Читать Third Prince Elmer / Третий принц Элмер: Том 4 - Глава 2 - Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Third Prince Elmer / Третий принц Элмер: Том 4 - Глава 2 - Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Хорошо. Ты можешь использовать магию? Ты можешь сделать что-нибудь.» - Женщина-Экзаменатор

Прошел письменный экзамен. Он был похож на обычный вступительный экзамен в начальную школу.

Здесь нахожусь только я и учитель, который исполняет роль надзирателя. В какой-то момент я услышал громкий звук снаружи комнаты, но, кроме учителя, за мной никто не наблюдал. Учитель кстати недавно куда-то выходил. Но для меня это не проблема, ведь в первую очередь, мне нет необходимости кого-либо обманывать.

Я закончил отвечать на вопросы до окончания экзаменационного времени и предложил закончить этот экзамен.

«Я сожалею, но есть еще одна проверка, поэтому последуешь ли ты за мной?» - Женщина-Экзаменатор

Я уже собирался выходить, но учитель женщина, которая была моим экзаменатором, обратилась ко мне.

Есть еще предмет, по которому меня не проверяли? Я закончил свои приготовления и последовал за учителем в соседнюю комнату.

«Присядь там.» - Женщина-Экзаменатор

Меня привели в какую-то унылую комнату. Я сел на стул, на который указала учительница.

Перед стулом не было стола, но вместо него я увидел старика, который сидел на некотором расстоянии от меня.

«Эл-кун… это ты?» - Старик

«Да.» - Эл

Это чувство… сейчас будет собеседование, не так ли? Держа руки на коленях, я осознанно ответил на его вопрос.

«Все хорошо, так ты можешь использовать магию?» - Старик

Кажется сейчас будут проверять мои магические способности. Я начал беспокоиться, что мне нужно делать после такого внезапного вопроса.

Ну что ж, мне безусловно нужно показать ему свою магию. Я могу аккуратно использовать магию, потому что это не первый раз, когда я делаю это.

Но что именно мне нужно сделать?

Я осмотрелся в этой тусклой комнате, и увидел через окно справа от меня двор. В центре этого большого двора был пруд.

«Я начинаю!» - Эл

«Да…» - Старик

Я решительно посмотрел в окно.

Старик мочал ходил по комнате, и я также замолчал.

«Готово.» - Эл

«Ты, здесь не место шуткам.» - Старик

Я начал беспокоиться, после того как он так раздраженно это сказал.

«Нет, я нормально использовал свою магию. Пожалуйста взгляните! Там за окном…» - Эл

Неужели после всего, это все было бессмысленно?

«Если ты не можешь использовать магию, то тебе так и следовало с самого начала сказать! Теперь, ты можешь идти.» - Старик

«Эх, что… подождите…!» - Эл

Сказав это повышенным тоном, старик ушел.

Теперь, когда я думаю об этом, с той позиции, где стоял учитель, невозможно посмотреть на пруд. Я немного подумал, что у него могла бы быть магия для того чтобы смотреть через стены, но он скорее всего просто обиделся, подумав что его высмеивают.

Я начал беспокоиться, что мог провалить этот экзамен.

Я попытался сходить в учительскую комнату, чтобы объяснить им сложившуюся ситуацию, но никто не обратил на меня внимания, и женщина учитель выгнала меня из школы.

«Эл-сама, как все прошло?» - Матиас

После удрученной прогулки по академии, я прибыл к воротам. Матиас пришел сюда, чтобы забрать меня.

«Все плохо… сожалею…» - Эл

Я прямо сейчас хочу извиниться перед Матиасом. Я думаю, что итоговая оценка будет складываться из проверки магических способностей и письменного экзамена. Будучи сильно подавленным, я рассказал Матиасу все подробности.

После того, как я все ему рассказал, у Матиаса появилось странное выражение на лице.

«Там был магический экзамен, но он плохо прошел.» - Эл

Я продолжал говорить про себя, как вдруг Матиас ненадолго задумался о моих словах.

«Ты не можешь использовать магию?» - Матиас

«Я заморозил весь пруд во дворе, но…» - Эл

«Ну, балы за магический экзамен не учитываются… Подождите, простите…» - Матиас

«В самом деле? Я рад! Если все так и есть, то у меня еще есть шанс пройти!» - Эл

Я спасен!

В одно мгновенья я почувствовал и бодрость и облегчение, и я ненамеренно побежал.

Когда я оглянулся назад, то увидел, что Матиас не последовал за мной.

«Матиас! Пойдем по магазинам! Поторопись!» - Эл

Я повернулся назад и позвал его.

«Пруд… Ах!? Эл-сама!» - Матиас

«Я не понимаю о чем ты говоришь, пожалуйста, пойдем уже по магазинам.» - Эл

О чем Матиас говорит? Мой разум плясал, но насколько я могу судить, это может быть что-то простое.

«Пожалуйста, побольше расскажите мне об этом!» - Матиас

http://tl.rulate.ru/book/1214/71902

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку