Читать Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 878 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 878

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ксик прошла перед Аньчжэном, и Аньчжэн не отказался. Не потому, что он был уверен, что перед ним не будет опасности, но он знал ее настойчивость. Он внимательно следил за меандром и доводил свое внимание до крайности, как только появлялось какое-либо движение, он мог броситься вперед.

"Вкус легче".

Меандр шел впереди: "Вокруг все меньше и меньше трупов, кажется, что это не просто гнездо мертвых насекомых".

Только сказав это, ее шаги внезапно остановились. Если посмотреть вниз, то на земле не было сломанных костей, и это был уже не слипшийся песок, а шифер. Она слегка нахмурилась, протянула руку, и несколько жемчужин разлетелись, освещая путь вперед.

Это плотная дорога, и она очень широкая.

Квадраты тайных переходов выложены из каменной кладки. Эти кирпичи и камни явно старые, и при прикосновении рукой от них отваливается кусок. Эти жемчужины летели вперед, зная, что в нескольких десятках метров от них все равно не видно конца, а вдали - бесконечная тьма.

Меандр прошла еще несколько шагов, и вдруг почувствовала холод в спине, она резко остановилась, и ее лицо на мгновение побелело.

Рядом в стене стоял мужчина, его лицо было обращено наружу, глаза были прикованы к ней.

Ань Чжэн не почувствовал опасного дыхания. Он увидел, что меандр дрожит, и тут же шагнул вперед, а затем заметил и мужчину.

"Прошло много времени".

Ань Чжэн похлопал по струящемуся плечу песняра: "Похоже, что он был брошен в эту стену после тяжелой травмы".

Это был крепкий мужчина ростом метр девяносто, на нем были простые доспехи. Просто стиль этих доспехов никогда не встречался раньше, и кажется, что он не похож ни на доспехи жителей Центральных равнин, ни на доспехи жителей Запада. На сердцевине доспехов изображен череп, который выглядит довольно устрашающе. Этот человек, должно быть, очень сильно обиделся, когда умер.

Его глаза были широко расставлены и почти потрескались. На его лице виднелись шрамы.

Аньчжэн призвал избегание капель воды, и Ми Даоли вдруг сильно просветлел. Он обнаружил, что у человека, который был брошен в стену, на голове было вырезано несколько слов, но почерк был уже очень расплывчатым. При ближайшем рассмотрении оказалось, что их тринадцать.

"Неужели это раса демонов?"

Ань Чжэн подумал о силе, демоне-мече и руне демонов, с которыми он сталкивался раньше, и у всех у них были свои ранги. В это время у мертвеца на голове было выгравировано тринадцать или два иероглифа, и он не знал, был ли он дьяволом.

"Здесь есть слова".

Меандр размял пальцы, на левом плече доспехов мертвеца появилась линия... ладонь инь и янь. А на правом плече почерк - жизнь и смерть в одной руке.

"Отличный тон".

Ань Чжэн сказал: "Люди Дьявола не будут такими высокомерными, они действительно выгравировали такие высокомерные слова на своих доспехах. Ты видел, что этот человек не похож на обычного человека, возможно, это монстр Изменения? Я сначала подумал, что это шлем на его голове. Я присмотрелся, но это не так. Это был его рог. "

Эти два рога похожи на рога дракона, но они гораздо меньше. Что за человек имеет рог над головой?

"Все еще впереди".

Рука Меандера слегка дрожала и указывала, двое быстро пошли вперед, только чтобы обнаружить, что мертвый человек был вмурован в стену каждые пять метров или около того. Большинство из этих людей очень высокие, а доспехи выглядят почти одинаково, особенно слова на доспехах точно такие же. Слева - ладонь инь и ян, а справа - рука жизни и смерти. Ань Чжэн прошел весь путь и обнаружил, что мертвецов было в общей сложности восемнадцать. Просто цифры, выгравированные на головах этих людей, расположены хаотично, не по порядку. Самый крайний - тринадцать, а самый внутренний - восемнадцать.

"Что **** это за люди, хотя они уже давно мертвы, но все еще чувствуется их ужасное дыхание".

"Да, самые неблагоприятные - это тоже сверхсильные, которые превзошли уровень большого Неба. Сила должна быть намного выше Святого Императора Дакси Чэнь Унуо. Я не знаю, какой извращенец убил 18 человек на одном дыхании, а затем бросил тело в стену. "

"Не на одном дыхании, а по одному".

Меандр стал более внимательным и посмотрел на стену: "Я вижу, время, в которое эти люди вмонтированы, не одинаково, и разброс между передним и задним планом составляет, по крайней мере, около 100 лет. То есть, есть отдельные люди, один за другим Охотились на этих людей, чем больше они находились внутри, тем больше мертвых людей воспитывалось. Хотя эти люди умерли, все равно видно, что их кости отличаются от костей обычных людей, или что они вообще не люди. У них есть рога над головой, Они различаются по размеру и форме. "

Оба человека выглядели все более и более напуганными, они не знали, какая тайна скрывается в этом месте.

"Это похоже на кладбище?"

В этот момент котенок, которого забрал Ань Чжэн, внезапно вылез из браслета из кровавого жемчуга, присел на плечо Ань Чжэна и закричал на один из трупов. Ань Чжэн и Кукси слишком хорошо знакомы с добротой кошки. По мнению других людей, это обычное кошачье мяуканье, но Аньчжэн расслышал смысл крика дедушки. Это как воспоминание, это как эмоция.

"Господь знает этих людей".

Ань Чжэн тут же закрыл правый глаз, и сила реинкарнации Шань Е в его левом глазу начала высвобождаться. Шань Е взглянул на Ань Чжэна, и его голос появился в сознании Ань Чжэна.

"Я не ожидал, что умру".

"Добрый человек, ты их узнаешь?"

"Узнаю, однажды видел в аду".

"Не хвастайся".

"嘁 ...... Я - девятиоборотный глаз, ты никогда не узнаешь, что я пережил.

Эти люди очень велики, даже в древние времена, когда они процветают и благоденствуют, они могут выйти случайно. Возникает турбулентная волна. Каждый из них обладает силой, способной легко убить древних практиков уровня святых. Даже на пике обезьяны невозможно сразиться с тремя такими парнями. Конечно, один на один - это не проблема. "

"Кто это?"

"Не человек."

"Ты не можешь узнать того парня, Чэнь Шаобай, который любит продавать таможню".

"they are......"

Казалось, что атмосфера была намеренно остановлена, и голос Шань Е сделал намеренную паузу, а затем несколько слов ворвались в сознание Аньчжэна, заставив волосы Аньчжэна мгновенно встать дыбом.

"Восемнадцать тяжелых адов".

В голосе Шань Е прозвучало сомнение: "Какой король **** совершил такое большое дело, а парень по имени Виолет не захотел его совершать".

Ань Чжэн на мгновение замер: "Вайолет?"

Шань Е вскричал: "Темная ряса - это Фиалка, ограбленная из ада, но она не считается ограбленной, это он находит соперника в борьбе, небо тусклое и темное, ни одна сторона не выигрывает и не проигрывает. Святое оружие было сломано парнем из ада, а темная мантия того парня была снесена Вайолет. "

Глаза девятиоборотных кругов имеют преемников после фиалки, поэтому кошки вместо себя называют фиалки. Поэтому Аньчжэн вдруг стало любопытно: "Поскольку Цзылуо - владелец девятиоборотных реинкарнаций, он может быть первым владельцем, поэтому нужно узнать, куда делся тот парень."

"Этот парень..."

Шань Е на самом деле вздохнул с человечностью, и голос был явно детский, но он был старомодным: "Цинлянь и Сюаньюань сражались с двумя старыми извращенцами, и наконец разорвали пространство и открыли дверь в другой мир. Я уже собирался идти домой и убежал". Чтобы показать свою решимость с миром, он отказался от девятиоборотных перевоплощений, отказался от своих упражнений и всех своих записей, и даже отказался от всего тела культивирования, но не знал Где ты умер? "

"Почему так решительно".

Аньчжэна трудно понять.

Если сказано, что дверь в другой мир открыта, не лучше ли отправиться в этот мир с высокомерной практикой культивирования? Почему мы должны отказаться от всего, даже от девятиоборотных глаз? Девятиоборотные глаза реинкарнации сделали его бессмертным. Без девятиоборотных глаз реинкарнации он мог действительно умереть.

Мао Эр сказал: "Не говори об этом, давай сначала найдем способ справиться с насекомым смерти. Эта тварь - лазейка в этом мире, эволюция бесконечна, пока всех не сожрет. Как только оно будет съедено до неуязвимости, никто не сможет убить его в этом мире. Червь смерти сейчас - всего лишь личинка, и она вырастет с крыльями, когда эволюционирует до определенной точки. "

Ань Чжэн: "Как я могу убить этого монстра".

Серьезный ответ Мао: "Я не знаю".

Он взглянул на Ань Чжэна: "Я пришел не для того, чтобы разобраться с насекомым смерти, а чтобы увидеть императора восемнадцати городов. Эти люди удивительны, и они очень хороши".

Закончив говорить, он поднял голову и мяукнул, а темная ряса вылетела и закружилась. Раздался щелчок, и все 18 мертвецов, брошенных в стену, действительно зашевелились, но движение выглядело крайне странно, вызывая у людей ощущение зуда за спиной и царапанья стены. Такие сцены нельзя назвать жуткими.

Сразу же после этого из глаз каждого мертвеца вылетели два золотых огонька, словно распустившиеся золотые цветы лотоса. Кошка открыла рот, пососала, и маленькие золотые лепестки полетели ей в рот.

"Так хочется спать".

Шань Е забралась на плечо Аньчжэна, а Аньчжэнсинь сказал, что это... Я действительно не могу на это рассчитывать.

Он хотел вернуть Шань Е обратно в свой браслет из кровавого жемчуга, но Шань Е покачал головой: "Потерпи немного, и мир будет разрушен, если тот парень не уберет его. Я кот с амбициозными идеалами, я хочу стать героем. "

Он закричал, и темная ряса бросилась вперед.

Ань Чжэн: "Что ты делаешь?"

Добрый Лорд сказал: "Чтобы заманить врага, сила **** на этой темной рясе очень мощная, и поглощение темной рясы полезнее, чем поедание миллиона живых людей. Червь смерти не упустит это сокровище. Не останавливайтесь, в течение некоторого времени оно само вылезет наружу. "

Ань Чжэн сказал: "Даже если оно выйдет само, я, возможно, не смогу убить его здесь. Лучше вывести его наружу в солнечное место. Там темно и прогоркло, это его старое гнездо, и там такое сильное адское дыхание, оно сильнее, чем снаружи. "

"Не так хлопотно".

Шань Е пожал свои маленькие лапы: "Я сказал, что эти восемнадцать монархов очень хороши".

Как только я закончил говорить, передо мной раздалось сильное сотрясение, словно что-то огромное вырывалось прямо из земли. Ань Чжэн и Цюй Люси посмотрели друг на друга и шепотом произнесли: "Я хочу найти способ поместить его в печь Дань, рафинировать и отдать мне".

Закончив говорить, она бросилась наутек, а Ань Чжэн последовал за ней.

Шань Е спрыгнула с плеча Ань Чжэна, как генерал, патрулирующий свою армию.

"За тобой никогда не водилось настоящих наград. На этот раз все должно зависеть от меня. Вы, ребята, держите этого парня, а я увеличу ход".

В то же время, червь смерти закричал издалека и бросился к нему. Увидев темную рясу, парящую в воздухе, все глаза загорелись. В этом темном высочестве, густо наполненном зеленым светом.

Цю Люси глубоко вздохнула и вызвала Печь Феникса: "Я пойду первой!".

Очень решительно.

http://tl.rulate.ru/book/11864/2198089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку