Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1118 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стук в дверь становился все более и более быстрым, но Вэнь Линьхань все еще не отпускал ее, а наоборот, издевался над ней еще сильнее.

Он прижимал мягкое тело женщины к себе, снова и снова мысленно задавая себе вопросы.

Он снова и снова повторял себе, что больше никогда не хочет ее видеть, но знал, что это ложь.

Она душераздирающе плакала у него на глазах и умоляла его не обручаться с другими. Письмо, которое она прислала ему, резало его сердце, как ножи, терзая его рассудок.

Кто, черт возьми, был сумасшедшим?

Вэнь Линьхань закрыл глаза и снова занялся ее красными и распухшими губами, безжалостно кусая их и почти задыхаясь.

Вэнь Лицин беспомощно дрожала под ним.

Когда Вэнь Линьхань снова запустил руку в ее открытую одежду, Вэнь Лицин внезапно вздрогнула и резко отвернула голову, но мужчина укусил ее за ухо, словно мстя за то, что довел ее до крайности.

Не имея сил сопротивляться ему, она могла только всхлипывать, глаза покраснели, и слезы падали на кровать. "Зачем ты это делаешь? Брат, почему ты так поступаешь со мной..."

Вэнь Линьхань молчал.

После долгого времени он изо всех сил пытался подавить внутреннее желание, которое вот-вот должно было выйти из-под контроля, положил руки по обе стороны ее тела, медленно опустил свои черные глаза, чтобы посмотреть на ее запаниковавшие и печальные глаза, и холодно сказал пониженным голосом: "Я должен спросить тебя, почему я тебе нравлюсь? Почему ты шаг за шагом толкаешь меня к отчаянию?".

Вэнь Лицин всхлипнула. "Я только что сказала, что больше никогда не буду принуждать тебя. Я буду держаться от тебя подальше и никогда...".

"Слишком поздно", - внезапно сказал мужчина.

Его голос был очень мягким, настолько мягким, что она подумала, что ослышалась. Она уставилась на него, но он смотрел ей в глаза. Его голос был низким и тихим, но она все равно услышала его.

Вэнь Лицин резко затаила дыхание и с недоверием посмотрела на вспышку эмоций в его глазах.

"Когда тебе было восемнадцать, я мог бы сказать тебе рационально, что нам невозможно быть вместе.

Когда тебе было двадцать три года, я могла сказать тебе, что нужно быть рациональной, я никогда не влюблюсь в тебя, и тебе лучше быть просто моей сестрой. Когда тебе было двадцать пять лет, ты почти затащил меня в пропасть. Теперь ты, которой скоро исполнится двадцать шесть лет, оставила мне такое длинное письмо, разрезав мое сердце на кусочки, а теперь ты сказала, что хочешь отступить. Не думаешь ли ты, что уже слишком поздно?" Вэнь Линьхань посмотрел на нее. "Я не могу убедить себя позволить тебе спрятаться и плакать в одиночестве, не говоря уже о том, чтобы смотреть, как ты напиваешься до смерти. Ты занимаешься самообманом и самобичеванием, но я не могу просто смотреть, как ты губишь себя. Если ты действительно хочешь уничтожить себя..."

Вэнь Линьхань посмотрел ей в глаза. Хотя он выглядел спокойным и холодным, он четко произнес. "Не причиняй себе боль снова".

У Вэнь Лицин потекли слезы.

Не причинять себе боль снова?

Он все еще думал, что это из-за ее действий он дошел до такого состояния. Он лишь подчеркивал свою боль и беспомощность, но не давал положительного ответа на ее чувства.

В конце концов, он дошел до этого момента по ее вине.

Вэнь Лицин закрыла глаза, и ей вдруг вспомнилась сцена из китайского фильма, который она смотрела в детстве, где красавица, превратившаяся в демона, соблазнила монаха, который пришел покорить ее перед Буддой.

В конце концов, он все равно отказал ей. Он покорился своему разуму.

Она фыркнула, хотела засмеяться, но не смогла, и не смогла заплакать, даже если бы хотела.

"С этого момента будь хорошей. Не создавай столько проблем. Мама и папа знают о твоих чувствах ко мне. Больше не причиняй себе боль. Сосредоточься на своей работе. Где бы ты ни был - в США или в Китае - живи хорошей жизнью. Если ты хочешь быть со мной открыто, ты должна стать достаточно сильной, чтобы выдержать всю критику со стороны внешнего мира, а не как сейчас, когда небольшое эмоциональное разочарование может сбить тебя с ног".

Вэнь Лицин открыла глаза и посмотрела на него, но промолчала.

"Ты понимаешь меня?

" Вэнь Линьхань посмотрел на нее, глядя прямо в глаза. "То, чему ты должна научиться, это взрослеть".

Ее губы все еще были онемевшими, но его слова обрушились на нее, как айсберг.

Он просто напомнил ей, что она недостаточно взрослая, недостаточно сильная, напомнил, что из-за своей глупой любви она довела себя до краха и, в свою очередь, заставила его потерять покой.

Вэнь Лицин лежала неподвижно, крепко сжав под собой одеяло, и смотрела на открытый воротник рубашки и обнаженные ключицы мужчины. В голове у нее гудело.

В это время стук в дверь становился все громче и громче, зазвонил и телефон Вэнь Лицин, лежащий на диване в гостиной.

Вэнь Лицин все еще лежала на кровати. У нее не было сил подняться, поэтому она могла только смотреть на него остекленевшими глазами.

Вэнь Линьхан не мог больше смотреть на нее. Он отвернулся, внезапно оставил ее, встал с кровати и вышел.

Как она и ожидала, стучавший оказался старшим братом. Она не могла представить, что произойдет, когда старший брат войдет и увидит эту сцену.

Вэнь Лицин поспешно села, натянула одежду, встала с кровати и, пошатываясь, вышла.

Вэнь Линьхань открыл дверь, и старший брат удивился, увидев его. Затем он заметил его грязную одежду.

Старший брат слегка нахмурился. "Доктор Вэнь? Вы..."

Вэнь Линьхань был лишен выражения, его глаза были холодными. "Да?"

"Цин внутри?" Старший брат спросил прямо и посмотрел на гостиную позади него. "Я только что звонил ей и слышал, как внутри зазвонил ее мобильный телефон. Где она?"

"Она внутри, но ей не удобно видеть вас сегодня", - равнодушно сказал Вэнь Линьхань и уже собирался закрыть дверь.

Однако старший брат не дал ему закрыть дверь. Он холодно посмотрел на стоящего перед ним человека. "Доктор Вэнь, Цин хотела, чтобы я приехал и встретился с ней по телефону. Не прошло и часа, а ей уже неудобно меня видеть? Вы выглядите странно. Что-то не так с Цин? Впустите меня и посмотрите.

Как только я буду уверен, что с ней все в порядке, я сразу же уйду".

"Я здесь с ней. Что с ней может случиться?" нетерпеливо сказал Вэнь Линьхан и посмотрел на руку старшего брата, которая загораживала дверь. "Убери руку".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2092333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку