Читать Heaven’s Shadow / Тень Небес: Глава 374 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Heaven’s Shadow / Тень Небес: Глава 374

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Чэнь посмотрел на чудовище, которое внезапно появилось перед ним из реки Лонгчуань. Некоторое время он был не слишком удивлен. Вероятно, он пришел в замешательство после долгого времени, особенно в этот раз. Многие странные монстры, которых в прошлом было почти невозможно увидеть, немного оцепенели.

Он даже повернулся и посмотрел на А Ту, только чтобы увидеть, что черный пес, казалось, был поражен, немного ошеломлен.

Через некоторое время, голос того гигантского "осьминога" монстра был немного нетерпеливым в их ушах снова, и в то же время, огромное щупальце вышло из реки, держа на конце то, что только что оставил Ату. Тот самый золотой камень.

Ату мгновенно отреагировал и торопливо кивнул.

Чудовище-осьминог холодно хмыкнуло, на этот раз с громоподобным звуком, от которого у обоих мгновенно зазвенело в ушах.

Прислушавшись, "осьминог" в бешенстве сказал: "Немного ломающих вещей, немного одолжений, вы, волки, настолько скупы, что умерли за тысячи лет!

Лу Чэнь и Ату столкнулись лицом к лицу, Лу Чэнь подмигнул Ату, его взгляд означал вопрос, Ату покачал головой: "Я не понимаю, каким был отец-волк в тот день".

Казалось, что осьминог-монстр был немного зол, но после того, как он жался там некоторое время, последние несколько щупалец сделали несколько сильных бросков в воду, и после того, как внезапно накатила большая волна водяных волн, они все же составили судьбу Атудао. "Ну, что ты хочешь, чтобы я сделал для тебя?"

Затем он вдруг снова сверкнул большим глазом и сказал: "Есть только одно, и тебе не разрешается покидать Лонгчуань. Иначе я не признаюсь!"

Лу Чэнь и Ату уставились друг на друга. Через некоторое время они заговорили одним голосом... Нет, голоса были разными, но они неизменно указывали на другой берег реки Лунчуань.

"Перейдите реку, мы хотим перейти реку!"

"Ванг Ванг Ванг Ванг Ванг Ванг..."

※※※

Примерно через полчаса, когда они спустились с горного осьминога, они уже пересекали реку Лонгчуань.

Им показалось, что это так же легко, как пройти несколько шагов дома до реки Лонгчуань, что чрезвычайно трудно и опасно.

И осьминог, казалось, был в хорошем настроении. Вероятно, это было связано с тем, что тогдашние обязательства были выполнены таким простым способом, что принесло ему большое облегчение. Оно даже не потрудилось ничего объяснить этим двум муравьеподобным фигурам. Отправив их на северный берег реки Лонгчуань, оно развернулось и нырнуло обратно в проливные воды реки, которые исчезли в мгновение ока.

Лу Чэнь посмотрел на огромную реку и на некоторое время был немного удивлен. Думая об этой огромной и несравненной реке, я действительно не знаю, насколько широким может быть другой подводный мир, чтобы в нем можно было разместить столько зверей и невероятных различных существ.

В это время А Ту закричал рядом с ним, а Лу Чэнь оглянулся и увидел, что А Ту был очень горд. Он смотрел на него с неописуемым приглашением похвалить.

Лу Чэнь закатил глаза и с досадой сказал: "Понятно, благодаря тебе на этот раз... хорошо иметь хорошего отца".

"Ван!" ответил А Ту.

После Лонгчуана, область хаотической земли все еще впереди, но очевидно, что во внешней области, скрытые опасности и опасность преследующих монстров намного уменьшилась. меньше.

В это время сила А Ту постепенно росла. По пути, в большинстве случаев, они больше не уклоняются от призрачных монстров и не сопротивляются им. Вместо этого А Ту часто идет на поводу у этих чудовищ и время от времени тащит за собой одну-две добычи, вернувшиеся поесть.

И сила Лу Чэня тоже сильно продвинулась вперед по сравнению с прошлым, но его ситуация очень особенная. Он может отличаться от большинства монахов в мире человеческого культивирования. Традиционное построение фундамента, Цзинь Дань, царства Юань Ин, как это, казалось, не имело для него особого смысла.

В данный момент Лу Чэнь, который все делает и ремонтирует сам, больше похож на шаманов тех варваров на юге, с черным огнем в качестве корня. В последние несколько лет он также обладал странной магией. По его собственным предположениям, с его нынешней силой, несомненно, монахи, строящие фундамент, лучше, чем человеческая раса. Даже если это будет битва против мастера Джиндана, это должно быть сражение.

Однако если это реальный человек, такой как Юань Инцзин, то Лу Чэнь все еще немного бездонный. Подумайте, все эти реальные люди Юань Инцзин - сильные люди с хорошими методами. Где же их так легко догнать? Какова их практика?

В то же время Лу Чэнь подумал и о другой вещи, которую он заметил раньше, а именно о перевернутой атмосфере этого запутанного места, которая, похоже, мало на него влияет. Со стороны горы Даксюэ это было особенно заметно, когда он подошел. Причина этого не была ясна Лу Чэню, но, вероятно, она была связана с этой поездкой в южный Синьцзян. Сила черного огня в его теле резко возросла.

Один человек, одна собака и один северянин прошли весь путь, и на следующий день после того, как они покинули реку Лонгчуань, они встретили одного человека. Человеческого монаха-авантюриста.

Это был первый человек, которого Лу Чэнь и А Ту увидели за много лет.

В тот момент настроение Лу Чэня трудно было описать словами, поэтому он не мог не смотреть на противоположного человека в течение долгого времени, а А Ту тоже выглядел очень взволнованным, прыгал и ревел, казалось, что он празднует от радости, ведь он тоже был человеком. Я живу в Китае уже много лет, и в прошлом я видел таких людей, как Лу Чэнь. В этот момент я чувствую себя добрым.

Но этот способ до смерти напугал монаха на противоположной половине.

В этом запутанном месте опасно везде.

Помимо всевозможных скрытых опасностей, а также свирепых монстров, существует большая вероятность того, что между людьми будут происходить различного рода бойни, поэтому, когда он увидел противоположного человека, тот уставился на него "без всякого намерения", а огромный черный волк-монстр рядом с ним рычал, был агрессивен и выглядел так, будто хотел съесть, тогда монах вскрикнул и повернулся, чтобы ударить его по ногам. Просто убежал.

Он быстро бежит!

Оставив Лу Чена и А Ту позади себя.

※※※

После этого Лу Чэнь и А Ту стали осторожными и сблизились, и их чувства быстро успокоились после первоначального чувства возбуждения и радости. Это место в замешательстве. Даже если это человеческая раса, то, скорее всего, это враг.

Хотя это место казалось очень опасным, Лу Чэнь не испытывал дискомфорта. Напротив, он все еще чувствовал некое знакомство с этим местом. Если он не был спокоен и не мог совершить подобную глупость, он обычно кричал в небеса и горы. Действие "Я вернулся", возможно, придется вздохнуть.

Даосин высок и силен, и дороги, которые раньше были трудными и опасными, вдруг стали легкими. Они шли ровно и гладко. На шестой день они, наконец, достигли края хаотической земли и покинули ее.

Конечно, место, где они вышли на этот раз, не было городом-полумесяцем года. На самом деле, чтобы избежать людских глаз, Лу Чэнь выбрал отдаленную дорогу для выхода, а затем попросил местных жителей на дороге спросить Наконец, я также знал их приблизительное положение на данный момент.

Они покинули западные земли, где гора Куньлунь находится далеко, но вместо этого они были намного ближе к городу фей, идущему к Центральным равнинам. Это Божья воля?

Лу Чэнь небрежно обратился к А Ту, а затем повел его на север, чтобы продолжить путь.

Кажется, все так и есть ~ www.wuxiax.com ~ Но когда они шли и шли, шаги Лу Чэня внезапно замедлились.

А Ту посмотрел на Лу Чэня с некоторым сомнением, но вдруг выражение лица Лу Чэня стало немного странным.

Казалось, он о чем-то задумался, немного ошеломленный и немного тоскующий.

Через некоторое время мужчина неожиданно улыбнулся, а затем сказал А Ту: "Я помню одну вещь. По дороге в Сянчэн я немного свернул. На самом деле, я буду проезжать мимо места, где я раньше жил. Ты Хочешь поехать со мной? "

"Ван?"

Лу Чэнь посмотрел куда-то вдаль и сказал: "Ты спрашиваешь о том месте? Ну, это маленькая деревня в горах, настолько бедная, что она мертва, но это тихое и красивое место." Он засмеялся. Через некоторое время он сказал: "У подножия Чайной горы, деревня Циншуйтан".

Запомните доменное имя в этой книге:. URL для чтения с мобильного сайта:

http://tl.rulate.ru/book/14059/2531587

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку