Читать Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

  «Ты права, человеческие чувства невозможно контролировать.

  Привет, Сюй Сюй».

  Сюй прочитала содержимое открытки в полном молчании и еще более полном недоумении. Где-то внутри нее зарождалось настойчивое желание найти тихий уголок и выкинуть этот букет так, чтобы никто не заметил, и ей самой не довелось увидеть его даже случайно.

  - Скажи мне честно – у тебя есть бойфренд? – спросила ее Яо Мэнг. Второй стажер сидела за своим столом, с любопытством поглядывая на нее и подпирая щеку рукой. Ее вопрос заставил многих присутствующих сейчас в участке обернуться на Сюй. Многие с трудом сдерживали улыбки.

  - Нет, - Сюй Сюй отрицательно мотнула головой и нахмурилась.

  Но, судя по всему, ей никто не поверил. Несколько человек шутя спросили имя парня, чьей судьбой станет вхождение в «полицейскую семью», предложили даже проверить наличие у кандидата судимости. Сюй поняла, что лучше ответить максимально честно, чтобы хоть как-то попытаться расставить все точки над и.

  - На прошлой неделе брат устроил мне свидание, но у нас ничего не вышло. Однако «жених» оказался несколько… упрям. И отказывается признавать отказ.

  Сотрудники департамента были немного сбиты с толку. Было даже странно, что такая особа, с очевидной и очень сильной аурой замкнутого интроверта, тоже ищет себе парня, ходит на организованные родственниками свидания.

  В этом отделе сотрудников мужчин было намного больше, чем женщин, поэтому Сюй Сюй, девушка в целом симпатичная, одинокая и далеко не глупая, вызывала интерес многих. И уже к обеду по всему участку разнеслись слухи о том, что за ней настойчиво ухаживает парень из богатой семьи. Даже босс после утренней планерки задержал Цзи Бая у себя.

  - Слышал о том, что стажер Сюй Сюй из твоей команды замуж собралась. Ты там проверь парня, все же, как семья со стороны невесты, мы несем определенную ответственность…

  - Да уж, я в курсе, - рассмеялся Цзи Бай.

***

  Сюй Сюй была занята все утро. Когда пришло время обеда, у нее отсутствовал аппетит. Поэтому она предпочла занять время решением проблем. Конкретно одной.

  Цзы Сяо не поднимал телефон. Девушка набирала его минут пять, и отсутствие ответа при таком показательном упорстве его навязываемых ухаживаний вывело ее из себя. Стажер даже спустилась вниз, чтобы лично попросить охранника отказываться от любой доставки цветов на ее имя. Но тот, видимо, получил какую-то взятку, и более того, даже не понимал, в чем проблема:

  - А что плохого в цветах? Кроме того, я не имею права не принимать посылки и букеты для сотрудников…

  Примерно в то же время, когда Сюй пыталась донести свою позицию до охранника, Цзы Сяо наконец-то заметил пропущенные вызовы. Перед его глазами тут же встал образ недовольного лица Сюй Сюй. Мужчина понимал, что, скорее всего, разозлил ее, и в полной мере осознавал, что его поступок вряд ли заставит девушку влюбиться в него. Но ее отказ при их последней встрече все еще будоражил его сознание. Целью отправки этого букета, на самом деле, было желание не позволить ей забыть, дать понять, что еще ничего не кончено.

  Какая разница, какого внимания удалось добиться этими цветами – негативного или позитивного? Внимание и есть внимание. Тем более, когда оно обращено к нему, к Цзы Сяо.

***

  Поскольку Сюй Сюй пропустила ланч, она даже не догадывалась, что стала темой самых горячих и обсуждаемых сплетен в участке.

  Кто-то из команды был удивлен, что такая миниатюрная и странная девушка смогла стать объектом настойчивого желания богатого мужчины. Еще кто-то со смехом напомнил старую шутку о том, что «пока в команде есть много одиноких мужчин, женщины-полицейские должны выходить замуж именно за них», или что-то вроде того.

  Однако Цзи Бай был настроен несколько иным образом.

  - Ни у кого из вас, ребятки, нет ни малейшего шанса с Сюй, - с ухмылкой произнес он, откинулся на спинку стула и с удовольствием подкурил сигарету.

  Если представить принцип работы мозга, как излучение особого сигнала, то никто из присутствующих здесь, да и большинство обычных людей, не был в состоянии думать на ее волне и частоте.

  До сих пор Цзи Бай считался кем-то вроде короля предсказаний в этом участке. Он был словно местный божок, способный видеть больше, чем остальные, и заглядывать значительно дальше. И ни одного промаха не совершил за все эти годы. Но развивать тему капитан не стал. Четко осознавая, что возбудил в коллегах сильнейшее любопытство, он просто встал и прошел к кассе, чтобы заплатить за свой обед.

***

  К концу смены Сюй Сюй получила звонок от Е Цзы Си, с приглашением на ужин в субботу.

  После того случая с лезвиями в парке, когда Сюй помогла Цзы Си справиться с ранением, они продолжали общаться. Созванивались от случая к случаю, однажды даже посидели в кафе за чашечкой чая. Стажер симпатизировала Цзи Си – та была умной и в то же время независимой и деликатной. С ней было комфортно общаться практически на любые темы. И, похоже, это чувство было взаимным.

  Конечно же, Сюй Сюй согласилась на это предложение. Однако не удержалась, и все же спросила:

  - А Цзы Сяо тоже придет?

  - Такое чувство, что ты относишься к нему, как к неприятному насекомому или какой-то змее, - смеясь, ответила Цзы Си. – Что он уже успел такое натворить?

  - Он фактически обманом заманил меня на фальшивое свидание, - с раздражением сообщила Сюй. – И после того случая тоже уже успел создать неприятности.

  Ее собеседница расхохоталась уже в полный голос.

  - Ладно, ладно, я поняла тебя. Не волнуйся. Не позволю ему побеспокоить нас на нашем с тобой рандеву.

  Положив трубку, Цзы Си тот час же перезвонила объекту их обсуждения.

  - Ну, признавайся, тебя дисквалифицировали? Не смог завоевать сердце девушки?

  - Рано еще признавать поражение, - серьезно ответил Цзы Сяо. – Я за ней только пару дней ухаживаю.

  - Заговоры, фальшивые свидания, обман, - женщина наслаждалась ситуацией, ее откровенно веселили сложности, с которыми столкнулся ее кузен. – Какие еще трюки у тебя в запасе?

  - Ну, к примеру, я узнал, что каждое утро она бегает на стадионе у полицейского участка. В выходные поеду туда…

  - Что, планируешь впечатлить ее своими мускулами?

  - Ну конечно, - как ни странно,мужчина все еще был предельно серьезен. – По-твоему, я что, каждый день на тренировки ради веселья хожу? Я вполне готов явиться перед ней во всей красе, с неожиданной стороны.

  - Знаешь, - с задумчивой, но светлой улыбкой поделилась Цзы Си. – Чем больше я узнаю Сюй Сюй, тем больше она мне нравится. Она и вправду очень необычная и интересная девушка. Из вас вполне может получиться отличная пара, что-то в духе Инь и Янь.

***

  Цветы от Цзы Сяо приходили Сюй каждый день, на протяжении всей недели. И он все так же игнорировал ее звонки. К пятнице терпение девушки уже было на пределе.

  На выходные погода установилась теплая и ясная. Весна близилась к концу, и небо начинало озаряться солнцем все раньше и раньше. Когда в субботу Сюй Сюй приехала к полицейскому участку, было уже совсем светло.

  Цзи Бай уже был на месте. Стоял у спортивного оборудования, отпивая от бутылки с водой, которую держал в руках. Подле него стажер заметила Яо Мэнг, одетую в симпатичную светло-коричневую спортивную форму, которая очень ей шла. Длинные волосы девушки были завязаны в высокий хвост, а сама она выглядела очень стильно и симпатично.

  Видимо, девушка и мужчина о чем-то разговаривали. Сюй не слышала слов, но могла четко разглядеть, как открывается рот Яо Мэнг, и как капитан улыбается ей в ответ.

  - Доброе утро, - подойдя, поздоровалась девушка.

  - Доброе, - с милым выражением лица отозвалась Мэнг.

  Но Сюй Сюй ее хорошего настроения не разделяла. Сегодня утром она забыла дома кошелек, за которым пришлось возвращаться, поэтому немного опоздала к назначенному времени. А это значило одно – чертов дополнительный круг.

  Откладывать смысла не было. Поэтому девушка развернулась и молча направилась к беговой дорожке.

  Не смотря на присутствие Яо Мэнг, и сегодня тренировка проходила в полной тишине. Стажер Мэнг еще в полицейской академии показывала блестящие спортивные результаты, поэтому уже очень скоро в их компании установился определенный порядок: первым бежал Цзи Бай, за ним Яо Мэнг, и, самой последней, с ощутимым отставанием, плелась Сюй.

  Сюй Сюй заметила, что ее коллега постоянно пытается догнать капитана. Суперинтендант Цзи довольно скоро перегнал их обеих на пару кругов, но каждый раз, когда он пробегал мимо, Мэнг старалась максимально ускориться, чтобы бежать с ним на уровне. Впрочем, надолго ее не хватало. И каждый раз, когда мужчина отрывался вперед, а она замедлялась, Сюй успевала увидеть, как лицо девушки стремительно краснело. А вот Цзи Бай наоборот, только улыбался, не сбавляя скорости.

  Сам факт отставания не расстраивал Сюй, но, видя все более отдаляющиеся фигуры, она начала испытывать что-то, здорово напоминавшее чувство одиночества.

  Яо Мэнг была такой бодрой и полной энтузиазма. Цзи Бай демонстрировал выносливость и прямо таки чудовищную энергичность.

  И только она устало ползла вперед, напоминая неуклюжую улитку.

  Наверное, именно из-за этих размышлений, когда в следующий раз капитан Цзи пробежал мимо нее, Сюй Сюй, следуя примеру Мэнг, тоже попыталась ускориться. И тут же получила достаточно резкий ответ от своего наставника.

  - Что, появилась лишняя энергия?

  Девушка тут же замедлилась. Единственная слабая попытка сделать что-то не так, как обычно, оказалась провальной.

  После тренировки Яо Мэнг предложила отправиться за завтраком в довольно известный, но не особенно дорогой ресторан «QD».

  - Как насчет супа из красной фасоли, хлеба из белой редиски и пасты из креветок? Сегодня угощаю я. Говорят, это неплохой ресторан…

  - Да, он неплох, - согласился Цзи Бай. – Я туда частенько захаживаю.

  Сюй Сюй тоже согласилась. Перечисленные коллегой блюда возбудили в ней сильный аппетит.

http://tl.rulate.ru/book/12523/242534

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку