Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 457 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 457

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сотрудники офиса по управлению недвижимостью сказали, что рабочие выехали для срочного ремонта, и ожидается, что электричество починят в течение часа. Услышав это, Цзи Нуань повесил трубку.

Поскольку электричество будет подано в течение часа, Цзи Нуань планировал подняться наверх, когда включат свет.

Но сейчас было 11 часов вечера. Вокруг никого не было, а в ее мобильном телефоне оставалось менее 10 процентов заряда, и его не хватило бы и на час.

Она жила на пятнадцатом этаже. Она могла бы подняться по лестнице, но это было бы так утомительно, что даже ноги дрожали.

Подумав немного, Цзи Нуань решила подняться по лестнице. Она включила фонарик на своем мобильном телефоне и, светя им, вошла в лестничный пролет.

К счастью, сегодня на ней не было туфель на высоких каблуках. Когда она поднялась на восьмой этаж, то на мгновение замерла и задохнулась. Но она не остановилась, чтобы отдохнуть, пока поднималась по лестнице. Если бы она остановилась на некоторое время, то не смогла бы продолжать. Она прислонилась к перилам и довольно долго пыхтела, прежде чем подняться по тяжелым ступеням и продолжить путь.

Когда она добралась до тринадцатого этажа, ей показалось, что ее грудь вот-вот разорвется, и она подумала, что может умереть, если поднимется еще на два этажа.

Стиснув зубы, она наконец поднялась на пятнадцатый этаж. Она так устала, что у нее дрожали ноги, и она, шатаясь, добралась до двери своей квартиры в темноте.

Ее телефон разрядился после десятого этажа из-за фонарика, и последние несколько этажей она поднималась в темноте.

Поскольку электричества не было, замок с отпечатками пальцев и комнатная карта были бесполезны. Она положила мобильный телефон в сумку и долго копалась в ней, пока не нашла ключ от двери. Достав ключ, она уже собиралась открыть дверь, но вдруг почувствовала слабый запах дыма.

Она приостановилась и инстинктивно посмотрела на лестницу в темноте.

Все, что она могла видеть, это маленькую красную искру на кончике чьего-то пальца. Кто-то курил здесь в полночь?!

Было так темно, что она не могла разглядеть ничего, кроме очертаний высокого мужчины. Она видела, как этот человек шаг за шагом спускается по лестнице между пятнадцатым и шестнадцатым этажами и идет в ее сторону.

Неосознанно она сжала ключ. Не видя ничего в темноте, она не могла не вспомнить об ограблениях и убийствах, о которых слышала раньше. Было так поздно и темно, что если бы она открыла дверь, то впустила бы в дом вора.

Но лифт не мог работать без электричества, а в коридоре было темно. Эта квартира была односемейной, поэтому соседей на этом этаже у нее не было. Если бы с ней случилось что-то плохое, она не смогла бы ни к кому обратиться за помощью.

"Кто там?" Цзи Нуань спросила нарочито суровым тоном, чтобы показать, что она жесткая.

Однако собеседник ничуть не испугался ее, и она даже услышала, как он разразился смехом, который был похож на слабый смех, исходящий из груди.

Она сжала ключ в руке, задумалась и уже собиралась спросить, что ему нужно. Если ему нужны деньги, она могла бы дать ему немного денег. В конце концов, жизнь была важнее всего, и она не могла подвергать свою жизнь риску. Даже если бы она хотела позвонить в полицию, то сделала бы это только после того, как оказалась бы в безопасности.

Но не успела она заговорить, как мужчина бросил сигарету на пол. Когда он растоптал конец сигареты, в пустом тихом коридоре раздался шипящий звук, заставивший ее сердце затрепетать.

На мгновение Цзи Нуань подумала, не сосед ли это, живущий на другом этаже, который забыл взять с собой ключ. Как раз в тот момент, когда она сомневалась, стоит ли спросить его, нужны ли ему деньги на случай недоразумений, мужчина вдруг подошел к ней. Когда у нее волосы встали дыбом и она уже собиралась кричать о помощи, он внезапно прижал ее к двери.

"Что вы делаете... помогите... эмм..."

В тот момент, когда ее тело было прижато к двери, ее голос был запечатан мужским поцелуем. Освежающий запах, смешанный с запахом табака, запечатал ее губы.

Мысли Цзи Нуань помутились. Она только что поднялась на пятнадцатый этаж и все еще была измотана. Ее ноги сразу ослабли и задрожали. Она инстинктивно подняла руки, чтобы оттолкнуть этого мужчину, но он еще сильнее прижал ее к двери.

Поцелуй в губы был настолько агрессивным, что она на мгновение не знала, как реагировать. Все ее сердце бешено заколотилось. Она собиралась напасть на него с помощью защитного приема, которому ее научил Фэн Линг. Однако в тот момент, когда она подняла запястье, мужчина, казалось, понял, что она хочет сделать, и поднял одну руку, чтобы взять ее запястье, прижав ее руки к бокам. Его дикие, горячие поцелуи прильнули к ее губам, а так как она только что поднялась по лестнице и была без сил, он легко открыл ей рот своим языком.

Поцелуй мужчины стал еще более агрессивным и продолжительным, что заставило Цзи Нуань, которая отчаянно пыталась ему сопротивляться, постепенно затихнуть. Она слабо прислонилась к двери, так устала, что ее ноги дрожали, а кровь горела в теле.

Она была слишком взволнована, чтобы узнать стоящего перед ней мужчину, но, несмотря на то, что на ее рассудок повлиял запах дыма, она смогла определить, кто он, по знакомой манере поцелуев и запаху.

Она прислонилась к двери, но мужчина поцеловал ее еще крепче, чем сейчас, словно хотел прикусить ее губу и впиться ей в живот.

Цзи Нуань уже так устала, что едва могла дышать, не чувствуя боли в легких. А теперь, лишенная воздуха, она видела звезды и с трудом держалась на ногах.

Когда мужчина увидел, что она больше не сопротивляется, он прижал ее к двери, положив одну руку ей на талию, а другую на лицо, не оставляя ей возможности вырваться. Он целовал ее безумно, словно мог в этот момент заполнить все пробелы за последние три года.

Затем он почувствовал вкус крови.

Возможно, она прикусила его язык, или он содрал кожу с ее губ. Когда вкус крови рассеялся во рту, его поцелуй стал еще нежнее. Он медленно высасывал сладость из ее рта, жалобно, но неконтролируемо, словно и не чувствовал вкуса крови.

Цзи Нуань была в оцепенении. Наконец мужчина отпустил ее губы, прижался лбом к ее лбу и наклонился, медленно дыша, словно пытаясь контролировать себя.

Ее губы обдало прохладой воздуха в темном коридоре.

Наконец, она могла дышать.

Она сделала глубокий вдох, сжала руки, которые слабо давили на дверь, и спросила хрипло и холодно: "Генеральный директор Мо, что вы имеете в виду?".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2083082

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку