Читать Heaven’s Shadow / Тень Небес: Глава 301 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Heaven’s Shadow / Тень Небес: Глава 301

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теперь, когда Огненная Скала восстановлена, весь человек вроде бы в порядке, но кажется, что опыт в пещере таинственного дерева - это действительно фантастический сон.

Однако во время следующего путешествия Хуоянь, казалось, задумался, часто хмурился, как будто тщательно что-то обдумывая, время от времени он снова смотрел на Лу Чэня, выглядя немного нерешительным.

Лу Чэнь посмотрел на выражение его глаз и в душе стал немного осторожнее. Однако, в конце концов, он и Хуоянь все еще были двумя людьми разных рас. Даже если Хуоянь когда-то сильно поклялся, Лу Чэнь не очень-то в него верил.

Древнее отверстие в дереве, принесенное тем таинственным семенем, действительно слишком волшебно. Любой человек в мире, увидевший его, неизбежно испытает тоску, не говоря уже о том, что эта вещь неразрывно связана с племенем черного огня. Если бы у Хуояна были какие-то мысли на этот счет, это не показалось бы странным.

Однако пока Хуоянь ничего не показывала, Лу Чэнь мог просто не замечать этого. В противном случае, он действительно хотел задать этот вопрос, опасаясь, что ему тут же разобьют лицо.

Лу Чэнь притворялся глухонемым, но это не значит, что Хуоянь такая же. Поэтому, после того, как двое шли молча некоторое время, наблюдая, как сумерки будут временными, Хуоянь внезапно повернулась лицом к Лу Чэню, как будто она была настроена так же решительно, сказала: "Лу Чэнь, подожди минутку, мне нужно тебе кое-что сказать".

Лу Чэнь вздохнул в своем сердце, кивнул и встал на место, но в то же время его ладонь качнулась за тем местом, где Огненный Камень не мог видеть, и А Ту, стоявший позади него, увидел это, а затем медленно подошел к Лу Бесайд Дасту.

В предыдущем путешествии Лу Чэнь и Хуо Янь пытались убить монстра, живущего в пустоши. Эти два человека и А Ту разделили свою еду. В общей сложности А Ту съел больше, чем они двое вместе. Больше, теперь это можно считать состоянием "удовлетворения".

Однако очевидно, что для этого черного волка дружба между Ату и Лу Чэнем все еще не может быть поколеблена, поэтому Ату без колебаний встает сбоку от Лу Чэня, тихо рычит и медленно обнажает белизну. Клыки.

Хуоянь, казалось, не заметил никаких отклонений в Ату. Он все еще смотрел на Лу Чэня, на мгновение замешкался и сказал: "Лу Чэнь, есть кое-что на моей стороне. Поскольку ты был определен как жрец нашего племени черного огня, это должно быть доверено тебе. "

Затем он достал из своих рук шкуру животного и протянул ее Лу Чэню.

Лу Чэнь немного споткнулся, но это было неожиданно, однако он быстро успокоился, кивнул, взял шкуру животного и в то же время пнул Ату ногой.

А Ту, который ухмылялся и скалился, чтобы быть свирепым, внезапно застыл, затем невинно посмотрел на Лу Чэня, застонал во весь рот, лег на живот, привалился боком к земле и лениво игнорировал этих сложных и изменчивых людей. .

Естественно, Лу Чэня не волновали товары. Он взглянул на шкуру животного в своей руке, но почувствовал, что щупальца были немного грубоваты, и он казался очень толстым. В то же время цвет меха был темным и черным. Мех, не мог не спросить немного странно: "Что это?".

Хуоянь вздохнула, на ее лице появилось горькое выражение, и ответила: "Это колдовской свиток, который передавался из поколения в поколение нашими предками из племени черного огня. В нем записаны несколько типов шаманов или жрецов, которые принадлежат только нашему племени черного огня. Чтобы использовать колдовство. "

Сказав это, он сделал паузу и, казалось, колебался, затем сказал: "Эта вещь была повреждена, и теперь ее можно рассматривать только как лом."

Лу Чэнь был поражен, но на мгновение замешкался, но не стал сразу открывать шкуру животного, а уставился на Огненную Скалу, сказав: "Я не был на алтаре Вулкана и не получил признания вашего Вулкана. Эта шкура Для твоего племени свиток должен быть чрезвычайно ценным сокровищем, так что ты можешь спокойно отдать его мне? "

Хуоянь на мгновение замолчал и сказал: "Я и раньше немного опасался тебя, поэтому спрятал этот свиток и не отдавал его тебе. Но случай с волками заставил меня захотеть понять. "

В этой обширной пустоши южного Синьцзяна сила - самое главное, как для больших и малых племен, так и для отдельных воинов-варваров.

Слабая власть в конце концов будет уничтожена, и выжить в этой суровой пустоши будет трудно.

Жрец - один из самых могущественных персонажей в племени. Ранее, поскольку Огненная Скала скрывал этот секрет, когда волчья стая внезапно появилась, если бы Лу Чэнь не обладал таинственным и странным деревом, скрывающим пещеру, возможно, уже в этот момент. Кости исчезли.

Что касается других разных мыслей, то пока воля Вулкана определена, вероятно, нет необходимости серьезно привязываться к нему, вот что хотел сказать Огненный Рок в этот момент.

"Но, я личный клан, и я не был признан Вулканом. Это действительно нормально?" снова спросил Лу Чэнь.

Хуоянь покачала головой и сказала: "Если я дала тебе эту вещь раньше, возможно, ты немного узнал о колдовской операции, описанной выше, и нам не придется сражаться с волками."

Лу Чэнь замер на мгновение, затем помахал кожаной вещицей в руке, и некоторые не совсем поверили в подлинность этого способа: "Колдовство сверху настолько сильное?"

Хуоянь задумался и, казалось, не был уверен, сказав: "Наше племя давно не видело священника, так в чем же сила этого колдовства. Сейчас мы не знаем, но в племени ходят слухи о былой славе и силе предков, и предположительно это колдовство также могущественно. "

Лу Чэнь засомневался и на мгновение замешкался, не удержавшись от вопроса: "Я смотрел его?".

Хуоянь кивнул и сказал: "Ты учись, пока ты можешь изучать вышеупомянутое колдовство, я думаю, что наше племя действительно может возродиться."

"Ты действительно так далеко думаешь". Лу Чэнь вздохнул по поводу амбиций варвара, затем открыл рулон.

Толстая шкура животного была сложена в несколько слоев и перевязана веревкой посередине, так что потребовалось время, чтобы развязать ее. Возможно, зная вес этой вещи, движения Лу Чэня также были очень осторожными.

Что же касается огненного камня, стоявшего в стороне, то он смертельно уставился на руку Лу Чэня.

Через некоторое время Лу Чэнь, наконец, полностью открыл рулон. В тусклом свете сумерек шкура животного расправилась перед ними, открывая скрытые внутри вещи.

Дыхание Хуояна явно участилось, его взгляд скользнул по шкуре животного, а затем его глаза снова посмотрели на Лу Чэня, в глубине его глаз мелькнуло ожидание.

У Лу Чэня тоже был достойный вид. Он внимательно рассмотрел почерк на шкуре животного, и там было много портретов странного вида.

Некоторое время они молчали. Только когда глаза Лу Чэня полностью оторвались от шкуры животного и он снова поднял голову, Хуоянь немного взволнованно шагнул к нему и спросил: "Что? Здесь? Что это за записанное колдовство, разве оно не великолепно? "

Лицо Лу Чэня выглядело немного странно. Сделав глубокий вдох, он посмотрел на Хуоянь, затем кашлянул и сказал: "Извините, я не понимаю!"

※※※

"Не понимаешь?" Хуоянь сделал паузу, но, похоже, не отреагировал, а неожиданно повторил.

Лу Чэнь сказал: "Нет", - он кивнул и указал на почерк, изображенный на шкуре животного. Он сказал: "Я действительно не понимаю. Я не знаю, что означают эти слова и эти рисунки. Это твои собственные слова? ? "

Брови Хуоянь плотно сомкнулись, но после секундного колебания она покачала головой и сказала: "Нет, я видела эту шкуру животного раньше. Другую."

"А?" Лу Чэнь был немного удивлен. Он не ожидал, что ответ, который он услышал, был именно таким. Разве это не записывает колдовство племени Блэкфайр? Почему даже варвары племени Блэкфайр не могут его понять?

В чем причина этого?

Хуо Янь объяснил Лу Чэню: "На самом деле, я уже спрашивал об этом своего отца.

Послушай мой отец, текст на этом колдовском свитке принадлежит шаману и священнику. Только они могут видеть его. Пойми; и что самое удивительное, жрецам, похоже, не нужно специально учиться. Пока у них есть эта сила, они могут естественным образом понимать эти вещи". "

Лу Чэнь нахмурился и посмотрел на Хуояна. Через некоторое время он внезапно улыбнулся и сказал: "Но я не узнаю этого. Значит ли это, что я вовсе не священник?"

Хуоянь остолбенел, на его лице появилось выражение боли и пустоты, и он пробормотал: "Это, как такое возможно... Я вижу, что ты можешь использовать силу черного огня. Это потому, что ты не варвар? ?"

Лу Чэнь вздохнул и сказал: "Хуоянь, хотя я действительно хочу вернуться на север, и я хочу помочь тебе, но в этом случае давай не будем больше обманывать себя".

Хуоянь стояла на месте и выглядела немного потерянной, как человек, на которого возлагали бесчисленные прекрасные надежды. Внезапно все мечты были мгновенно разрушены.

Лу Чэнь выглядел немного смущенным, но потом опомнился и отругал себя за то, что в последнее время был совершенно безжалостным. Даже варварский человек послал соболезнование ~ www.wuxiax.com ~, пытаясь ожесточить свое сердце, но позже в нем зародилось беспокойство. Если ты действительно не можешь быть жрецом племени Черного Огня, то, кажется, сложнее выпросить секрет у Хуо Яня, чтобы вернуться на север.

В конце концов, этот товар был тем, кто не стал бы раскрывать секреты до встречи с волками.

Конечно, через некоторое время выражение лица Хуояна начало остывать, и он протянул руку к приземляющейся пыли и сказал: "Верни мне шкуру животного."

Лу Чэнь нахмурился и не вернул ее сразу, спросив: "Что ты имеешь в виду?".

"Поскольку ты уверен, что не являешься жрецом нашего племени черного огня, я не думаю, что мне нужно идти к алтарю бога огня", - сказал Хуоянь.

Лу Чэнь кивнул и сказал: "Ладно, это хорошо.

Но раз так, я не злоумышляю против вашего племени черного огня, интересно, можете ли вы раскрыть этот секрет..."

"Нет!" Хуоянь сказал простодушно, но непререкаемо.

Посмотрев на него некоторое время, Лу Чэнь внезапно хмыкнул, а затем тихо сказал: "Ты можешь подождать, возможно, у меня есть другой способ, попробуй его".

http://tl.rulate.ru/book/14059/2527658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку