Читать Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 931 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Ангор собрался уходить, он увидел Альду, вернувшуюся к реальности с испуганным видом.

"Господин Дисон, вы должны прийти! Там несчастный случай!"

Ангор остановился, чтобы выслушать дальнейшие объяснения Альды.

По словам Альды, двое жителей Города Основания, которые при жизни были соперниками, встретились друг с другом и начали драться, в результате чего один из них был "убит". То есть, сознание мужчины было полностью уничтожено.

Фрейд уже проводил соответствующие тесты. Если сознание еще живого человека насильно затягивалось в пустыню снов, то убийство сознания вместо этого приводило к пробуждению, не оставляя никаких заметных последствий, кроме неприятных воспоминаний. Однако те, кто мог выжить только в виде своего сознания, умирали по-настоящему.

Чтобы предотвратить это, Фрейд уже назначил в городе стражу, но, похоже, это не могло полностью остановить преступления.

На этом инцидент не закончился. Убив свою цель, преступник попытался сбежать из города, убив при этом еще несколько горожан.

"Где он?" нахмурился Фрейд.

"Он все еще в бегах. Он прорвался через ворота и убежал в пустыню!" воскликнула Альда.

"Понятно."

Фрейд выглядел весьма взбешенным, потому что только что потерял несколько ценных подопытных. Более того, Ангор был здесь, чтобы наблюдать за инцидентом, который произошел в основном по его неосторожности.

"Я разберусь с ним прямо сейчас, мистер Падт". Фрейд быстро достал новую пусковую установку для снов.

"Подожди, возьми это с собой". Ангор достал несколько приготовленных им предметов, большинство из которых были простыми алхимическими предметами, которые он создал для практики. "Я брошу их в назначенное место. Забери их там".

Фрейд кивнул, надел устройство для запуска снов и исчез из комнаты.

Это напомнило Ангору о насущной проблеме - как сохранить мир в городе.

Даже города с полным набором мер безопасности не могут полностью подавить преступников и коррупцию, не говоря уже о только что отстроенном городе. Ангор не беспокоился о безопасности Джона, потому что он уже дал Джону множество защитных предметов для использования.

Они не представляли собой ничего ценного, но их было достаточно, чтобы блокировать смертельное оружие.

Хотя ему все еще нужно было что-то сделать, чтобы устранить такую угрозу из города, чтобы она не повлияла на их проект.

Мгновение спустя Фрейд вернулся к реальности с мрачным видом.

"Я избавился от него, сэр. Но это было... трудно. Этот человек когда-то был обученным королевским стражником. Я смог победить благодаря свиткам, которые вы доставили".

Фрейд был подмастерьем, но он потерял большую часть своей силы, существуя в пустоши снов в качестве души.

"Я прошу прощения, господин. В следующий раз я буду осторожнее при выборе предметов. Я не позволю смертным, которые умеют сражаться внутри. "

"Приятно слышать". Ангор кивнул. "Следующим приоритетом является создание всеобъемлющей системы законов".

"Я знаю, господин Падт. Оружие, которое вы мне дали, отлично подойдет для отпугивания потенциальных нарушителей закона".

"Это будет большой потерей, если ты будешь использовать алхимические предметы против смертных". Ангор подпер рукой подбородок. "У меня есть идея. Дайте мне минутку, и я представлю нового гостя".

...

Через десять минут Ангор подошел к башне Скайворд вместе с другим человеком в шлеме из бычьих рогов.

Большой шлем закрывал большую часть лица мужчины, но то, что было открыто - его челюсть и гладкая белая кожа - говорило о том, что он был относительно молод.

Простой нагрудный доспех не закрывал живот, и можно было заметить явный шестипалый живот. Ниже были кожаные кюлоты традиционного вида и волосатые, мускулистые ноги. Левой ноги у него не было. Вместо нее был металлический протез с острым крючком на конце.

"Ага! Это место выглядит аккуратно. Мне нравится!" - громко воскликнул мужчина. "Это мое новое королевство?"

"Ты всего лишь шериф", - отшутился Ангор.

"Ну, шериф всегда обследует свой город и присматривает за своими подданными. Это не сильно отличается от того, чтобы быть королем!"

Ангор покачал головой и решил не обращать внимания на странное отношение Торраса. С тех пор как Торрас прочитал "Танцующих на приливах дьявола", этот человек действительно считал себя пиратом-героем, описанным в рассказе.

Ангор держал Торраса в своей Церкви Умерших, чтобы он мог видеть последующий эффект, вызванный Прелюдией к Возрождению. Поскольку слишком долгое заточение Торраса в тесной комнате могло привести к ненужным неприятностям, Ангор решил отправить Торраса в Город Основания.

Торрас мог быть чудаком, но он был неплох. К тому же, будучи настоящим пиратом во время своей карьеры, Торрас должен уметь отбиваться от смертных преступников.

"Как хранитель закона, во-первых, ты должен..."

Торрас нетерпеливо прервал Фрейда. "Заткнись. Остановить плохих парней, верно? Именно этим я и занимаюсь! Знаешь, как меня называли раньше? Тиран, который правил всем Восточным морем. Это я убил того легендарного злодея, Красную Бороду!"

"Красной Бороде было всего 10 лет, когда ты погиб как пират-ветеран", - прокомментировал Ангор.

"Ты лжешь! Ему было 30! Или что-то вроде этого. В книге так написано!" Торрас выглядел гордым за свою историю.

"Эта книга была выдумкой. Она была выдуманной".

"Не совсем! Она основана на реальных фактах из истории!"

Ангор посмотрел на решительный взгляд Торраса и решил не спорить.

"Просто... делай свою работу. И измени этот взгляд. Ты же не хочешь, чтобы горожане видели тебя таким".

Торрас не мог дождаться встречи с цивилизацией и немедленно спрыгнул с верхнего этажа башни Скайворд, чем окончательно напугал Фрейда.

Они увидели, как Торрас умело спускается вниз, замедляя свой импульс с помощью "ноги-крюка" о стену башни, пока не приземлился на землю, сделав стильное сальто назад.

Торрас подмигнул Фрейду и радостно направился в город.

Ангор усмехнулся. "По крайней мере, в книге сказок были некоторые истины. Например, этот парень всегда был самоуверенным, за что и получил навыки".

"Вы уверены, что это нормально, мистер Падт?" Фрейд не выглядел убежденным. Пока он знал только, что Торрас - это душа, оставленная пиратом тысячелетней давности.

"Мы заключили магический договор, так что он не причинит вреда городу, это точно. Он странный человек, но ты можешь доверять его силе. Раньше он командовал большим пиратским флотом.

Держать людей в узде для него не составит труда".

"Как много он знает о Пустоши снов?"

"Ничего. Я только сказал ему, что это чужое измерение. Ты видел, какой он. Не очень-то он умеет хранить секреты, верно?"

Фрейд кивнул. Теперь он знал, как вести себя с новым "шерифом".

Уладив этот вопрос, Ангор вернулся в реальность, взял Гондолу и покинул Страну Откровения.

К несчастью, Россам из Ашен Трейдерс как раз направлялся в Страну Откровения на его поиски, но по дороге ему не удалось его поймать.

...

Ангор задумался над другим вопросом, который он только что понял из сегодняшнего события.

Люди, убитые в реальности, могли попасть в пустошь снов и "жить" там. Что же происходило с сознанием, если его "убивали" во сне? Попадет ли оно куда-нибудь еще?

Души и энергия не могут исчезнуть в воздухе. В реальном мире, если бы душа была уничтожена, она превратилась бы в энергетические частицы, которые питали бы окружающую среду. Могло ли мертвое сознание подобным образом слиться с пустошью снов? Можно ли найти доменную силу, которая воскресит его?

...

Ему потребовалось три дня, чтобы прибыть в поместье Пэдт.

Тело Джона пока не подавало признаков дальнейшего упадка, но это могло произойти в любой момент. Терять время было нельзя.

Уладив несколько дел в поместье, Ангор был готов отправиться обратно на континент Фей.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2198824

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку