Читать Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн: Глава 536 - Местное вероисповедание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн: Глава 536 - Местное вероисповедание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Что-что? Охота на Кровавого Адмирала? – Даниц, подняв правую руку, едва не приложил её к уху.

Он было подумал, что ослышался.

Но улыбка Германа Воробья, таящая безумие, и лёгкое движение бровей капитана – её необычная черта, убедили его, что всё верно!

– Этот... Этот безумец Воробей – парень рисковый! Кровавый Адмирал ведь один из семи Адмиралов Пиратов. Такой тип, как Стальной Мавети, с ними не сравнится! – у Даница сузились зрачки, сердце готово было выскочить из груди.

– Даже если не брать во внимание мощь самого Кровавого Адмирала, одни подчинëнные ему пираты чего стоят. Его первый, второй, третий помощники – каждый из них сам по себе способен возглавить большую команду!

В экипаже ещё немало людей, которых Стальной Мавети привëз в Балам с собой в Кровавой команде!

Вице-адмирал Цилан погиб незаметно, как бродячий пёс, в Бэклэнде и случилось это, в общем, потому, что он был без своей команды. Но Кровавый Адмирал Сенор не такой. Он редко уходит от своей эскадры и очень редко покидает компанию своих людей.

Если же говорить о Сеноре, то и он внушает невероятный страх. Он загадочный, с причудами, и на море ему очень мало равных по мощи, уступает он только Четырём Королям. Быть может, даже Капитан не станет с ним тягаться... Храбрость этого безумца поистине превосходит моё воображение. Нет, ему попросту вообще неведом страх! Гибель и смена адмирала пиратов определённо наведëт в Пяти Морях шороху! – мысли одна за другой мелькали в голове Даница, но, в конце концов, он странным образом успокоился.

Ведь он помнил, что Герман Воробей – могущественная личность уровня семи адмиралов, и есть вероятность, что за ним стоит некая грозная закрытая организация.

Эдвина, несколько мгновений помолчав, спросила:

– Вы знаете Школу Мышления Роз?

– Да не просто знаю, но и убивал их людей, и забирал их мистические предметы... Нет, погодите, зачем мне себя представлять плохим парнем... – Клейн подавил улыбку и отвечал невозмутимо:

– Я охотился на её членов.

Эдвина снова замолчала. А Даница рядом с ней снова терзали разные мысли вроде: "О чём они говорят? Что за Школа Мышления Роз? Где я? Чей это сон?".

Чуть помолчав, Эдвина сказала:

– После грандиозной битвы с пиратской командой Вице-адмирала Сумрака, Сенор со своей командой исчезли. На сегодняшний день никто так и не знает, где они. Остаётся терпеливо ждать.

– Это договор? – Клейн снова заулыбался.

– Терпения мне не занимать. Как мне с вами связаться?

Эдвина повернула голову, указала взглядом на Даница.

– Он знает как.

– Я? Ритуал Ниспадения Души? Погодите-ка, вы хотите сказать, что мне надо идти за этим сумасшедшим в такое время? Ни за что! Кто предугадает, когда он проявит своё сумасшествие! – Ошалев, Даниц скорее заговорил:

– Капитан, я уже так давно не был на Золотой Грёзе. Столько уроков пропустил! Мне не терпится вернуться!

Он изо всех сил постарался показать во взгляде искренность, стремление к знаниям.

– Я уверен, что могу переключиться на кого-то другого, например, Железнокожего и Бочку...

Не успел он договорить, как Эдвина вдруг поднесла руку к уху.

Чуть скосившись в сторону, равнодушно, без выражения произнесла:

– Что вы сказали? Я не расслышала. Чары сновидений Рассела достигают своего предела...

Вице-адмирал сделала шаг назад, и юбка её чуть затрепетала, а затем её фигура стала быстро размываться, уменьшаясь до беспорядочных световых точек.

Даниц не договорил, слова застряли у него в горле. Он вытянул правую руку, как бы пытаясь схватить что-то, но она бессильно упала.

– Чары сновидений Рассела? В области мистицизма Император тоже оставил немалый след... Полное имя Вице-адмирала Айсберг – Эдвина Эдвардс... Эдвардс. Не эту ли фамилию носил один из императорских Четырёх Всадников Апокалипсиса? Она его потомок? Но судя по тону Вице-адмирала, она не знакома с Бернадеттой, старшей дочерью императора. Они, быть может, и не знают друг друга... – Клейн посмотрел на Даница, на котором уже лица не было, и добродушно засмеялся.

– Быть может, в один прекрасный день я стану звать вас Мистер Десять Тысяч Фунтов.

– …

Даниц в ужасе выпрямился, словно аршин проглотил, и увидел, как фигура Германа Воробья исчезает из его сновидения.

– Будь я Последовательности 7 и оценен в семь или восемь тысяч фунтов, то за мной бы охотились везде, куда бы я ни подался... – Даниц стоял как вкопанный в своём сне, и чем больше обо всём этом задумывался, тем сильнее у него болела голова.

Вечером Даниц вдруг взглянул на Германа, тот был одет под местного.

– Сегодня мы пойдём в гости к местной группировке. Может, найдём у них что-нибудь хорошее. Хе-хе, они очень нуждаются в составляющих Потусторонних, в еде и оружии.

Тут Даниц оглядел Германа с головы до ног, смерил взглядом. То был редкий случай, когда Даниц обнаружил, что он в чём-то лучше Германа. И проговорил с улыбкой:

– Их владения полны местных. Там даже метисов совсем немного. И если кто-то хоть чуть-чуть отличается в одежде, то его разоблачат как чужака.

Ваши шаровары и коричневая куртка – это прекрасно, но рубашку под них надевать не нужно. Настоящие местные уроженцы носят рубахи Тарабы, они похожи на рубахи Морской Души, только целиком голубые или белые. А кепки, шарфы, платки – ничего такого местные не носят.

К тому же вот такие люди, по виду которых ясно, что они из Лоэна, сталкиваются с очень суровым неприятием и враждебностью, вы будете как волк, пробравшийся в стадо овец. Вам никак не скрыть своего присутствия...

Не успев договорить, Даниц заметил, как Герман чуть наклонил голову и посмотрел на него. Резкие, выразительные черты лица Германа быстро смягчились. Светлая кожа вмиг окрасилась бронзовым оттенком. В мгновение ока Герман стал совершенно неотличим от местных.

– ...

Несколько секунд помолчали, затем Даниц сухо засмеялся, как ни в чём не бывало.

– Мне бы тоже... надо замаскироваться.

– Тебе замаскироваться? Хе... – Клейн снял кепку и сел.

– Что за местная группировка? Она что, торгует составляющими Потусторонних, продуктами питания и оружием?

– Кхмм, ну, если просто, то, кхм, Сопротивление, – Даниц вдруг засомневался, есть ли у Германа какие-то связи с лоэнскими властями.

Клейн на миг опешил.

– Сопротивление?

Даниц неловко улыбнулся и разъяснил:

– Это люди, которые выступают за независимость и за то, чтобы местные жители сами управляли своими делами. Лагеря Сопротивления находятся в лесных чащах или на море. Участники его сотрудничают с множеством пиратов и искателей приключений. Конечно же, поддерживают их в основном люди из Фейсака и Интиса. Часто тайком приезжают и священники Бога Битвы и Вечно Пылающего Солнца.

– А в Баламе не так уж и спокойно... – Покинувший королевство и отправившийся в плавание по морю Клейн, наконец, понял, что к чему в международной обстановке. Этот опыт не шёл ни в какое сравнение с газетными статьями о войнах в Восточном Баламе.

Клейн легонько кивнул, не возражал против визита к местной группировке.

Выйдя из гостиницы, Клейн следовал за Даницем, лицо которого было выкрашено чёрной краской. Проходили улицу за улицей, держа направление на юго-восток.

Покинув пределы Щедрограда, ступили на территорию с застройкой в самых разнообразных архитектурных стилях. Фундаменты у всех здешних зданий держались на деревянных сваях. Здания были трёх- и четырёхэтажные, улучшенные подобия домов с террасой в лоэнском духе.

Разветвляющиеся дорожки были узки и грязны, а по бокам их теснились вереницы ларьков, где продавались всевозможные головные уборы, серьги, изделия из камня, в основном ярко-красные либо разноцветные.

– Что за кучка чудаков! И особое пристрастие питают к таким ярким цветам, в которых выглядят, как те ядовитые змеи в лесах, – шептал Даниц.

– А сам ты из Интиса, потому и не лучше, поборник блеска золота, атмосферы роскоши и изящества, прямо эдакий нувориш... – насмехался про себя Клейн.

Прошли мимо компании смуглых, худых и морщинистых местных уроженцев, ступив в проулки, где прямо над головами прохожих сушилось бельё. И вдруг взорам Клейна и Даница явилось открытое пространство – небольшая городская площадь.

На ней несколько местных жителей собрались вокруг пруда в середине. Кто стоял на коленях, кто бормотал молитвы, кто тихонько пел. Истовое поклонение читалось на лицах этих людей, но они были словно в оцепенении.

Едва почувствовав, что кто-то приближается, они быстро поднялись и разбежались в суматохе по ближайшим переулкам.

Все окна на первом, втором, третьем этажах с грохотом закрылись, на площади стало тихо, но духовное чутьë говорило Клейну, что за этими окнами, по переулкам и тёмным углам притаилось множество народа и наблюдает за пришлецами, внезапно явившимися в их мир.

Даниц склонил голову и проговорил сдавленным голосом:

– Не волнуйтесь, это они так себя защищают.

– О, вот как? – с сомнением отозвался Клейн.

Даниц усмехнулся.

– До того, как эти края полностью колонизировали, аборигены Архипелага Рорстед испокон веков веровали в Морского Бога Калветуа. По их представлениям, это божество, что является в облике гигантского морского змея, должно защищать все здешние острова, не давая землетрясениям и цунами поглотить их.

Теперь, когда это верование объявлено незаконным, Церковь Повелителя Штормов постоянно борется с еретиками. Даже Церковь Вечной Ночи и Церковь Пара и Машин не могут распространить сюда своё влияние, и соборов здесь немного.

Но в сущности, как можно столь легко искоренить веру, которая царила веками, а то и целое тысячелетие? В Баламе, на Острове Голубой Горы и Рорстедском море до сих пор полно верующих в Морского Бога. Пусть даже каждый месяц или два власти ловят какую-нибудь кучку людей и на них-то уж отводят душу, подвергая их всевозможным тягчайшим наказаниям, положение дел в обозримом будущем изменить невозможно. Главный столп, на котором держится Сопротивление – это верующие в Морского Бога.

Сдаётся мне, нужно ещё не меньше столетия, чтобы полностью искоренить веру в Морского Бога. Конечно же, при условии, что других подрывных элементов нет.

– Морской Бог Калветуа... Облик гигантского морского змея... – Клейн, в задумчивости слушая, вошёл за Даницем в четырёхэтажный дом справа. Поднялись узкой лестницей на верхний этаж.

Тук! Тук! Тук! – постучал Даниц в дверь слева.

– Кто это? – спросил чей-то тихий голос.

Даниц отвечал со смешком:

– Друг, который приносит вино и шашлык.

– Откуда вы? – задал странный вопрос человек, сидящий внутри.

Даниц сделал шаг назад.

– С моря.

Скрип! Дверь понемногу открылась, и Клейн увидел голую руку.

На ней была татуировка в виде омерзительного синего морского змея.

http://tl.rulate.ru/book/15294/1738646

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Уробос или иное?
Развернуть
#
Уробос это змей меркурия, что является путем монстра. Скорее всего это либо какой-то нн змей или высшая последовательность моряка
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Морской Бог Калветуа можно сказать один из будущих псевдонимов Клейна
Развернуть
#
SPOILER Просто ответ на спойлер.
Уууу... возомнил себя богом. Ладно Шут, но морской бог... Ну как так то. Меняет богов как перчатки
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку