Читать The Six Immortals / Шесть бессмертных: Глава 78 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Six Immortals / Шесть бессмертных: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 78: Цветок Огра.

«Поторопитесь, я слышал, что кто-то заметил цветок Огра впереди, но я не знаю, правда это, или просто слух», – убеждал своих друзей юноша, когда они промчались мимо Би Фаня и его команды.

Другой ответил: «Мы определенно должны это проверить, на всякий случай, и, если это правда, мы сможем взять лепестки. Представьте себе, что можно сделать с ними».

Ван Чжун и Би Фань услышали этот разговор между людьми.

Сначала они не обратили внимания на это, не поверив, но когда в том же направлении мимо них прошли еще несколько сильных команд, они решили проверить.

Цветок Огра – это не обычный садовый цветок: это цветок - людоед.

Когда цветок Огра полностью расцветает, он имеет радиус около метра в раскрытом состоянии. Некоторые цветки Огра, действительно большие, могут иногда иметь целых сто восемьдесят лепестков, и каждый из этих лепестков может обеспечить самые удивительные преимущества.

Цветок Огра лучше всего подходит использования уровнями «Трансформации», пытающимися совершить рывок до уровня «Выходящего из чрева».

Съевший лепесток цветка Огра чувствует позитивный настрой, освобождая ум от негативных мыслей, в то время как их физическое тело испытывает огромный всплеск Ауры.

Польза от цветов Огра была такой удивительной, что люди были готовы заплатить любую цену за ее лепестки.

Но цветы Огра растут только в чрезвычайно суровых условиях, так как они требуют огромного количества негативной ауры для размножения.

В мире за пределами этого места цветы Огра были очень редким товаром, и каждый такой цветок, как правило, вызывал резню.

Цветы Огра были настолько редки, что никто не ожидает их встретить даже в Бездне Дьявола. Но раз новость была уже на слуху у многих людей в округе, вполне вероятно, что это была правда.

Помимо лепестков цветы Огра имеют щупальца, усеянные ядовитыми шипами. Цветок использует эти щупальца, чтобы опутать свою добычу, а затем вводит токсин в тело жертвы, и та очень быстро лишается чувств.

Щупальца цветка очень прочные, и вкупе с их большим количеством чрезвычайно трудно избавиться от них за короткое время.

Если эти щупальца не будут отрезаны очень быстро, цветок Огра обертывает их вокруг своей добычи, вводит токсин, быстро отправляет его в бессознательное состояние и затем притягивает к себе.

В центре лепестков, по своей сути, есть полые стержни, которыми цветок пронзает тело своей жертвы, поглощая энергию, плоть и кровь жертвы. Жертва не может высвободиться, пока не будет съедена.

К окончанию трапезы цветка все, что остается от жертвы – куча костей. Очень неблагородная смерть.

Цветы Огра гарантируют страшную смерть. Но так как их лепестки настолько ценны и из-за отсутствия побочных эффектов считаются лучшими Дэн, люди все еще рискуют противостоять ему.

Независимо от того, был ли практик пожилым или молодым человеком, таким как Би Фань, если они слышали о цветах Огра, они мчались к месту происшествия и пытались забрать лепестки.

Раскрывшись внутри первого уровня Бездны Дьявола, цветок дал возможность для всех боевых мастеров, которые были на пике уровня «Трансформации».

Ван Чжун был уровнем «Трансформации», находясь на пике уровня. Поэтому, заполучив хотя бы один лепесток, он мог легко совершить прорыв в самое короткое время.

«Брат Ван, похоже, это твой шанс, пойдем и посмотрим», - улыбнулся Би Фань.

Ван Чжун попросил: «Если цветок Огра действительно есть, тогда помогите мне добыть его лепестки, братья».

Несмотря на то, что они находились только в первом уровне Бездны Дьявола, вокруг все равно находилось множество сильных бойцов, и Ван Чжун знал, что не сможет пробиться сквозь них и забрать цветок самостоятельно.

«Если там действительно есть цветок Огра, позже нам всем пригодятся его лепестки, поэтому глупо упускать такую возможность», - сказал Би Фань.

Сила Би Фаня увеличивалась, и было лишь вопросом времени, когда он достигнет уровня «Трансформации». И имея при себе лепесток цветка Огра, он мог продолжить совершенствоваться с уверенностью, что он прорвется на уровень «Выходящий из чрева» в свое время.

Определив, в каком направлении находился этот цветок, Би Фань, Ван Чжун, Синий Дракон, Одинокий Лист и Химера направились туда на всех парах.

Цветки Огра не бывали слабее уровня «Духовного интеллекта» в эквивалентности человеческой силы и часто были даже сильнее него. Но чем сильнее цветок, тем эффективнее его лепестки.

Поскольку так много людей искали этот цветок, была неизбежная конкуренция, поэтому Би Фань и его команда должны быть очень осторожны.

Не прошло и десяти минут, как они услышали впереди крики и звуки боя.

Душераздирающие пронзительные голоса эхом разносились по округе с места, уже ставшего могилой для некоторых людей

«Хорошо, Одинокий Лист, Синий Дракон, братья, ваша главная ответственность - украсть лепестки, в то время как мы с братом Ваном будем отвлекать других людей», - Би Фань начал составлять план.

Химера снова не участвовал в бою и был оставлен для прикрытия, в случае, если у Би Фаня и Ван Чжуна будут большие проблемы.

Распределив роли, они начали продвигаться к полю битвы.

В центре поля стоял цветок Огра, величественный, он выделялся на фоне окружения.

Сотни сильных бойцов окружали цветок Огра, и все пытались приблизиться к нему, чтобы оторвать от него лепесток. Но они мешали друг другу, и никто не мог добраться до цветка.

Зрелище, которое они наблюдали, являлось хаосом. Все средства находили применение в бою, использовалось любое оружие. В этой суматохе никто не пытался разбираться, кто к какой секте принадлежит, даже имя Цзю Ю Да не имело здесь веса.

Даже ученики Юань Ши столкнулись с противостоянием.

«Я из Цзянь Шэня, убирайся с дороги! Попытаешься помешать мне – умрешь!» - закричал молодой человек, пытаясь пробиться ближе к цветку.

Обычно такое имя, как Цзянь Шэнь, помогало. Но в этой ситуации козырять им было бесполезно, и даже опасно.

Он едва сделал несколько шагов, когда обнаружил, что ему преграждают путь несколько сильных бойцов.

Когда дело доходило до чего-то столь ценного, как лепестки цветка Огра, никому не было дело до громких имен, это все было лишь словами, кто бы их ни произносил.

По сравнению с преимуществами, которые мог предложить цветок Огра, все остальное было столь же пустяковым, как небольшое облако в ясный день.

Одинокий Лист и Синий Дракон, следуя плану Би Фаня, нашли укромное место вдали от поля битвы, в то время как Химера скрывался гораздо ближе к Ван Чжуну и Би Фаню.

Ван Чжун и Би Фань стояли плечом к плечу, но не спешили в бой.

В этот момент ситуация была настолько запутанной, что они не знали, что произойдет, если они попытаются вступить в битву прямо сейчас.

Никто не позволял забрать лепестки цветка.

Кроме того, цветок Огра сам мог постоять за себя, находясь на пике уровня «Трансформации».

Цветок Огра в полной мере пользовался хаосом вокруг себя, и уже трапезничал несколькими сильными бойцами.

«Брат Би Фань, что нам теперь делать? Здесь очень много людей, это не очень хорошее начало для нас», – взгляд Ван Чжуна был напряжен, он пытался составить план действий.

Ответ Би Фаня был лаконичен: «Ждать. Сейчас они делают всю работу за нас, так пусть убивают друг друга».

Ван Чжуну понравилась идея: «Хорошо, просто постоим тут и посмотрим на шоу... Ну, по крайней мере, это шоу интересное, ха!».

Ван Чжун указал на одного мужчину, очень смелого и сильного мужчину, и сказал: «Этот человек - Гу Фэн из Цзянь Шэня, он старший брат Тянь Фэна. Он немного сильнее меня.

«Он действительно очень силен, у него отличный меч, как у его брата, и просто посмотри на навыки, он действительно, очень талантлив», - Би Фань кивнул в знак согласия.

Гу Фэн с легкостью сражался с несколькими сильными мужчинами в одиночку, и все еще мог продвигаться дальше на поле битвы, ближе к цветку Огра.

Гу Фэн был одним из самых сильных людей в округе, и на него напали сразу несколько мужчин, которые пытались помешать ему приблизиться к цветку Огра, но потерпели в этом неудачу.

Борьба всех этих людей создавала много шума, и вскоре привлекла Дьявольскую расу.

Звуки борьбы оповещали зверей в округе о людях, и вскоре они большими стаями стали приближаться к полю битвы.

Количество зверей увеличивалось с каждой минутой, и вскоре они стали нападать на людей.

Ради безопасности Би Фань предупредил Одинокого Листа и Синего дракона, чтобы они отошли с пути тварей. И так как Химера тоже мог оказаться в беде, так как его все принимали за одну из тварей бездны, ему тоже было предложено сделать то же самое.

Би Фань и Ван Чжун вышли на поле боя, но вместо поиска противника они сделали вид, что сражаются друг с другом.

Пока они не приблизятся к цветку Огра, они не должны привлекать много внимания, а значит, останутся невредимыми.

http://tl.rulate.ru/book/243/179633

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку