Читать Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 284 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Вэнь Синьинь прибыла на место проведения банкета, было уже 7 часов вечера. Она пришла на час раньше, чтобы отплатить за услугу - ведь при проведении такого грандиозного банкета тетя Чжоу будет очень занята, и она должна быть в состоянии помочь, придя туда раньше.

Вэнь Синьинь передала пригласительный билет дворецкому и вошла на банкет. Поскольку до банкета оставался еще час, в банкетном зале было лишь немного гостей, которые были в хороших отношениях с тетей Чжоу, пришедшей раньше, чтобы помочь.

Чжоу Хуэйянь разговаривала с женщиной в черном костюме на заказ, когда увидела, что пришла Вэнь Синья. Она с первого взгляда поняла мысли Вэнь Синьи, подошла к ней с улыбкой, взяла ее за руку и сказала: "Прошло много времени с тех пор, как я видела тебя в последний раз. Ты стала выше и красивее".

Возможно, потому что она уже преподавала Вэнь Синю уроки этикета, Чжоу Хуэйянь подсознательно осмотрела ее с ног до головы, выискивая в ее наряде и внешности что-нибудь неподходящее.

На Вэнь Синьи был полный комплект украшений с синими сапфирами. Драгоценные камни были совершенно идеальны, как по цвету, так и по огранке. Особенно их огранка - всего 108 граней, и драгоценные камни сверкали еще ярче, чем звезды в небе под светом люстры.

На ней было лунно-белое длинное платье с трубчатым верхом. Цвет, близкий к светло-голубому, был мягким, поэтичным, ясным и чистым, как безоблачное голубое небо. Под светом люстры оно просвечивало, как нефрит, и незаметно излучало блеск.

На самом деле это было такое простое платье - она слегка нахмурилась!

Только присмотревшись, она увидела подвох - на юбке была светло-голубая вышивка в виде переплетенных ветвей. Из-за того, что они были близки к цвету платья, они не были заметны без пристального взгляда.

Под светом люстры отпечатки переплетающихся ветвей были нечеткими.

При каждом ее движении они на мгновение деликатно удлинялись вверх, на следующий миг очаровательно расширялись вниз, а иногда великолепно растягивались во всех четырех направлениях - настолько динамично, что на это было просто ослепительно смотреть!

Такой изысканный атлас, великолепное исполнение, безупречный крой и фасон свидетельствовали о высокой ценности и уникальности этого платья.

Чжоу Хуэйянь вспомнила платье из парчи феникса, которое она надевала на вечер встречи выпускников - оно было таким же очень дорогим. Похоже, эта девушка Вэнь Синья была не так проста, как казалось!

Вэнь Синья почувствовала себя немного неловко от ее похвалы и покраснела. Она сменила тему и сказала: "Тетя Чжоу, спасибо за приглашение. Иначе у меня не было бы возможности прийти сегодня вечером, чтобы расширить свои знания и опыт".

Чжоу Хуэйянь улыбнулась и сказала: "Раз уж ты называешь меня тетей Чжоу, то не стоит особенно благодарить меня за такой пустяк. Кроме того, я слышала, что именно вы приняли решение выставить Морскую Звезду на аукцион на благотворительном банкете в прошлый раз. Как же вы можете отсутствовать на сегодняшнем благодарственном банкете?".

Упомянув о благотворительном банкете, Вэнь Синья вспомнил, как Нин Шуцянь потратила восемь миллионов юаней на покупку пары сережек с розовыми бриллиантами стоимостью чуть больше миллиона юаней, став главной темой банкета. "Жаль, что Морская звезда не получила очень хорошую цену на аукционе".

Морская звезда в настоящее время стоила около 12 миллионов юаней. Однако из-за действий Нин Шуцянь за морскую звезду было предложено всего восемь миллионов юаней, что на четыре миллиона юаней меньше, чем ожидалось.

Улыбка в глазах Чжоу Хуэйянь стала еще глубже, как будто она тоже думала о том, что произошло той ночью. Она смутно понимала, что произошедшее в тот день как-то связано с этой девушкой, Синьей. Однако ее мачеха явно выглядела как недовольная женщина - у какой семьи не было пары собственных неприятностей.

"Тетя Чжоу, как продвигаются приготовления к сегодняшнему банкету, могу ли я чем-нибудь помочь?" Чжоу Хуэйян всегда очень заботился о ней. Хотя они давно не встречались, но часто общались по телефону. Тетя Чжоу часто давала ей книги по этикету, журналы о роскошных брендах и красоте, а также рассказывала многие секреты богатых семей столицы.

Чжоу Хуэйянь улыбнулась и сказала: "Подготовка к банкету почти закончена. Нет ничего такого, в чем нужна помощь. Будет довольно скучно, если вы придете так рано".

Вэнь Синьи кивнул и сказал: "В таком случае, тетя Чжоу, иди и займись делом! Банкет скоро начнется".

Чжоу Хуэйянь с улыбкой кивнула.

В этот момент к ним торопливо подошла женщина в костюме на заказ и сказала: "Учитель Чжоу, ранее мы пригласили госпожу Ли, которая пользуется большим авторитетом в благотворительных кругах, чтобы она произнесла вступительную речь. Однако возникли срочные дела, и госпожа Ли не сможет приехать на банкет".

Вэнь Синья увидел, что значок на ее груди гласил: "Компания Soaring Public Relations, менеджер по связям с общественностью на банкете".

Чжоу Хуэйянь инстинктивно посмотрела на наручные часы. "Банкет начнется через полчаса, и гости уже стекаются сюда. Уже слишком поздно искать кого-то другого для вступительной речи. Может быть, у вашей компании по связям с общественностью есть какие-нибудь предложения?"

Менеджер по связям с общественностью сказал: "Ветеран-актер из Lingyun Media and Entertainment, учитель Мяо, придет позже. У нее также неплохая репутация в сфере благотворительности. Почему бы нам не попросить ее выступить с вступительной речью - что скажете, учитель Чжоу?".

Чжоу Хуэйянь молча нахмурился.

Однако Вэнь Синья могла сказать, что, хотя, учитывая репутацию учителя Мяо, для неё не было проблемой произнести вступительную речь, учитель Мяо всё ещё была в круге.

Если бы учитель Мяо произнес вступительную речь, банкет превратился бы в развлекательное мероприятие, а газеты и новости следующего дня, вероятно, окружили бы учителя Мяо, отвлекаясь от темы банкета.

Вэнь Синья тоже волновалась за тетю Чжоу. Однако, когда она увидела огромный экран прямо перед банкетным залом, ей в голову пришла идея, и она сказала: "Тетя Чжоу, у меня есть способ обойтись без вступительной речи".

Чжоу Хуэйянь тоже обдумал несколько решений. Теперь, услышав слова Вэнь Синьи, она захотела выслушать ее идею и спросила "Какой способ!".

Вэнь Синья озвучила свои мысли. "Тетя Чжоу, я помню, вы уже говорили, что сотрудники, ответственные за использование пожертвований, записали несколько видеороликов об условиях жизни и словах благодарности студентов и детей-инвалидов, живущих в уединенных горных районах. Почему бы нам не использовать это вместо вступительной речи - это не только искренне, но и интуитивно понятно и более трогательно, чем пустые слова. Самое главное, это может выразить самую честную сторону пожертвований, которые будут использованы".

Глаза Чжоу Хуэйянь загорелись от того, что она посчитала отличной идеей. "Это хорошее решение. Раньше я не любила показывать эти вещи только потому, что боялась, что посторонние подумают, что я ищу внимания. Однако теперь, когда пожертвования были использованы с пользой, эти видео стали бы доказательством использования пожертвований, и если бы я показал их всем, то это продемонстрировало бы прозрачность и бескорыстность использования пожертвований".

Менеджер по связям с общественностью также улыбнулся и сказал: "Идея госпожи Вэнь великолепна. Тема этого банкета как раз и заключается в выражении благодарности, а показ этих видеороликов добавит искреннее и реальное измерение, позволяя всем присутствующим видным общественным деятелям почувствовать настоящий образ жизни и искреннюю благодарность этих детей. Кроме того, это послужит толчком для благотворительного сектора".

Чжоу Хуэйян улыбнулся и сказал: "Мы сделаем так, как сказала Синья".

Менеджер по связям с общественностью кивнул и сказал: "Я немедленно приступлю к организации".

http://tl.rulate.ru/book/26244/2133741

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку