Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 376 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 376

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мужчина был покрыт водяным паром и выглядел красивым и чистым. Казалось, что безразличие этих дней внезапно исчезло. Его волосы были наполовину мокрыми, глаза спокойными, и он выглядел в точности как тот человек, которым был раньше.

Однако, как только он увидел, что за дверью стоит она, его глаза стали холодными. "Почему ты здесь?"

Очевидно, что в течение нескольких дней он был занят в компании. Провел несколько встреч. Он, вероятно, только что вернулся в Ao Lan International, чтобы отдохнуть, и все еще выглядел уставшим, но его черные глаза были ледяными, как всегда.

"Тетушка Чэнь сказала, что ты не возвращался в сад Юй в эти дни. Я знаю, что ты долго не возвращался в компанию, и что у тебя много дел, с которыми тебе нужно разобраться. Но в эти дни вы, должно быть, заняты и устали. Только что... когда я проходил мимо вашей компании и услышал, что вы уехали, я догадался, что вы должны быть здесь, и купил еду и необходимые вещи. У тебя еще не было времени купить их, раз ты вернулся в такой спешке, не так ли?" сказала Цзи Нуань и показала ему пакет с покупками в руке.

Мо Цзиншэнь бросил холодный взгляд на ее лицо. Его глаза смотрели насмешливо, потому что она сказала "прошла мимо", но он не стал разоблачать ее ложь.

"Могу я войти?"

Мужчина выдержал паузу в две секунды и холодно сказал: "Вы уйдете, если я откажусь?".

"Конечно, не уйду".

Затем она увидела, как он бросил на нее насмешливый взгляд и повернулся, чтобы войти. Хотя он не закрыл дверь, он явно не собирался приветствовать ее.

Когда он повернулся, Цзи Нуань наконец-то увидела раны на его спине.

Эти раны, незначительные или серьезные, уже зажили, но оставили свой след.

Она не знала, сколько времени пройдет, прежде чем эти раны и шрамы исчезнут, но каждая из них оставила неизгладимый след в ее жизни.

Как бы он ни относился к ней сейчас, он был Мо Цзиншэнем, ее Мо Цзиншэнем.

Как она могла так легко сдаться и сбежать из-за этой маленькой неудачи?

Цзи Нуань сразу же вошла в дверь. В квартире почти ничего не изменилось.

Да, она не возвращалась так долго, как и он. Кроме людей, ответственных за уборку квартиры, сюда никто не приходил. Так как же в квартире могли произойти какие-то изменения?

Мо Цзиншэнь вернулся в ванную, чтобы вытереть волосы, а Цзи Нуань понесла сумку с покупками на кухню. Когда она вышла, он уже был в спальне. Он не удостоил ее взглядом, как будто она была служанкой или горничной, которая только что вернулась домой после похода по магазинам. Ему не нужно было беспокоиться, чтобы спросить ее о чем-либо.

Не зная, что еще сказать, Цзи Нуань спросила его через дверь спальни: "Ты уже закончил всю работу, которая накопилась?".

В спальне было тихо. Ответа не последовало.

Цзи Нуань спросил: "Когда ты собираешься вернуться в сад Ю?".

Через некоторое время дверь спальни открылась, и он вышел. На нем больше не было полотенца, он был одет в рубашку и черные брюки. Она поняла, что, похоже, он носит черное с тех пор, как проснулся, и почти не надевает светлые или белые рубашки, которые он иногда надевал.

Неужели он стал носить черное только десять лет спустя?

Раньше, когда он носил черное, он выглядел холодным, благородным и неприступным, но сейчас он был похож на холодную машину, без каких-либо эмоций или чувств. Как будто между ним и ею был установлен барьер. Она не могла подойти к нему, даже если бы захотела.

Из-за того, что Цзи Нуань смотрела на него, Мо Цзиншэнь, который вышел из спальни и собирался взять телефон, посмотрел на нее.

Его глаза были холодными, как будто он был обеспокоен внезапным появлением другого человека на его месте. "Ты была здесь и видела меня. Почему бы тебе не уйти?"

"На улице идет дождь, и я жила здесь раньше. Даже пароль - мой день рождения. Разве я не могу остаться здесь с тобой на ночь?" спросил Цзи Нуань, слегка рассердившись.

Он выглянул в окно. В городе Хай была весна, и ранний весенний дождь был ледяным. Она, вероятно, не могла вынести холода. Ей лучше не выходить на улицу в такое время.

Он больше ничего не сказал и положил сотовый телефон, который только что взял в руки. Казалось, он колебался некоторое время, затем снова взял трубку, взял пиджак, лежавший на диване, и надел его на руку. После этого он выпрямился и ушел.

Цзи Нуань посмотрел ему в спину и поспешил вперед. Когда он уже собирался выйти за дверь, она вдруг подбежала к нему и прижалась спиной к двери. Она встала на его пути, встав перед дверью, и уставилась на него. "Куда ты идешь?"

Увидев, что она стоит на его пути, Мо Цзиншэнь холодно нахмурился. "Уйди с дороги".

"На улице идет дождь. Ты собираешься выйти?"

"Ты живешь здесь. Я буду жить в компании Мо".

Цзи Нуань уставилась на него, и если бы ее глаза могли стрелять огнем, она бы растопила его замерзшее сердце.

"Мо Цзиншэнь, у меня вирус? Почему ты так избегаешь меня? Хотя Ao Lan International - это не Сад Ю, но это наш общий дом, не так ли? Ты установил пароль на дверь квартиры. Установив мой день рождения в качестве пароля, ты определил, что квартира наша! Как ты можешь уйти только потому, что я здесь?".

Он слегка поджал свои тонкие губы и равнодушно посмотрел на нее, которая пристально смотрела на него. "Я сменю пароль".

Цзи Нуань расширила глаза. "Ты сменишь пароль?!"

Мо Цзиншэнь не потрудился заговорить с ней, нетерпеливо сказав: "Уйди с дороги".

"Нет!" Цзи Нуань прижалась к двери. "Ты хочешь уйти? Хочешь держаться от меня на расстоянии? Хорошо! Этот этаж не так высок, как 33-й, поэтому ты можешь спрыгнуть или спуститься! Я осмелился забраться так высоко, как 33-й этаж. Чтобы избежать меня, ты не будешь бояться этой высоты, не так ли? Прыгай! Просто прыгай. Я не остановлю тебя!"

Его глаза приклеились к ее лицу. Он замолчал на несколько секунд из-за ее слов, но через несколько секунд он был все так же холоден, как и раньше.

"Цзи Нуань, приставания ко мне не принесут тебе ничего хорошего. Не будь такой неразумной".

"Я защищаю свой брак. Я не даю своему мужчине уйти от меня. Разве это приставание? Мо Цзиншэнь, я твоя жена!"

"Скоро ты перестанешь быть моей женой", - холодно сказал он. "В последние дни я был слишком занят, чтобы заниматься твоей проблемой. Раз уж ты пришла, завтра утром я принесу тебе соглашение о разводе. Не забудьте подписать его".

Цзи Нуань посмотрела на него и сказала слово за словом: "Я не разведусь, никогда!".

Мо Цзиншэнь насмешливо посмотрел на нее. "Разве не смешно женщине, которая даже порезала себе запястье, чтобы получить развод, говорить такие слова?"

http://tl.rulate.ru/book/29657/2081581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку