Читать Soaring the Heavens / Парящий в небесах!: Глава 947 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Soaring the Heavens / Парящий в небесах!: Глава 947

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На самом деле, они не так сложны, как они думали, просто потому что, когда они ели, Чешир и другие были "пассажирами", только Мяо И была бесстрашной. В глазах этих фей Чешир и другие не доверяли им. Поэтому они не доверяют Чеширу и другим, а считают Мяо И откровенным человеком.

Однако Мяо И увидел, что женщина-демон не была движима собственным энтузиазмом. Она была довольно холодна и ждала Чешира и остальных. Её сердце было немного смущено. Эта женщина-фея не понравится Лао Цзы?

Таким образом, человеком, сидящим за яркой фотографией, должен был быть Чешир, но теперь им стала Мяо И. Гоблины знают только то, что Минг Чжао - гость старейшин. Другие таланты, независимо от него, будут ставить Мяо И лайки в соответствии с собственными предпочтениями. В передней позиции Чешир находился позади Му И.

Когда все расселись, Мин Чжао не мог не спросить Мяо И: "Ты уже был здесь раньше?".

"Нет? А что говорили предшественники?" полусловом ответил Мяо И и рассмеялся: "Возможно, я вижу более длинного Юйшу Линьфэна".

От такого громкого заявления династия Мин потеряла дар речи. Группа людей из дворца Тяньсин, по оценкам, в дополнение к длинным кандалам часов, другие люди кажутся длинными и неплохими. Те, кого Небесный дворец может принять в ученики, - все корни. Хорошие, хорошо осведомленные люди, общий вид длинной природной сущности не будет плохим, исключение составляет Чжун Лицзюнь.

Оглядевшись, Мяо И нащупала дугообразную арку перед корнями дерева на столе и коснулась корней под ягодицами. Мне стало немного смешно, и я обнаружила, что эти сказочные духи действительно были достаточно близки к природе, даже сиденья были сохранены.

В этот момент несколько мужчин-гоблинов с повязками на руках задули в серебряную флейту, и мелодичный звук флейты эхом разнесся по горам.

Группа лепреконов, сидевших под большим деревом, встали один за другим.

Минчжао тоже встал и одновременно указал на Мяо И и других, так что очередь последовала за ним. Я знаю, что главные герои собираются играть.

Конечно, два человека спустились с высоких деревьев и приземлились на неправильную платформу над корнями деревьев.

Один из них - среброволосый, одетый в белый халат и держащий в руке красную трость. Его вид величественный и добрый, глаза сияют, брови - шестицветный лотос. Второй - светловолосая женщина с нежным лицом. Похожа на девушку, стоит только взглянуть на нее, и страх этот никогда не забудется. Красота для нее вторична. Та чистота, которая заставляет людей чувствовать близость друг к другу, достойна похвалы. Голубые глаза ясные и светлые, очень чистые. Эта женщина-джинн, появляющаяся в бровях шестизолотого лотоса, описывается словом "чистая". В мире нет второго слова, чтобы описать ее. Нежные и чистые, глаза просты, как у младенца.

Эта старая, как страх, единственная во всем племени гоблинов - два человека в длинных рукавах. Она также единственная в фее, которую Мяо И видит здесь.

Но что удивляет Мяо И, так это то, что старик, похоже, не относится к той же этнической группе, что и эти гоблины. Уши не заостренные, длинные, как у обычных людей, а тело демоническое, чего нет у других гоблинов.

Все присутствующие феи заковыляли к двум для приветствия. То же самое относится и к династии Мин, поэтому Мяо И и другие последовали их примеру.

Старик и девушка вернулись после церемонии. Старик махнул рукой, чтобы все сели. "Премьер-гости, пожалуйста, наслаждайтесь вкусной едой, которую дал лес, не нужно быть вежливыми". Затем девушка села со стариком, старик произнес тост, все дружно выпили зеленого вина.

Для изменения чего-либо не нужно слишком много слов.

Гоблины в зале тут же поднимают бокалы и звенят стаканами, играют на флейте, бьют в деревянные барабаны, и люди произносят тосты, а все больше мужчин и женщин берутся за руки и провоцируют страстный танец на месте. Постепенно становится тепло, прямо как на карнавале.

А Минг Чжао и другие улыбаются и наблюдают, группа людей кажется более сдержанной, трудно влиться в такую атмосферу.

Мяо И, который откусил кусочек сока зеленого вина, тихим голосом спросил, "Предшественник, это старейшина?".

Минг слегка кивнул, Мяо И спросил: "А что это за женщина сбоку, может ли она быть равной ему?"

Минг ответил: "Это святая дева этого племени фей, по имени Му На".

Святая дева? Мяо И ошеломленно спросил: "Старец Мусен посмотрел, что люди этих фей не похожи на демонов".

Мин Чжао сказал: "Мы сейчас сидим на его теле, это большое дерево - его тело. Ну, не болтайте слишком много, люди здесь не любят тех, кто крадется по земле".

Мяо И поднял голову и посмотрел на величественно возвышающееся дерево. Старец был древесным демоном.

Он все еще размышляет здесь. Вдруг две женщины-феи, которые тянули его раньше, снова подбежали и подхватили его. Мяо И все еще необъяснимый, был втянут двумя женщинами-феями на сцену предающихся песням и танцам. .

Две женщины-демона кричали, что Мяо И танцует с ними, Мяо И был немного потным. В этой жизни я действительно не пропускала танцы. Затем я посмотрела на сплетниц, которые танцевали с барабанами и радостно пританцовывали. Да, я не буду махать рукой двум женщинам и говорить "нет", а потом уйду обратно, ничего не сказав.

Кто знает, что вторая женщина схватила его за рукав и потащила назад, указывая, что он будет прыгать непринужденно, как радоваться и как прыгать.

Разве это не неловко для меня?

Мяо Дагуань люди выглядят судорожно, но видеть людей полны предвкушения глаза, немного сомневается, что если они не прыгать, не сделает людей несчастными, для того, чтобы большой дьявол, поэтому решил нести бремя, в любом случае, не потерять, оставил После того, как посмотрел на право, я начал тянуть руку и растирать ноги.

Действие было вялым, две хихикающие женщины захлопали в ладоши и побежали, подпрыгивая.

Медленно, заражаясь атмосферой, Мяо И постепенно отпустил себя, прыгая вверх и вниз в толпе, без второго действия, я знаю, что размял руки и размял ноги.

Как его движения были похожи на Ван Ба, то, что колокольчик ел во рту, почти не вылетало, а Ся Наньэр даже прикрыл рот и засмеялся, а Мин Чжао и его партия смотрели на Мяо И Лэхэ.

Они смеялись над Мяо И, но Мяо И, казалось, был принят гоблинами. Кто-то продолжал держать его с бокалом вина и вливал алкоголь ему в рот. Выпив несколько чашек, он сразу же спровоцировал группу людей. Поэтому все больше и больше людей выливали на него вино, Мяо И хочет плакать без слез, хочет бежать и его снова и снова тащат назад, эти гоблины действительно грубы с ним, у Мяо И появилась мысль вытащить пистолет, чтобы убить.

"Дядя Ши!" Чешир беззаботно посмотрел на Мин Чжао, улыбнулся и махнул рукой, ничего не говоря.

Госпожа Мусен, которая сидела на столе, очевидно, заметила это. Он спросил Му Линь: "Что случилось?".

Му Линьи тут же махнул рукой вниз, и подбежала женщина-лепрекон, которая тащила Мяо И. Выслушав вопросы старейшины, проказница ненадолго задержалась у уха старейшины, и госпожа Мусен услышала легкое обезглавливание. Мяо И, который был пьян под глазами, не остановился.

Побросав некоторое время, Мяо И занял много места и почти бегом пополз обратно, вызвав смех группы гоблинов.

Минг Чжао и другие ошеломленно смотрят на невыносимого Мяо И.

В это время старейшина Муссен также облизнул свою трость.

После трех криков песни и танцы на сцене немедленно прекратились. Большинство гоблинов после карнавала тоже сели.

Двое мужчин-лепреконов в нарукавных повязках вынесли черный металлический диск и положили его на деревянную полку. Старейшина Муссен встал, посмотрел на Минг Чжао и других и рассмеялся: "Вы уважаемые гости, мы У племени эльфов всегда были традиции, но когда мы приходим в наше племя, нам приходится их проверять. Это наш самый уважаемый гость. Испытатель получит самое теплое гостеприимство наших эльфов, и я надеюсь, что все вы поступите, как римляне. Уважать наши традиции".

Линия подняла глаза на металлический диск на столе. Я не знал, что это такое, кроме фотографии. Мяо И поднял голову и посмотрел на нее, а затем продолжил вытирать склизкий сок зеленого вина на своем теле. Он уже получил достаточно теплого гостеприимства от этих лепреконов. Он не был готов к более благородным гостям и был радушно принят. Именно пить, а не просто обливать себя вином. С тех пор как он пережил день большой магии, он ненавидит людей, обливающих себя вином.

Минчжао встал и скрепя сердце произнес: "Мы готовы уважать традиции племени эльфов и принять испытание мастера".

Старейшина Мусен тут же протянул руку и попросил об этом. Первый поднялся и подошел к металлическому диску. Он был не первым, кто принял это испытание, уставившись вниз на металлический диск.

Металлический диск представляет собой круг слов, состоящий из маленьких кусочков текста, который плотно заполнен тысячами кусочков. Над металлическим диском есть строка фиксированного текста, который гласит: закон движется вместе с сердцем, полюс инь и ян.

Всего восемь слов, и на стороне восьми слов, есть ряд пазов, оставляя пробел восемь слов, вращая круг на диске, чтобы удалить выбранные слова, чтобы заполнить пробелы, завершить шестнадцать слов Правда, правильный ответ проходит, и станет самым уважаемым гостем племени Эльфов

.

Шэн Мяо На объяснила Мин Чжао правила, и та с улыбкой кивнула. Это правило ему известно. Хотя опыт есть, нельзя просто так взять и подумать, что слово не попадает в первоначальный ответ.

Можно только после некоторого благоразумия, делать все, что он хочет, протянуть руку и держать слово 'день', чтобы повернуться, повернуться к пробелу, кончики пальцев двигались и выдвигались, скользя по дорожке, добавлялись к первой вакансии, Затем я быстро перенес семь слов и добавил их одно за другим.

Восемь слов, которые он заполнил, таковы: Tiandi Xuanhuang~www.wuxiax.com~ Вселенная затоплена!

Закончив, Минг Чжао поднял голову и посмотрел на старейшину Мусеня. Тот улыбнулся, протянул руку и сказал, что он может возвращаться.

Минг Чжао покачал головой и улыбнулся. Нет нужды говорить, что эта оценка не прошла. Только тогда он сжал кулак и повернулся к столу. На следующий Мяо И сказал: "Гость, пойдем и попробуем".

Мяо И отказался принять любое теплое гостеприимство. "Предшественники не могут пройти аттестацию, мне не нужно пробовать". Повернувшись обратно к Чеширу: "Братья-мастера идут первыми, моя одежда склизкая, я должен хорошо ее отстирать".

Это нормально? Чешир посмотрел на Мингжао, но тот хотел пойти посмотреть и открыть глаза.

Минг все равно, кивнул, и Чешир с радостью встал. Подойдя к сцене, чтобы посмотреть на церемонию, он выслушал святого и закончил правила. Он также обдумал их. Затем он заполнил круг и вписал восемь слов. Результат и фото Точно так же меня пригласили старейшины. (Продолжение следует...)

...

...()

http://tl.rulate.ru/book/14969/2092407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку