Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 993 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 993

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Линг могла понять их волнение.

Когда она впервые сдавала экзамены в снайперскую команду, она тоже была в восторге.

Просто она не умела проявлять такие эмоции.

Фэн Линг наблюдала за двумя подростками и добродушно улыбалась. "Если вы чувствуете волнение, то можете пойти на тренировочную площадку и пробежать несколько кругов. В это время мне не слишком удобно. Если вы хотите что-то спросить, давайте оставим это на завтра".

Двое мальчишек не могли понять, что она имела в виду под "неудобно". Они знали, что это не то, о чем они могут спросить, поэтому они резко сказали: "Тогда, учитель Фэн Линг, можем ли мы пойти в вашу комнату и посидеть там некоторое время? Мы слышали, что только самые выдающиеся члены снайперской команды могут жить в этом здании. Мы также слышали, что в каждой комнате есть большой балкон. Балконы выходят на тренировочную площадку, и это особенно здорово!"

Фенг Линг сделала паузу. Прежде чем она успела ответить, выражения лиц двух молодых людей стали ошарашенными.

Они подняли головы, чтобы посмотреть на мужчину, который медленно приближался к двери, и вдруг почувствовали волну давления.

Фэн Линг почувствовала их взгляд и подсознательно повернула голову.

К ней спиной приближался Ли Наньхэн. Он все еще был одет в свою черную боевую одежду. Его поведение было недобрым и суровым, а одну руку он держал засунутой в карман. Его взгляд... en, он был несколько холодным.

Два подростка, стоявшие снаружи, не были низкорослыми. Они все еще росли, но их рост уже превышал метр семьдесят семь. Однако, когда они стояли перед Ли Наньхэном, они все еще казались невероятно низкими. Контраст был слишком разительным.

Они оба в полном изумлении смотрели на босса Ли, который появился в комнате Фэн Линг. Когда они только пришли на базу, то любовались боссом Ли издалека. Подумать только, сейчас он стоял прямо перед ними. О, нет. Он стоял прямо позади учителя Фэн Лина. Тон босса Ли был немного холодным: "Вы что, не знаете, который час?

Вы двое приехали на базу XI, чтобы пройти обучение, или чтобы осмотреть это место, как будто это ваш дом отдыха?"

Фэн Линг: "..."

Она впервые заметила, что Ли Наньхэн всегда был таким отстраненным в присутствии новичков.

Его характер действительно приходил и уходил по своему усмотрению. Если нужно было что-то попросить у него, то сначала нужно было вытерпеть его взгляд, который замораживал до смерти.

Как же ей тогда удалось выжить под его постоянным подозрительным и изучающим взглядом?

"Б-б... Босс Ли, приятно познакомиться!" Двое молодых людей очень разволновались под холодным и безразличным взглядом мужчины.

Босс Ли увидел, что они все еще взволнованы и не хотят уходить, и постепенно потерял выражение лица.

Проводив их взглядом, он повернулся и направился обратно, спокойно бросив напоследок такие слова: "Уже поздно. Те, кто должен уйти, должны отправляться сейчас. На базе действуют строгие правила вечернего комендантского часа. Если вы осмелитесь нарушить комендантский час сразу после поступления на базу, даже если вы сдали экзамены, мы вас не оставим".

Фенг Линг посмотрела на его спину и обернулась, чтобы посмотреть на двух ошарашенных мальчиков. Она проводила их взглядом и, когда они окончательно пришли в себя и поспешили уйти, закрыла дверь.

В комнате снова воцарилась тишина. Фэн Линг обернулась и посмотрела на мужчину с некоторым разочарованием: "Почему ты не спрятался, когда увидел, что кто-то идет? Ты действительно побежал перед ними, чтобы напугать их? То, как ты напугал их, не будет удивительным, если они получат травму против тебя! Ты боишься, что никто не узнает, что между нами происходит?"

Ли Наньхэн опустил голову, наблюдая за ней. "Что между нами происходит такого, что нужно скрывать?"

"Интрижка! Такой, что тебе нужно приходить ко мне и целовать меня каждую ночь!" Фэн Линг посмотрела на него.

Ли Наньхэн наблюдал за тем, как маленькая женщина закатывает истерику, и поднял брови.

Он негромко произнес: "Почему мы должны что-то скрывать? Разве это то, что должны делать мужчины?"

Фэн Линг: "..."

Они оба согласились вернуться, как обычно, и позволить ей продолжать притворяться мужчиной. Он даже обещал хранить ее тайну для нее.

Хотя этот мужчина никому не выдавал ее тайну, его собственническая настойчивость постоянно давала понять, что здесь что-то не так!

Она посмотрела на него: "Ты хочешь, чтобы все узнали, что я женщина?".

"Мое отношение к тебе сейчас ничем не отличается от того, каким оно было в прошлом. Просто сейчас я в твоем сердце. Тебя мучает совесть, ты боишься, что тебя раскроют, и ко всему относишься с пониманием. Неужели ты думаешь, что никто не знает, что между нами что-то нечисто? В настоящее время, кроме этих новичков, кто еще осмелился постучать в твою дверь? Чьи мозги настолько бесполезны? Прошло столько времени, кто может оставаться настолько невежественным?"

Фэн Линг: "...Ты хочешь сказать, что все думают, что ты интересуешься мужчинами?"

Он опустил голову, наблюдая за ней. Казалось, что с тех пор, как она вернулась на базу, она не стала намного умнее. "Сяо Сюй и Хань Цзинь явно знают об этом со времен Камбоджи. Что касается остальных, то у них не хватает смелости обсуждать это. Это их личное дело, как они думают. Это не то, на что я должен тратить свое время, чтобы беспокоиться об этом".

Фэн Линг наблюдала за ним с замиранием сердца. По какой-то причине ее сердце расслабилось.

Неудивительно, что Хань Цзинь и Сяо Сюй казались такими же, как и раньше, но они больше не обнимали ее за плечи и не похлопывали по спине, словно братья. Оказалось, что они уже знали.

В Камбодже она пролежала без сознания много дней и даже перенесла операцию. Хань Цзинь и Сяо Сюй были рядом с ней. Должно быть, они узнали об этом во время операции.

Они оба были надежными людьми. Волноваться было не о чем.

Однако она все же сказала: "Я так долго скрывала это на базе. Если мой пол будет раскрыт из-за тебя, я никогда не отпущу тебя!".

Мужчина усмехнулся.

Его грудь двигалась вместе с его смехом. Он протянул руку и заключил ее в свои объятия, опустив голову, чтобы прикоснуться к ее губам. "Ты никогда не отпустишь меня, да?"

Она поспешно ухватилась за кровать позади себя. Когда она наблюдала за мужчиной, прижавшимся к ней, и рассматривала его очаровательную внешность, ее сердце затрепетало.

С каждым днем чувство трогательности становилось все более выраженным.

Особенно с тех пор, как они вернулись на базу и вернулись к своим прежним условиям жизни.

Она наконец поняла, что ее чувства к Ли Наньхэну были действительно особенными.

Совсем не такие, как ко всем остальным.

"Если мои дела будут раскрыты, я буду цепляться за тебя до конца жизни", - Фэн Линг не знала, откуда она узнала эти слова, но внезапно произнесла их ему в губы.

Взгляд мужчины тут же потупился, когда он смотрел на нее. В следующее мгновение в его глазах появился намек на улыбку.

"Чему ты улыбаешься?" Она подозревала, что пошлые слова, которые она использовала ранее, были слишком смазаны.

Она хотела объясниться, когда мужчина крепко обнял ее и сказал: "Да будет так".

Когда она встретилась с его отрешенным взглядом, ее сердце начало неописуемо громко стучать. Ее сознание на несколько секунд помутилось.

Ее сердце дрогнуло, и она резко встала на цыпочки, чтобы поцеловать его губы. Это длилось лишь короткое мгновение, после чего она быстро отошла.

Однако не успела она как следует отстраниться от него, как он протянул руку и снова сжал ее в своих объятиях.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090939

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку