнула мужчину, у которого было вывернуто запястье. Пока он, шатаясь, поднимался на ноги, она быстро подобрала лежащий на земле нож. Она прижала его к перилам лестницы и легко подпрыгнула. Она приземлилась на первом и втором этажах и повернулась, чтобы броситься к выходу.

Открыв дверь и бросившись наружу, Фэн Линг сначала обошла здание сзади. Она взглянула на ближайшее здание и увидела два больших грузовика на обочине. Обычно машинам редко разрешалось въезжать на такую закрытую территорию, если только они не двигались.

Логически рассуждая, ей было бы удобнее спрятаться за другим зданием. Однако она не хотела прятаться. Поэтому она зашла в заднюю часть одной из машин. Когда вокруг никого не было, она прямо забралась в машину, в которой было много мебели, и втиснулась в плоский шкаф и холодильник.

В ее кармане тихо засветился телефон. Ранее она уже перевела его в беззвучный режим. Она опустила голову, чтобы посмотреть, и увидела, что это звонок от Ли Наньхэна. Отвечать сейчас было неудобно, поэтому она не стала доставать телефон.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2094911

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку