Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1419 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1419

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Наньхэн вернулся с пустым стаканом молока. Вымыв стакан, он вышел и увидел, что Фэн Линь стоит у окна. За окном шел проливной дождь и гремел гром. Однако внутри было тепло, как весной.

Он подумал, что прошло много времени с тех пор, как он видел ее в последний раз. Он очень скучал по ней.

Два дня и две ночи не были для него пределом. Если бы он не видел, что она действительно больше не может этого выносить, то, возможно, и сейчас не встал бы с постели.

Однако, наблюдая за ее спиной, Ли Наньхэн почувствовал, что его слова, сказанные ранее, когда он коснулся ее волос, не были ложью.

Он действительно хотел бросить ее обратно на кровать.

Ли Наньхэн подошел и притянул ее в свои объятия. Он опустил голову и поцеловал ее ухо. "Что случилось? Ты был занят, заботясь обо мне каждый день. Ты привыкла к этому? Теперь, когда тебе не нужно делать так много, ты не привыкла?"

"Нет, сейчас я просто хочу спать". Талия и ноги Фэн Линг все еще болели. Кроме того, погода на улице не располагала к прогулкам. На улице шел проливной дождь, капли дождя стучали в окна. Казалось, будто они когда-то шаг за шагом пробирались под ливнем пуль и могли спокойно оставаться за окнами.

Это необъяснимое спокойствие и внезапные объятия мужчины, стоявшего позади нее, заставили сердце Фэн Линг постепенно смягчиться.

Почувствовав, как обмякло тело женщины в его объятиях, Ли Наньхэн поцеловал ее в уши и щеки. Он поворачивал ее к себе, начиная с бровей, кончика носа, уголков губ и подбородка. Он поцеловал ее в шею и тихо сказал: "Теперь я вижу твои брови и глаза. Я вижу все твои выражения".

Его слова действительно что-то значили.

Зеркало сердца Фэн Линг было совершенно иным, чем до того, как она отправилась в Израиль на его поиски.

В то время она часто держала прямое лицо и ленилась разговаривать с ним. Она держалась от него на расстоянии.

Даже если бы у них была любовная связь на курорте, на следующий день она все равно решила бы смотреть на него холодно. Она села бы в машину и уехала, не оглядываясь.

Но теперь она старательно привезла его обратно и охраняла его в течение нескольких месяцев. Менее чем через полгода прошло уже четыре месяца. Она больше не была той Фэн Линг, которая привыкла быть холодной перед ним. У нее были кровь и плоть, и он был в ее сердце.

Хотя Ли Наньхэн не упоминал об инциденте на ферме Горкин в последние несколько месяцев, он все же чувствовал себя виноватым. Тогда тоже шел сильный дождь. В ту дождливую ночь она долго стояла на улице. Он отказался ее видеть, но она не ушла. Она успела вымокнуть до того, как ее позвали доктор Мона и Кэрри. В то время, несмотря на то, что она переоделась, когда она осторожно держала его руку у кровати, ее рука все еще была очень холодной. Она не простудилась на месте. Можно было только сказать, что ее тело было хорошим. В противном случае, если бы это была любая другая женщина, у нее бы точно была высокая температура в течение дня и ночи.

"Сначала я приму душ. Я не принимал душ с тех пор, как проснулся". Фэн Линг почувствовала, как дыхание мужчины постепенно становится тяжелее. Было ясно, что он хочет продолжать целовать ее.

Она действительно не могла больше сдерживаться!

Однако в такую погоду они могли заниматься... тем, чем любили заниматься дома. Они не могли никуда пойти. Сейчас в Нью-Йорке не было никаких срочных дел, которые требовали бы их выхода. Сейчас она была как рыба на разделочной доске. Она была в его власти.

Как только она закончила говорить, она оттолкнула его и бросилась обратно в спальню.

На самом деле, когда она спала, Ли Наньхэн вытирал ее тело, поэтому оно было очень чистым. Однако удобнее было помыться самой.

Она только что разделась и вошла в ванную, чтобы включить душ. Не успела она отрегулировать температуру воды, как услышала звук двери в спальню.

Фенг Линг сделал паузу и небрежно отрегулировал температуру воды. В этот момент дверь ванной комнаты открылась.

Фэн Линг была поражена. Она смотрела, как мужчина вошел в ванную и начал раздеваться.

Она ясно почувствовала желание в его глазах. Ее сердце тут же забилось. Она хотела выключить воду и убежать, но высокий мужчина стоял у двери ванной. Она не могла даже вытянуть ни одной ноги.

Сцена двухдневных пыток этим мужчиной все еще была яркой в ее памяти. Голос Фэн Линг мгновенно стал сухим и хриплым: "Ты должна хотя бы знать мои пределы. Если так будет продолжаться, боюсь, я потеряю свою жизнь меньше чем через месяц".

Как только она закончила говорить, Ли Наньхэн уже закончил сдерживаться. Он подошел к ней. Фэн Линг подсознательно сделала шаг назад с душем в руке и решительно отказалась: "Нет..."

Он не давал ей отдыхать два дня подряд. После того, как Фэн Линг наконец-то проснулась, как она могла позволить Ли Наньхэну так быстро исполнить свое желание?

Однако Ли Наньхэн был очень энергичен после выздоровления. Войдя, он закрыл за собой дверь и подошел к Фэн Линг, которая уже стояла в углу ванной.

Фэн Линг уже собиралась обрызгать его из душевой лейки, когда мужчина схватил ее за запястье. В одно мгновение она оказалась прижатой спиной к холодной кафельной стене. Она задрожала от холода и крепче ухватилась за душевую лейку.

Ли Наньхэн медленно взял у нее из рук душевую лейку и повесил ее высоко. Затем он задумчиво отрегулировал воду до нужного уровня. Через мгновение теплый парной туман окрасил пространство перед ними. Окружающее пространство заполнилось белым туманом, который полностью окутал их двоих. Атмосфера стала еще более туманной и чарующей.

Почувствовав, что Ли Наньхэн ведет себя неразумно, Фэн Линь в последний раз поборолся. "Позволь мне сначала отдохнуть денек, или подождать, пока небо потемнеет. Я просто хочу принять душ и хорошо отдохнуть".

Ты..." Она почувствовала, что ее выносливости действительно не хватает для него. Сейчас этот человек был совершенно другим, чем тогда, когда он только вернулся из Израиля. Он полностью восстановил свою звериную сущность.

Ли Наньхэн поцеловал уголок ее губ. "В следующий раз ты сможешь принять душ после того, как я засну. Иначе я буду хотеть войти, когда услышу шум воды".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2094878

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку