Читать The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life / Вампир хочет просто насладиться новой жизнью: Глава 100: Перелётные феи. ч.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life / Вампир хочет просто насладиться новой жизнью: Глава 100: Перелётные феи. ч.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Молоко, яйца и сахар?!

Проигнорировав мой вопрос, Аурае схватилась за голову и опустила верхнюю часть тела, как будто только что увидела конец света.

— Здесь ничего этого нет! Ох, нет!

Другие феи начали услышали её возглас, и новость о том, что она сказала, быстро распространилась вместе с гигантской волной опустошения, и остальные феи тоже впали в тяжёлую депрессию.

— М-м-м, тут неподалёку есть подземелье, и все ингредиенты можно достать там.

— ПРАВДА?!!!

Старейшина немедленно оживилась, когда я сказала это, и остальные отреагировали так же, расширяющейся волной, сосредоточенной вокруг нас.

— Да. Я живу в подземелье неподалёку отсюда, и все эти ингредиенты можно получить там.

— Значит, мы можем сделать её ещё больше?! Этой вкуснятины?!

— Да.

Я откинулась назад в ответ на то, что фея бросилась ко мне и схватила меня за нос обеими руками. То, как её лицо радостно сверкнуло при этой новости, было просто ошеломляюще.

— Хорошо! Тогда мы сможем сделать ещё! И этой еды хватит на всех, когда они доберутся сюда!

— Ура!!! Ещё флан! Ещё больше фланов!

 

Я наконец-то нашёл что это за "Флан" https://www.tveda.ru/recepty/flan/

— Погоди, сколько ещё будет фей?!

— Все остальные!

— Сколько этих "все остальные"?!

Мне стало страшно.

Но всё, что я получила в ответ, это то, что фея дёрнула плечами в ответ.

И сколько их будет в конце-концов жить здесь?!

На юге, предположительно, была целая страна фей и эльфов, живущих бок о бок. Даже по самым скромным подсчётам их число исчислялось десятками тысяч. Вполне возможно, что их число исчислялось миллионами, хотя плотность населения тех мест, где я уже побывала, наводила на мысль, что такие цифры не являются нормой в этом мире.

Тем не менее, с одним-единственным подземельем, поддерживающим пищевые привычки целой страны, даже маленькой, было бы довольно трудно.

С другой стороны, если подземелье будет использоваться только для сбора вещей, которые они не могли получить здесь, тогда, возможно, всё будет не так уж и плохо.

Хотя феям придётся самим собирать материалы. Я ни за что не собиралась делать всё это за них. Даже если бы я захотела, у меня не было на это времени.

Но Аурае сумела нанести мне незначительную рану с помощью быстрого заклинания, и это даже не было магией какого-либо элемента, так что вполне возможно, что у них были силы, чтобы делать всё самостоятельно.

Если это так, то все, что я должна сделать, это показать им, где получать необходимые ингредиенты и научить их, как сделать флан самостоятельно. Создание достаточного количества флана для всей страны фей было просто неосуществимо. Максимум, на один раз.

По крайней мере, они должны были помочь заливать смесь в формы и выпекать их. Можно было бы пошутить, сделав приспособление для приготовления большого количества флана сразу, но это было совсем не практично.

— Но я рада, что духи оказались правы.

Я повернулась к маленькой крылатой фигурке. Её руки безвольно висели по бокам, и она мрачно смотрела на свою пустую тарелку. Я могла только предположить по её тону, что мрачная атмосфера, которую она излучала, была вызвана не тем, что у неё кончился флан. Или это была не единственная причина.

— Мы могли бы пролететь над всеми самыми опасными монстрами по пути, но, хотя духи сказали, что тут безопасно, не было никакого способа узнать об этом, не приходя сюда.

— Я здесь родилась, так что не знаю. Хотя я понимаю, как трудно принимать слова духов за чистую монету.

Эти пушистые шарики, вероятно, не были способны различать то, что было бы безопасно для них, ведь они были невидимы для всех, без высокого уровня [Восприятия духа].

— Ты здесь родилась? Это объясняет, как ты узнала, что это безопасное место для жизни.

— Что ты имеешь в виду?

Обычно люди просто исследуют всё, что могут, разве нет?

Но когда я подумала об этом, мне показалось странным, что в этом районе не было никаких признаков цивилизации. Хотя это могло быть просто случайностью, это не было убедительным аргументом. Это место было довольно безопасным, и здесь было большое подземелье. Вообще-то странно, что здесь ещё нет какого-то большого города.

— Согласно легендам, священная гора Хурай была владением Богов. Лес защищал их дом, а мощные монстры внутри были предупреждением для любого нарушителя.

— Хах...

Значит, у этой горы есть название, да?

Я не знала, что это священная гора, и жила внутри неё, как будто в ней не было ничего особенного.

— Говорят, что глупцов, которые не повернут назад, будут судить сами Боги.

— Подожди, а что бы ты сделала, если бы это случилось на самом деле?!

— Те, кто выжил, вернулись бы, чтобы предупредить остальных.

— И всё?

— А что ещё мы можем сделать? Мы так долго искали способ, как духам избавиться от этих упрямых и глупых эльфов. Мы должны были воспользоваться этой возможностью.

— Верно.

Подумать только, их так сильно загнали в угол!

Они и правда заботятся о духах, да?

Несмотря на то, насколько мрачной стала атмосфера, я не могла не улыбнуться, когда посмотрела на трепещущие пушинки. Эти парни, вероятно, были самыми невинными существами в этом мире, и они заслуживали хорошего обращения.

— Подожди, ты сказал Боги, но я думала, что люди верят, что есть только один Бог?

— Этому учит Церковь. Мы, феи, не заботимся о том, что говорят другие люди. Моя бабушка рассказывала мне, судя по тому, что рассказывала ей её бабушка, и её бабушка до неё, что давным-давно на горе Хурай жило много Богов. Они следили за людьми света, играли с нами и сражались вместе с нами против людей тьмы.

— Значит, те Боги тогда ходили среди людей?

— Вот именно. Но однажды они все просто исчезли. Некоторые думают, что они решили наблюдать за нами издалека, как мы решаем свои собственные проблемы, в то время как другие думают, что они покинули нас, разочарованные тем, что даже с их помощью мы не смогли закончить великую войну.

— Великую войну?

— Ужасная, нескончаемая война между светлыми и тёмными людьми.

— Та самая война, когда Боги ходили по земле?

— Верно.

Серьёзно?

— Как долго продолжается эта война?

— Говорят, примерно столько, сколько существует этот мир.

— Всё время?

— Да.

— Это...

Это абсурд. Война не может идти так долго.

Война так или иначе закончилась бы в какой-то момент. Либо победила бы одна из сторон, либо был бы подписан мирный договор. Я не представляю, как одна война могла продолжаться на протяжении всей истории этого мира.

Приложили ли Боги этого мира руку к затягиванию войны?

Хм...

— Ты сказала, что Церковь учит, что есть только один Бог, верно?

— Ну да.

— Тогда они просто игнорируют всех остальных Богов или что-то в этом роде?

— Церковь учит, что есть только один Бог, но под его началом было бесчисленное множество героев. Вот почему Церковь всё время принимает новых героев, чтобы они сражались на войне.

— Герои всегда являются частью Церкви?

— Да.

Это объясняло, почему все истории о героях, которые я читала, звучали так, будто все герои были просто личными гончими церкви. Потому что это было правдой.

— Ты упомянула, что война была между людьми света и людьми тьмы, но ты имеешь в виду людей по обе стороны бездонной пропасти?

Если я правильно помню, Кларет говорила мне, что пропасть разделяет континент между страной света и страной тьмы. Если война произошла только из-за этого разрыва, то есть надежда, что с этим можно что-то сделать.

— Да, расы по обе стороны пропасти.

— Расы?

— Вот именно. Как духи, так и мы, феи, - светлые расы, в то время как вампиры и драконокины - тёмные расы.

— Значит, это расовая война?

— Да.

Расовые предрассудки гораздо труднее решить. Гораздо проще просто указать на кого-то, кто выглядит иначе, и объявить его врагом.

Даже несмотря на мирный характер стран первого мира Земли, расизм всё ещё было чрезвычайно трудно искоренить, и даже крошечные искры легко заставляли их вспыхивать снова из ниоткуда. История неоднократно преподносила нам этот урок, но самые богатые люди всё ещё не могли усвоить его.

— Так вот почему вы напали на нас, как только увидели?

— Прости.

— Нет, всё в порядке. Я просто рада, что догадалась об этом.. Меня беспокоило, что люди повсеместно ненавидят вампиров.

Неудивительно, что вампиров ненавидят. По сути дела, мой род воевал с людьми на этой стороне континента с тех самых пор, как началась история этого мира.

Это больше похоже на маленькое чудо, что люди, которые поняли меня до этого момента, не испугались и не выдали меня. Тем более что эти феи приняли меня, несмотря на то, что мы только познакомились.

— Ты хороший вампир! Тот факт, что духи любят тебя, доказывает это! И поэтому мы, феи, тоже любим тебя!

Внезапно старшая фея заглянула мне под капюшон и погладила по щеке. Несмотря на то, какой крошечной была её рука, она оказалась очень тёплой.

— Спасибо.

Не успела я опомниться, как моё настроение резко упало, но в одно мгновение она поменяла его на 180 градусов.

Может быть, она действительно не просто старейшина для шоу?

— А теперь поговорим о том, что мы тебе должны.

— Нет, правда, ничего не...

— Ш-ш-ш-ш. Даже если ты не хочешь этого, неважно. Мы всё равно это сделаем.

Она легонько похлопала меня рукой по щеке, разговаривая со мной свысока, как с ребёнком.

Несмотря на контекст, смысл её слов вызвал у меня лёгкую дрожь по спине.

Феи действительно думают не так как все остальные... как в сказках.

Учитывая всё это, всё, что я смогла сделать, это слабо кивнуть ей в ответ.

— Ну и отлично! Например... как насчёт новой одежды? Среди нас есть несколько портных. Я уверена, что один из них может сделать что-то получше, чем твой потрёпанный халат.

Я почувствовала себя немного оскорблённой её словами, когда она слегка дёрнула меня за край капюшона, но в то же время я не могла заставить себя не согласиться с её оценкой. Эти одежды были плохо сшиты, и, честно говоря, это было маленьким чудом, что они так долго продержались.

Ткань была искорёжена, и в некоторых местах материал сильно истончился. Если присмотреться повнимательнее, то можно было даже заметить кое-где небольшие дырочки.

Я уже давно нуждалась в замене, и тот факт, что это была моя первая линия защиты от солнечного света и магии света, было глупо продолжать пренебрегать ею, если с ней можно было что-то сделать.

— Хорошо.

Настроившись, я решительно кивнула Аурае.

— Молодец, девочка!

Фея одарила меня ослепительной улыбкой, прежде чем отвернуться в сторону.

— Орфей! Хэй! Давай сюда!

Аурае дико взмахнула рукой, подзывая другую фею. Та, кто повернулась к нам, была лидером той патрульной группы, которую я встретила в первый раз.

Значит, её зовут Орфей, да?

— Что такое... Старейшина Аурае?

Маленькая синекрылая пролетела по диагонали к нам, прежде чем поняла, что слишком сильно сдвинулась в сторону, и исправилась. Вернее, переправилась и частично покружилась вокруг нас, прежде чем осознала свою ошибку и наконец оказалась перед нами. При этом медленно скользя вверх.

Её лицо было совсем красным, когда она сделала большой глоток того, что было внутри цветочной головки.

— Орфей. Можешь взять, м-м-м... напомни, как тебя зовут?

— Скарлет.

Честно говоря, мне показалось, что оставаться безымянной - моя черта. Почти все, с кем я встречалась, узнали моё имя только через некоторое время после нашей первой встречи. Иногда через несколько дней.

— О, у тебя такое же имя, как у легендарной святой?

— Да, меня назвали в её честь.

— Что ж, ты оправдываешь своё имя.

— Спасибо.

— Орфей, не могла бы ты сходить к нашему лучшему портному и сшить ей что-нибудь из одежды?

— Да, да!

Маленькая фея небрежно отсалютовала нам, едва не уронив цветочную головку.

— Ты!..

— Да?

Фея повернулась ко мне и сморщила своё крошечное личико.

— Вампиры не могут есть, да?

— М-м-м, да. Мы не можем есть нормальную пищу.

— Но, вместо этого, вы можете пить, да?

— М-м-м, да. Вместо этого мы пьём кровь.

У меня было плохое предчувствие насчёт того, к чему она ведёт.

— У нас пир! Если ты не можешь есть, то пей!

Она прижала цветок к моему лицу.

Сладкий запах какого-то цветка наполнил мой нос вместе с запахом алкоголя.

— Подожди, подожди! Я не могу!..

— Никаких отговорок!!! Пей!

— Воспользовавшись тем, что мой рот был открыт, когда я запротестовала, она вылила в него всё содержимое цветка.

Мой рот начал гореть, и когда я попыталась сделать вдох в шоке, ощущение огня заполнило моё горло, а затем, когда я выдохнула, оно поглотило и мои ноздри.

Не в силах вынести этого, я наклонила голову и сделала всё возможное, чтобы выплюнуть то, что вторглось в моё лицо.

— Вах! Какая пустая трата времени! Отдай мне его, если не хочешь!

И только через несколько мгновений, пытаясь избавиться от жжения во рту, я поняла, что это фея обнимает моё лицо, посасывая мой раздутый язык.

Это... это ведь не считается поцелуем, да?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/27128/1042185

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
ну, условно говоря, посасывание языка не является поцелуем, да...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку