Читать HP : Fleur De Lis / Флёр де Лис: Глава 5. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод HP : Fleur De Lis / Флёр де Лис: Глава 5.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри с легким ужасом думал о предстоящей встрече, пока шел к купе старосты в Хогвартс-экспрессе. Неизбежная встреча с Главной девочкой этого года приближалась быстрее, чем он успевал к ней подготовиться. Юноша понимал, что больше не может откладывать.

Гарри мог сказать, что за время учебы в школе у него появилось очень мало друзей. Пожалуй, их количество можно было пересчитать по пальцам одной руки. Он дружил с большинством учеников своего дома, да и с пуфендуйами тоже, но когда он вошел в купе старшекурсников, то понял, что самая близкая подруга, которую он считал лучшей, была очень недовольна им. Ее руки были скрещены, а сама она, казалось, нетерпеливо постукивала ногой по полу.

Пенелопа или Пэнси иногда выглядела как девочка с соседнего двора. Гарри мог сосчитать, сколько раз он видел эту девушку накрашенной, на пальцах двух рук, а еще в ней была невинная жилка шириной в десять миль. Когда она узнала, что произошло между Петтигрю и юношей, которого она считала своим лучшим другом, она плакала... много плакала. Было немного смешно, что Гарри пришлось утешать девушку после того, как он лишил жизни человека, но Пенелопа была именно такой, и это, вероятно, помогло Гарри выбрать более прямой и узкий путь, чем что-либо другое.

Я думала, мы договорились встретиться за пять минут до отправления поезда, чтобы сравнить отчеты до прибытия остальных префектов.

«Извини, Клирватер, я разговаривал с родителями». бесстрастно ответил Гарри.

Гарри только что вывел девушку из равновесия множеством способов. Во-первых, Пенелопа терпеть не могла, когда он называл ее по фамилии. Она утверждала, что они слишком близки для этого. Во-вторых, Пенни знала, что до недавнего времени у Гарри не было хороших отношений с родителями. Она мягко спросила: «Значит, лето прошло нормально? Ты мне почти не писал».

Гарри извиняюще улыбнулся: «Я был очень занят, пытаясь закончить некоторые проекты, а потом, я уверен, ты слышала о том, что случилось на Кубке мира по квиддичу».

«Да.» тихо сказала девушка.

Мальчик пожал плечами: «Я действительно собирался писать тебе чаще. Кажется, я даже начинал несколько раз, но потом сбивался, работая над миллионом разных вещей».

Не обращая внимания на его последний комментарий, она спросила: «Ты хочешь поговорить об этом?»

Гарри глубоко вздохнул: «Не совсем. Я обсуждал это с Амелией Боунс больше, чем когда-либо хотел говорить об этом с кем-то. Но обещаю, что если я и буду говорить с кем-то вне аврорской формы, то это будешь ты».

Казалось, Пэнси хотела сказать еще что-то на эту тему, но тут вошел Седрик Диггори, единственный человек, который мог бы претендовать на звание лучшего друга Гарри: «Гарри, Пэнси, как вы двое? Поздравляю с тем, что вы стали старостами, я почти не сомневался».

Гарри ухмыльнулся, глядя на крепкого префекта Пуфендуя: «Рад, что ты не ревнуешь».

Седрик рассмеялся: «Да, но я знал, что ты это заслужил. Думаю, в этом году мне придется победить тебя в квиддиче, чтобы компенсировать это».

«Тренируйся сколько хочешь, Диггори, но ты никогда не победишь природный талант. К тому же в этом году тебе придется пройти через моего брата. У нас, наверное, самый лучший состав Искателей в истории Хогвартса, и мы все трое могли бы стать профессионалами в следующем году, если бы захотели». сказал Гарри с наглой ухмылкой.

Пэнси закатила глаза: «Вы двое просто невозможны. Хотя, признаюсь, мне любопытно посмотреть, сможет ли Гарри победить своего брата в этом году. В прошлом году он был так близок, и я знаю, что твой младший брат много занимался в межсезонье».

«Следишь за моим младшим братом, Пенни? Может, мне сказать Сьюзен, что у нее есть конкуренты?»

Это заставило девушку покраснеть, а двух мальчиков рассмеяться, но прежде чем она успела ответить, вошел рыжеволосый мальчишка. Перси Уизли, гриффиндорский префект седьмого курса, напыщенно огляделся по сторонам (как он обычно делал) и заговорил, надув грудь до такой степени, что Гарри не был уверен, как он дышит: «Привет, Пенни, Поттер, Диггори».

Седрик и Гарри ничего не сказали, а Пэнси слегка улыбнулась, принимая поцелуй в щеку, который предложил мальчик. Эти двое встречались уже почти два года, и Гарри вместе с Седриком не одобряли претенциозного мальчика. Когда они закончили свое приветствие, Перси протянул руку Гарри: «Поздравляю с тем, что ты стал старостой. Уверен, это был выбор между нами».

Седрик попытался сдержать фырканье, но это ему с трудом удалось, так как Гарри взял предложенную руку: «Да, извини, Перси. Хорошо провел лето?»

«Просто был занят, стажируясь у мистера Крауча в Департаменте международного сотрудничества. Слышал много хорошего о предстоящем турнире. Уверен, вы трое в курсе, раз твой отец так занят, Седрик, и, конечно, вы двое - старосты».

http://tl.rulate.ru/book/107963/3941284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку