Читать Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 629 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 629

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 629 Сэр Оуэн

Цинь Хаодун сказал: "Если я обменяю эти картины у сэра Оуэна на бронзовую голову зодиака, сколько штук потребуется, чтобы он согласился?".

Тянь Е сказал: "Господин Цинь, похоже, вы не знаете, насколько влиятельны работы Пикассо в мире. Любая из картин в ваших руках привлечет внимание коллекционеров всего мира, и они будут соревноваться, чтобы заполучить ее.

Хотя китайский антиквариат и произведения искусства" быстро улучшились в последние годы, в глазах многих коллекционеров между ними просто нет сравнения."

"Сэр Оуэн, в частности, имел на своем складе большое количество произведений искусства и антиквариата из Хуася. Чего ему не хватает, так это произведений искусства, имеющих большое влияние в мире."

"Если вы возьмете одну или две картины и попросите у него бронзовую голову, он может обменяться с вами. Если ты достанешь все четыре и сложишь их вместе в книгу картин, он обязательно пришлет бронзовую голову к тебе обеими руками, а может быть, даже подарит тебе еще какой-нибудь антиквариат."

"Правда? Ты ведь не лжешь мне?"

Цинь Хаодун не мог поверить своим ушам. В его понимании бронзовая голова была настоящим бесценным сокровищем. Из-за этого он на одном дыхании нарисовал 40 картин, боясь, что не сможет получить бронзовую голову в обмен.

Тянь Е покачал головой с кривой улыбкой и сказал: "Господин Цинь, как я могу шутить с вами о таких вещах?".

Чжан Чжаохуэй сказал: "Господин Цинь, не удивляйтесь. Возможно, вы не знакомы с международным рынком произведений искусства".

"Хотя Хуася имела долгую историю цивилизации, по известным причинам более половины драгоценных культурных реликвий были утеряны за границей. Это было чрезвычайно большое число, не поддающееся воображению людей".

Однако зарубежные произведения искусства были другими. Должен был пройти период времени, десятки или даже сотни лет, прежде чем появлялся талант в искусстве, такой как Моцарт, Леонардо да Винчи, Пикассо и Ван Гог.

Из-за их редкости ценность этих произведений искусства была очень высока. Например, рукописный пятистрочный манускрипт Бетховена однажды был продан на аукционе по заоблачно высокой цене.

Из-за несопоставимого количества китайские произведения искусства было очень легко найти на международном аукционном рынке, и их можно было увидеть в любое время и в любом месте.

Однако если бы они захотели увидеть работы Пикассо или Ван Гога, это было бы очень сложно. Как только на каком-либо аукционе появлялась новость о продаже картин Пикассо, это сразу же привлекало бесчисленных коллекционеров со всего мира.

"Даже при богатстве и влиянии сэра Оуэна, у него нет картины Пикассо, поэтому мы можем видеть, насколько она ценна".

Цинь Хаодун сказал: "Я давно слышал об этом, но не ожидал, что произведения искусства Пикассо будут такими".

Тянь Е сказал: "На самом деле, дело не в том, что антиквариат Хуася не может сравниться с иностранными произведениями искусства. Дело в количестве. В конце концов, история Хуася слишком длинная, здесь много выдающихся талантов, поэтому, естественно, есть много антиквариата.

Другая причина была связана с познанием людей. Влияние таких великих художников, как Пикассо и Ван Гог, было известно во всем мире, и почти каждый был знаком с ними.

В первые годы существования Хуася проводилась политика закрытия границы. Китайская живопись больше соответствовала стандартам народа Хуася. Западным людям было трудно оценить и принять ее, поэтому, хотя в Хуася было много выдающихся художников, но их влияние в мире было не таким большим, как у таких художников, как Ван Гог.

Для этих коллекционеров рыночная стоимость товаров не была самым важным фактором. Для них важнее репутация произведений. В глазах некоторых великих коллекционеров 100 предметов антиквариата в Хуася могут даже не сравниться с картиной Пикассо"."

Чжан Чжаохуэй сказал: "Несколько лет назад цены на антиквариат из Хуася не были высокими на международном рынке. Только в последние годы некоторые международные продавцы и аукционные дома начали поднимать цены.

Однако в сознании европейских и американских коллекционеров ценность антиквариата в Хуася все еще не сравнима с ценностью работ Пикассо. Среди десяти самых дорогих картин в мире, работы Пикассо составляют четыре, но среди них нет ни одной картины Хуася".

Чжан Тяньу долго слушал и был потрясен. Он не мог не сказать: "Я действительно не знаю, почему тебе нравится картина с изображением обнаженной женщины с такой свободной кожей".

Тянь Е сказал: "Старший брат, это искусство. Разве ты не понимаешь?"

Цинь Хаодун сказал: "Спасибо за помощь".

После этого он махнул рукой Чжан Тяню. Чжан Тяньу сразу же взял два красных конверта, которые он приготовил, и отдал их двум людям.

Тянь Е и Чжан Чжаохуэй сказали: "Господин Цинь, наш долг - помочь вам. Вы не обязаны этого делать!"

Цинь Хаодун сказал: "Возьмите. Я отнял у вас слишком много времени".

Тянь Е и Чжан Чжаохуэй приняли конверты без колебаний. На самом деле, когда они выезжали на экспертизу, они часто встречали богатых и состоятельных коллекционеров, которые дарили им красные конверты.

Когда они сели в машину, Чжан Чжаохуэй достал красный конверт и взял его в руки. Он был тонким, и казалось, что в нем не так много денег. Он сказал: "Похоже, господин Цинь слишком скуп".

Тянь Е сказал: "Не говори ерунды. Господин Цинь - уважаемый гость старика. Достаточно того, что он дает нам советы".

Чжан Чжаохуэй скривил губы и сказал: "Чего ты боишься? Он не может нас здесь услышать. Все богатые люди такие скупые...".

Сказав это, он вскрыл красный конверт и обнаружил, что в нем не наличные, а чек. Цена, на удивление, составляла один миллион юаней.

"Боже мой, он слишком щедр!"

закричал Чжан Чжаохуэй. Если бы он не находился в это время в машине, он бы точно запрыгал от радости.

Тянь Е также увидел чек в его руке. Увидев, что он потерял самообладание, он с любопытством спросил: "Сколько это?".

Чжан Чжаохуэй взволнованно воскликнул: "Один миллион юаней. Это действительно один миллион юаней. Я буду богат, когда в будущем буду флиртовать с девушками".

Тянь Е тоже был очень счастлив. В прошлом они часто получали от гостей красные конверты, в большинстве из которых были тысячи юаней. Это был первый раз, когда они встретили такого богатого человека, как Цинь Хаодун, который подарил им по одному миллиону юаней.

Он не знал, что Чжан Чжаохуэй получил выгоду от общения с ним. Цинь Хаодун был ему очень благодарен. Эти деньги были платой за информацию.

Если бы не Тянь Е, Цинь Хаодун не знал бы, что у сэра Оуэна все еще есть еще одна бронзовая голова, и не знал бы о предпочтениях сэра Оуэна.

Отправив Тянь Е и Чжан Чжаохуэя, Цинь Хаодун сразу же занялся приготовлениями. Он собирался найти сэра Оуэна и спросить его, может ли он совершить сделку с бронзовой головой. Он не мог больше ждать ни минуты.

Однако, услышав, что сказал Тянь Е, он не хотел доставать все свои картины. Если он заберет все 40 картин, то это может привести к обратному результату.

Подумав немного, он решил взять с собой 10 картин, чтобы сначала навестить сэра Оуэна.

Поскольку Налань Ушуан не любил картины, он упаковал их в холщовый мешок. Затем он одолжил дядю Чэна у Ли Дунго, сел в машину и помчался к дому сэра Оуэна.

Дядя Чэн был хорошо знаком с дорожными условиями Гонконга. Вскоре они подъехали к воротам роскошного поместья сэра Оуэна.

В отличие от поместья семьи Ли, это здание было построено в европейском стиле. Здание было простым и элегантным. Если бы он не знал, что находится в Гонконге, он бы подумал, что находится в старинном замке в Европе.

У ворот усадьбы стояли четыре высоких кавказских телохранителя. Дядя Чэн сначала назвал им свою личность, а затем рассказал о цели своего приезда - о желании увидеть сэра Оуэна.

Главный телохранитель сказал: "Простите, сэр. Если у вас не назначена встреча, вы не можете встретиться с сэром Оуэном, даже если вы управляющий семьи Ли".

"Э-э..."

Дядя Чэн смущенно посмотрел на Цинь Хаодуна. Он думал, что Цинь Хаодун договорился о встрече с сэром Оуэном, но он не ожидал, что это будет импульсивный визит. С таким человеком, как сэр Оуэн, трудно было встретиться без предварительной договоренности.

Цинь Хаодун подошел к двери, передал упакованные картины главному телохранителю и сказал: "Пожалуйста, идите к сэру Оуэну. Я хочу обменяться с ним антиквариатом".

Главный телохранитель сказал: "Извините, сэр Оуэн не примет вас без предварительной записи".

"Передайте это сэру Оуэну. Он лично поприветствует нас, когда увидит это".

Он не хотел тратить слишком много времени у двери, поэтому сразу использовал навык манипуляции сознанием.

"Хорошо, мистер Цинь, пожалуйста, подождите минутку".

Под взглядами других телохранителей главный телохранитель поспешил в поместье с картинами в руках.

В роскошной гостиной поместья сэр Оуэн разговаривал со своим управляющим Фредом. Он сказал с раздражением: "Прошло столько времени. Неужели мы не можем найти ни одной картины Пикассо?".

Фред почтительно ответил: "Сэр Оуэн, мы ничего не можем с этим поделать. Я уже проинформировал более десятка известных аукционных домов в мире, и они обещали связаться с нами, как только появится какая-либо информация о картинах, но новостей по-прежнему нет."

"Это не удивительно. Кто теперь продаст картину Пикассо, если она у него в руках? Если у меня есть картины Пикассо, я тоже не продам ее".

Сэр Оуэн сказал: "Но через несколько дней мой друг, Кантона, будет здесь в качестве моего гостя. Вы знаете, Кантона - известный коллекционер. Когда он увидит, что у меня нет даже картины Пикассо, мне станет очень стыдно".

Фред раскинул руки и беспомощно сказал: "Сэр, я прекрасно понимаю ваши чувства, но я ничего не могу с этим поделать".

В этот момент вошел главный телохранитель с исписанным свитком в руке. Он поклонился сэру Оуэну и сказал: "Сэр, дядя Чэн, управляющий семьи Ли и молодой человек вместе пришли навестить вас. Они сейчас находятся у ворот поместья".

Сэр Оуэн недовольно сказал: "Сиссе, ты забыл, что я ни с кем не встречаюсь без предварительной договоренности?".

Главный телохранитель сказал: "Сэр, Цинь сказал, что как только вы увидите эту картину, вы выйдете и поприветствуете его".

Сэр Оуэн сказал в раздражении: "Нет, у меня сейчас плохое настроение. Я не хочу ничего видеть, если только это не картина Пикассо".

http://tl.rulate.ru/book/23213/2981186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку