Читать Meow Meow Meow / Мяу Мяу Мяу Книга 1: Глава 39. Подарок Шэнь Цзюня :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Meow Meow Meow / Мяу Мяу Мяу Книга 1: Глава 39. Подарок Шэнь Цзюня

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из-за вопроса об отце Би Циншэнь Цзюнь долгое время злился на меня..... Он ходил с мрачным лицом и отказывался разговаривать со мной, поэтому я каталась по земле, чтобы польстить и угодить ему.....

Этот бесстыдный нахлебник Мо Линь пришёл прямо тогда, когда настало время обедать, поэтому я быстро бросилась к двери, готовая выдворить его из дома.

Но я не ожидала, что эта глупая идиотка Цзинь Вэнь уже впустила его внутрь.

Об этом не может идти и речи, даже если этот бесстыдник вошёл, я вышвырну его обратно на улицу. Как раз в тот момент, кода я собиралась наброситься на него, Мо Линь поднял правую руку и сказал:

- Мяо Мяо~ Смотри, какие лакомства я принёс тебе~

Соблазняющий кошек аромат распространился в воздухе, я принюхалась и увидела, что в руке Мо Линя был жирный бумажный мешочек, в котором, видимо, находилась восхитительная жареная курочка.

Поэтому я с радостно бросилась к Мо Линю, посмотрела на взятку в его руках и решила сегодня не играть с ним в игру "прогони Мо Линя". Я лишь хотела убежать и найти тихое место, чтобы полакомиться курочкой.

Мо Линь тихо последовал за мной. Пока я ела и не обращала внимания на окружение, он немного приподнял мои передние лапки, несколько раз ущипнул подушечки и пугающе произнес:

- Поистине мягенькие, это действительно весело.....

Я развернулась и, используя задние лапы, быстро пнула этого сумасшедшего дядьку. Видя, что я действительно не хочу, чтобы меня беспокоили, Мо Линь грустно пошёл искать Би Циншэнь Цзюня, чтобы попить с ним чая и поиграть в шахматы.

После того как я поела и полностью удовлетворилась, Вава, как обычно, подошла ко мне и убрала все остатки вокруг моего рта. Я подняла свой хвост и быстро побежала к комнате Би Циншэнь Цзюня, на случай если этот псих решит отравить Шэнь Цзюня.

Но прежде чем я даже добралась до двери, я услышала громоподобный смех Мо Линя.

- Она на самом деле назвала тебя отцом!! Назвала тебя отцом?!! Ха-ха-ха-ха.....

- Что тут смешного? - голос Би Циншэнь Цзюня дрожал от гнева. Несомненно, грубо.

Мо Линь тут же понизил голос.

- Я говорю, запомни, что даже если бы весь мир узнал о твоих мыслях, то все бы, кроме этой глупой кошки, сразу же всё поняли.

- Я... Да что ещё за мысли!! - Шэнь Цзюнь казался смущённым, - у неё нет никаких безнравственных намерений, и она так преданна, как у меня могут быть такие возмутительные мысли!

Мо Линь снова засмеялся:

- Пффф! Я лишь хотел сказать, что ты хорошо заботишься о своём ученике, а ты о чём подумал?

- Мо Линь, ты ублюдок! - Би Циншэнь Цзюня сердито ударил по столу.....

Отлично, наконец-то он понял, что этот парень - ублюдок, поэтому я радостно вбежала в комнату, запрыгнула на бёдра Шэнь Цзюня и кинула на Мо Линя "почему ты не уходишь" взгляд.

Би Циншэнь Цзюнь нежно коснулся моей шёрстки. Выражение его лица было немного смущённым.

- Когда ты вошла?

- Только что! - я быстро потёрлась несколько раз об Шэнь Цзюня, превратилась в человека и прижалась к его рукам.

Мо Линь изящно встал. Ему хотелось рассмеяться, но он не осмеливался сделать это. Мо Линь простился, пошёл к двери, а затем прошептал что-то на ухо главному слуге Сяолиню, из-за чего тот быстро вошёл и убрал сломанный стол.....

Би Циншэнь Цзюнь посмотрел на меня и нерешительно сказал:

- Ты знаешь, что не можешь небрежно забираться на бёдра мужчин?

- Я забиралась на бёдра многих людей, - гордо сказала я.

Выражение лица Би Циншэнь Цзюня изменилось, внезапно в его глазах появился намек на убийственную ауру.

Я быстро села и начала считать на пальцах:

- Инь Цзы, Дьявольский Бык, Вава, Цзинь Вэнь, ты, Ло Ша...

- В форме кошки или в форме человека? - холодно спросил Би Циншэнь Цзюнь.

Я бросила на него взгляд полный недоумения.

- Бёдра не такие уж и большие! Если я превращусь в человека, то не смогу спать!

Он облегченно вздохнул и ничего не сказал.....

Вскоре после этого Сяолинь привёл в комнату пажа Юй Гуаня, и они подмели обломки от стола и унесли их. Би Циншэнь Цзюнь держал меня и повёл в спальню, затем он усадил меня на мягкую кровать и вытащил красочную коробочку.

Когда я открыла эту коробочку, из неё неожиданно вырвался яркий свет и душистый аромат. Внутри коробочки лежал красивый ошейник с золотым колокольчиком, на котором был выгравирован какой-то непонятный текст.

Би Циншэнь Цзюнь смущённо поднял ошейник и сказал мне:

- Это..... подарок, ты наденешь его?

- Да! - даже не раздумывая, охотно ответила я. Этот ошейник выглядел очень красивым, а колокольчик звучал крайне отчётливо и ясно, поэтому подарок Шэнь Цзюня мне очень понравился.

- Если ты наденешь этот ошейник, то где бы ты не находилась, я буду знать, где ты, - тихо объяснил Би Циншэнь Цзюнь, - ты готова носить его?

- Готова! - я посмотрела на колокольчик и ответила чрезвычайно быстро и прямо, при этом совершенно забыв, что если я разобью ещё одну вазу, то не смогу спрятаться от Шэнь Цзюня...

Би Циншэнь Цзюнь наконец улыбнулся, он бережно взял ошейник, одел его мне на шею, а затем нежно обнял меня своими руками.

- Надеюсь, ты навсегда останешься со мной.

По моим воспоминаниям будто ударила молния, эти слова заставили меня внезапно вспомнить тот год, тот день, когда я впервые увидела Би Циншэнь Цзюня, и в тот раз именно он оставил меня.....

Внезапно я почувствовала боль в своём сердце, словно меня укололи иглой, поэтому я опустила голову и долго не желала разговаривать.

- Ты не хочешь? - голос Би Циншэнь Цзюня казался обеспокоенным.

- Я боюсь..... - грустно сказала я, - боюсь, что в один прекрасный день тебе больше не понадобится Мяо Мяо...... как в тот раз, когда ты оставил меня...... и сколько бы я тебя не ждала, ты не вернулся.....

- Тогда...... я не думал брать демона в ученики, и в то время у меня было одно неотложное дело, поэтому это было затруднительно для меня..... - поспешно объяснил Би Циншэнь Цзюнь.

- Ты вернулся, чтобы найти меня? - спросила я.

- Я..... К тому времени ты уже ушла.

- Я прождала тебя целых три дня.....

- Прости меня..... - Би Циншэнь Цзюнь печально опустил глаза.

- Хи-хи~ - я ни с того ни с сего рассмеялась, бросилась в его руки и счастливо сказала:

- Всё в порядке! В конце концов, ты пришёл и забрал меня!

Глаза Шэнь Цзюня тут же ярко вспыхнули, словно тысячи фонариков загорелись в одно и то же время, затем он закрыл глаза, тем самым закрыв светящиеся в них звёзды.

- Ты не сердишься?

- Почему я должна сердиться? Ты пришёл, чтобы найти меня, - я отчаянно покрутила головой, а затем озадаченно посмотрела на Шэнь Цзюня и спросила:

- Но почему в то время я захотела пойти с тобой? Этого я не могу понять.

- Тогда ты должна немедленно подумать об этом. Давно пора, очень давно, - прошептал Би Циншэнь Цзюнь, целуя мои волосы.

Он хотел продолжить, целуя всё ниже и ниже, но тут я обнаружила, что в углу комнаты стояло большое хрустальное зеркало, бросилась к нему, а затем уставилась на своё отражение. Я поворачивалась то влево, то вправо, рассматривая колокольчик в зеркале, и обнаружила, что он становится все милее и милее, поэтому я начала выкрикивать "Мяу, мяу~".

Когда я превратилась в кошку, я была удивлена, что колокольчик на моей шее автоматически уменьшился. Он всё ещё очень миленький!

Поэтому я быстро выбежала из комнаты, желая, чтобы Вава и Цзинь Вэнь посмотрели на мой колокольчик, но вдруг из этого самого колокольчика раздался голос Би Циншэнь Цзюня:

- Мяо Мяо, этот колокольчик обладает волшебными свойствами, он может функционировать даже на расстоянии в несколько тысяч миль. Кроме того, в колокольчике содержится моя кровь, поэтому если ты три раза произнесёшь в своей голове моё имя, то я смогу тебя услышать.

Удивительно! Так удивительно! Я была так счастлива, что начала кататься по земле, колокольчик продолжал отчётливо звенеть, и Цзинь Вэнь и Сяолинь выразили мне своё уважение и восхищение, исключением была единственно ясно мыслящая персона - Вава. Она сказала:

- Это хорошо, в будущем мне не придется бояться, что вы подкрадётесь и напугаете меня! Шэнь Цзюнь действительно заботливый.

Затем я вспомнила про проблему с охотой, поэтому внезапно впала в депрессию, а выражение моего лица рассыпалось на части.....

http://tl.rulate.ru/book/1887/76863

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
[Дрязнящим тоном] Воу! Воу! Учитель, как тебе не стыдно, а? Такие гряяязные мыслишки ...хммим?! Ещё и отслеживающий ошейник нацепил.. Слишком двух смысленно.
P.s. Спасибо за главу :3
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо за главу. Эта глава была как всегда прекрасна.
Развернуть
#
СПС
Развернуть
#
Ааап проды. Слишком милоо
. Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку