Читать The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 513. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 513.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 513: Я выиграю.

Если они все умрут здесь сегодня, изучение медицины на Континенте Яньву остановится по крайней мере лет на тридцать.

И причина всего этого всего лишь их алчные мысли о секретном методе конденсации таблеток!

Но Муянь, которая без посторонней помощи извлекла Гу, заставила их увидеть надежду.

Эта молодая девушка, ей ещё нет двадцати лет, но у неё такие медицинские навыки, которые до крайности фантастичны.

Она могла создать зелья, способные восстанавливать мёртвую плоть и кости.

(Рана в груди Доктора Сонга, он выпил всего одну бутылочку зелья, и его рана зажила в мгновение ока.)

Такой хороший саженец, встречающийся раз в десять тысяч лет, искра огня, которая может повысить исскуство исцеления на Континенте Яньву на целое царство – как они могут позволить, чтобы она умерла?

И вот, прямо сейчас, все врачи, которые раньше были жадны до жизни и боялись смерти, – они восстают.

Они встали перед Муянь.

Даже Доктор Ванг, который несколько дней назад высмеивал и смеялся над Муянь, обе его ноги дрожат, но он тоже стоит перед ней.

Они раскидывают в стороны руки, как орлы, охраняющие птенца, они прячут за собой Муянь.

Муянь ошеломлённо смотрит на них, и она не могла не поднять руку и прижать её к своей груди.

В том пространстве её сердца, которое должно быть сковано льдом и крепко сжато ненавистью...

Она не знает почему, но прямо сейчас там поднимается тепло.

Это тепло омывает каждую клеточку её тела, заставляя её ощущать горечь, чувствовать стыд и всё же не поддаваться этому порыву.

Муянь делает глубокий судорожный вдох и раздвигает толпу докторов, преграждающих ей путь.

Она слабо улыбается Лю Сэ и Ши Ланьлин:

— Хорошо, я буду соревноваться с тобой в алхимии!

— Девочка, не будь такой импульсивной!

— Верно, эта Ши Ланьлин, даже старик Сонг не мог соперничать с ней, как ты можешь победить её?

— Доктор Цзюнь, вы специалист по лекарствам и медицинским методам, нет необходимости устраивать суд по алхимии против этой презренной женщины. Она уже почти десять лет занимается алхимией, а вам самой нет и двух десятилетий. Как вы можете соперничать с ней?

Люди вокруг Муянь встревожены. Один за другим, искренне и благонамеренно, они пытаются убедить её.

— Малышка, перестань вести себя храбро. Мы кучка старых пердунов, бросающих вызов смерти, но в целом это лучше, чем когда такая маленькая девочка, как ты, умрёшь. Тебе лучше немедленно бежать отсюда!

Муянь смотрит на различные встревоженные лица, ругающие её. Несмотря на то, что они говорят резкими словами, они полны беспокойства по отношению к ней.

Её брови и глаза легкомысленно изгибаются, и она показывает уважительное улыбающееся выражение. Медленно наклонившись, она произносит:

— Спасибо вам за вашу заботу. Но это поединок между мной и Ши Ланьлин. И всё же я прошу всех вас поверить в меня. Я выиграю.

Все немного ошеломлены.

Когда девушка перед их глазами улыбается, её улыбка такая же яркая, как пылающее солнце, опережая все цветущие цветы, ничего более прекрасного нельзя себе представить. Но это не из-за этого...

Но это потому, что её улыбка полна уверенности в себе и несговорчивости, как будто она говорит: — Что Лю Сэ, что Чи Гу, что Ши Ланьлин они всего лишь насекомые в моих глазах.

Ши Ланьлин не видит этого выражения на лице Муянь, но слышит её слова. Она тут же выказывает презрение:

— Цзюнь Муянь, почему ты тратишь впустую свои слова, поторопись и возьми Чи Гу, чтобы бросить мне вызов! Не могу дождаться, чтобы увидеть, после того, как ты проиграешь мне, твой высушенный труп, поглощённый Чи Гу. Ха-ха-ха…

Муянь стряхивает пылинки с одежды и неторопливо поворачивается.

Её глаза цвета персика сверкают, как мерцающее отражение волн в солнечном свете, глубокие и бездонные, но в них нет ни капли паники.

Она окидывает взглядом Лю Сэ и Ши Ланьлин и небрежно говорит:

— Нет необходимости в Чи Гу. Если ты хочешь поедника в алхимии, то давай начнём прямо сейчас.

Как только она говорит это, Ши Ланьлин и Лю Сэ не могут подобрать слов.

Затем Лю Сэ морщит брови, и её ледяной, словно лезвие, взгляд, падает на Муянь.

http://tl.rulate.ru/book/14537/1466308

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку