Читать The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 294 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

"Я сам подниму его". Фэн Чживэй привел Яо Яньюя и других, чтобы они последовали за ним. Чунь Юйхун послал генерала сопровождать его и сказал: "Брат Вэй усердно трудился больше месяца. Раз уж он пришел в лагерь, давайте сначала отдохнем. Некоторое время. Военный надзиратель, посланный двором, тоже может прибыть сегодня вечером, просто чтобы вместе поймать ветер."

"Посмотри еще раз." тускло сказал Фэн Чжи. "Мы не планировали оставаться в главном лагере. Это не удобно. У нас есть свой лагерь впереди".

Чунь Юйхун знал, что в последний раз, когда Департамент Хучжуо был предан, большинство этнических элит были убиты и ранены, среди них были и осторожные работники Тянь Шэнцзюня. В настоящее время люди уже не считают себя нормальными, но они не понимают, как Вэй Чжи, аутсайдер, покорил Крепыша Ху Жуобу всего мира.

Вопрос повернулся в его сердце, выхода не было, он вернулся в главный лагерь, Фэн Чживэй последовал за Чжу Широнгом и пошел на склад.

У дверей склада скопилась груда вещей. На первый взгляд, вещей было очень много. Яо Яньюй шагнул вперед, чтобы загрузить грузовик, и вдруг остановился.

Он поднял кусок кожаного доспеха к Фэн Чживэю и потер его, и тут же в кожаном доспехе появилась дыра.

Это заплесневелые кожаные доспехи.

Взгляд Фэн Чживэя подскочил.

Выражение Яо Янъюя остыло, он снова достал копье и нежно посмотрел на него, наконечник копья упал.

Железный наконечник копья упал на землю, а Яо Яньюй медленно повернул голову и посмотрел на Чжу Широнга.

Выражение лица Чжу Широнга было немного смущенным, а содержание внутри было смешанным, хотя Чунь Юйхун одобрил лучшие кожаные доспехи для кавалерийского батальона, но он сохранил эгоистичное сердце, его младший дядя, когда он был вторым сыном Ху Шэншаня, он также служил генералом в Ючжоуском Великом Лагере.

Однажды он попросил его оставить несколько хороших вещей для передового лагеря и сказал, что послезавтра придет спросить одобрения у тренера. Думая о том, что кавалерийский батальон иногда сражается сотни миль в день, может не получиться бежать назад, чтобы пересчитать десятки заплесневелых кожаных доспехов и найти свои счеты. Не хотелось бы, чтобы второй предок так тщательно все пересчитывал, все кожаные доспехи поштучно.

Его сердце заколотилось от сенсационного видения Яо Янъюя, но он все еще не считал это большой проблемой. Цян Сяо защитился и сказал: "Брат Яо, здесь хорошие кожаные доспехи, этого действительно недостаточно. Теперь все лагеря здесь. Мне трудно просить о чем-то...".

Фэн Чжи слегка опустил веки, чтобы посмотреть на него, и негромко сказал: "Здесь все хорошие кожаные доспехи?"

Она увидела, как Чжу Широн снова подпрыгнула в ее глазах, затем стиснула зубы и крикнула: "Да!"

Дверь склада была открыта с одобрения тренера, и никто не мог войти. У него здесь были все хорошие кожаные доспехи. Как Вэй Чжи может взять его?

Фэн Чжи слегка посмотрел на него и покачал головой в сторону мастера Гу.

Гу Шао взмахнул рукавом, вспыхнул холодный свет, и огромный замок на двери склада, за который могли держаться только эти двое, захлопнулся, едва не сломав пальцы ног Чжу Широнга.

Чжу Широнг в шоке закричал: "Что вы собираетесь делать! Нарушители на складе умрут...".

Генерал-лейтенант Чунь Юйхун, посланный быстро сопровождать его, Фэн Чжи посмотрел на них с улыбкой и сказал: "Кто сказал, что я собираюсь бежать?".

Двое были ошеломлены, а мастер Гу проплыл мимо, тщетно толкаясь руками, две толстые и тяжелые двери медленно открылись перед ним, и кожаные доспехи были помещены на крайнюю деревянную раму. Кожаные доспехи упали ему в руки.

Когда он подбирал вещи этой рукой, лицо Чжу Широнга было пристыженным, а Фэн Чживэй неторопливо сказал сбоку: "Мы не вошли в дверь..."

Мастер Гу потряс кожаный доспех в руке, кора была яркой, гибкой и совершенно новой.

Яо Янъюй ударил Чжу Широнга ногой по земле!

"Что ты собираешься делать!" воскликнул Чжу Широнг, - "Я - квартальный надзиратель, и имею право выделять вам все, что угодно! Только эти ваши потные варвары из лугов, какие хорошие кожаные доспехи..."

"На этих потных прерийных варварах, десятки тысяч солдат Да Юэ Юэ были убиты более чем за месяц!" От пощечины Яо Янъюй разбил полный рот зубов. "Это стоит всего твоего прошлогоднего рекорда!"

Чжу Широнг заскулил, на что ему было кричать с полным ртом крови, Яо Янъюй схватил потрепанный кожаный доспех и злобно запихнул его в рот.

"Не так давно конница Дунъюэ настигла нас. У нас был бой! В то время мы только что сражались. Кожаных доспехов братьев было недостаточно. Каждый из них спешит проиграть!" Яо Яньюй наступила на грудь Чжу Широнга и брызнула слюной ему в лицо. "В конце концов, это все равно был капитан, который "получил власть" и потерял свои кожаные доспехи, а затем был Вьетнамская армия пробила им грудь одним выстрелом, прежде чем умереть, и заколола врага, который стрелял в него - чертовы вы, подонки, которые не смогли сократить тыл, и посмели выделить худшие кожаные доспехи самым кровоточащим луговым братьям!"

Его глаза ярко блестели кровавыми наслоениями, он смотрел на Чжу Широнга свирепо, как волк.

У кавалерии Хучжуо в уголках глаз появились слезы, а щеки раздулись.

"Что ты так много ему наговорил?" Фэн Чживэй, который до этого молча слушал, вдруг бесстрастно улыбнулся. "Как справиться с неповиновением военному приказу, мне ли тебе рассказывать?"

Глаза Яо Янъюя загорелись, а Чжу Широнг закричал: "Я не нарушал военный приказ, не нарушал, не нарушал! Вы не военный генерал, у вас нет права убивать меня...".

"Генерал Вэй!" Генерал-лейтенант, посланный Чунь Юйхуном, также поспешно остановился перед Чжу Широнгом: "Вы не можете убивать невинных!

Это главный лагерь Тяньшэна, Чжу Широнг не прав, и командир должен решить, что вы убиваете военных. Офицер, также смертная казнь!"

Яо Яньюй колебался и смотрел на Фэн Чживэя. Его не волновало его будущее, но он беспокоился, что Фэн Чживэй будет вовлечен в это дело.

"Мастер Вэй!" Спор здесь встревожил бухгалтера, и генерал прибежал, задыхаясь, шепча на ухо Фэн Чживэю: "Это зять ученого университета Ху... это Его Королевское Высочество Чу из......".

Не закончив ни слова, он вдруг нашел взглядом человека рядом с собой и улыбнулся.

От этой улыбки вспыхнул свет, и Бо Лян стал похож на лунный свет, поднимающийся из-за горизонта. Он выслушал семнадцатилетнего убийцу и медленно и властно произнес: "Фракция Его Королевского Высочества Чу?"

Сенатор уставился на внезапно сощуренные глаза Фэн Чживэя, лишь почувствовав, что улыбка выглядит немного холодной, и чуть заметно кивнул.

"Очень хорошо." Фэн Чжи улыбнулся более милостиво: "Ваше Высочество мудры, как можно иметь такого мерзавца? Мы, придворные, не должны позволить такому **** испортить репутацию Его Королевского Высочества, то, что Его Высочество не может придумать, мы должны сделать за него... Яньюй!".

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460275

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку