Читать Hogwarts Battle School / Гарри Поттер: Боевая школа Хогвартс: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Hogwarts Battle School / Гарри Поттер: Боевая школа Хогвартс: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Поймайте хаффлпаффцев под перекрестный огонь», - тут же ответила Трейси. Гарри подмигнул ей, давая понять, что впечатлен ее быстрым ответом.

«Правильно, мисс Дэвис. Я покажу это с точки зрения гриффиндорцев, чтобы вы имели представление о том, с чем они столкнулись. Итак, гриффиндорцы столкнулись с группой хаффлпаффцев за этим рядом поваленных бревен. Что, по-вашему, они должны делать?» Троу поставил воспроизведение на паузу, ожидая от класса ответов.

«По логике вещей, они должны завершить движение клещей и надвинуться на хаффлпаффцев с двух сторон... но хаффлпаффцы должны распознать это движение и попытаться дать им отпор. Тогда все будет зависеть от того, насколько хорошо они держат оборону». Энтони Голдстейн прошелся по всему процессу, демонстрируя свою рейвенкловскую натуру, когда он шаг за шагом разбирал движение.

«Снова правильно, мистер Голдштейн. Вместо того чтобы завершить движение «клещи», гриффиндорская команда на левом фланге агрессивно продвигается вперед, пытаясь обойти хаффлпаффцев за их защитой из бревен. Такова природа гриффиндорской непредсказуемости. Может ли кто-нибудь от каждого Дома проанализировать это движение?»

«Это движение с высоким соотношением риска и вознаграждения», - ответила Лиза Турпин из Рейвенкло. «Гриффиндорцы на левом берегу нарушают форму своей атаки и пытаются наброситься с той стороны, которую считают слабой, но если хаффлпаффцы поймают их, то хаффлпаффцам просто придется идти спина к спине, чтобы столкнуться с гриффиндорцами. Все зависит от того, смогут ли хаффлпаффцы заметить фланговый маневр».

«По-моему, это идиотизм», - высокомерно ответил Драко. «Зачем тебе рисковать и выкидывать матч из-за такой бессмысленной затеи? На моем месте я бы просто выбрал маневр «клещи» и медленно наступал на них. Они же хаффлпаффцы, в конце концов; не похоже, что они собираются ломать защиту».

Это твоя ограниченность, Драко. Ты не можешь видеть дальше очевидного. Троу пытается преподать нам урок, но ты всегда думаешь, что у тебя уже есть ответ». Гарри оставил эту мысль при себе, изучая ситуацию и пытаясь понять, что именно Троу пытается им сказать. К сожалению, Гарри был вынужден согласиться с Драко. Наибольшие шансы на успех и наименьшие на провал были у того, кто продолжит движение клещами и будет медленно оттеснять хаффлпаффцев. Чему Троу мог пытаться их научить?

«Итак, сколько человек останется в клещах?» спросил Троу.

Примерно три четверти класса подняли руки: почти все Слизеринцы и большинство Рэйвенкло. В отличие от Трейси и Блейза, Гарри не поднял руку. Трейси уловила это, и ее рука неуверенно дрогнула, когда она поднялась, но она удержала ее, не желая выглядеть глупо.

«О чем ты думаешь, Гарри?» - тихо спросила она.

«Должен быть лучший способ. Непредсказуемость. Что здесь может быть непредсказуемым?» пробормотал Гарри.

Гриффиндорцы могут собраться в единый строй и напасть прямо на них? Это было бы идиотизмом. У хаффлпаффцев было удобное место для обороны. Разбиться на три группы, две из которых будут действовать в клещах, а меньшая попытается обойти их с фланга? Да, это может сработать. Возможно, это и был ответ.

«Есть другие ответы?» спросил Троу; Гарри поднял руку: «Мистер Поттер?»

«Как насчет того, чтобы разделиться на три группы? Две из них будут поддерживать движение клещей, в то время как один или два гриффиндорца попытаются обойти хаффлпаффцев с фланга и захватить их. Клещи будут слабее и вряд ли одолеют защищающихся хаффлпаффцев, но они, по крайней мере, обеспечат прикрытие для небольшой фланговой группы».

Гарри увидел, как несколько рейвенкловцев кивнули, соглашаясь с его логикой. Некоторые Слизеринцы тоже наклонили головы, пересматривая экран, пытаясь представить себе то, о чем говорил Гарри.

«Это был бы хороший, но непредсказуемый маневр. Конечно, фланговая тактика была бы на первом месте в приоритетах Хаффлпаффа, когда они защищали свое местоположение. Есть вероятность, что этот маневр сработает, но хаффлпаффцы все равно будут в какой-то степени ожидать его. Давайте, класс, что такое непредсказуемость?»

Но гриффиндорцы не могли сделать ничего непредсказуемого, кроме как немедленно броситься на хаффлпаффцев в атаку камикадзе. Но если бы они так поступили, то их бы легко выкосили из оборонительной позиции Хаффлпаффа. Поскольку в Хогвартсе нельзя было аппарировать, шансов незаметно обойти с фланга тоже не было.

«Кто-нибудь?»

Несколько рейвенкловцев открыли рты, но, судя по всему, они пришли к тому же выводу, что и Гарри. В этот момент гриффиндорцы не могли сделать ничего по-настоящему непредсказуемого, что могло бы выиграть для них матч. Это будет просто проверка навыков, когда они попытаются обойти или переиграть хаффлпаффцев.

«Урок для этого класса: Не принимайте ничего за чистую монету, когда сталкиваетесь с врагом. Я сказал, что гриффиндорцы непредсказуемы, и все вы взяли это понятие на вооружение и придерживались его во время анализа. Однако не только гриффиндорцы могут быть непредсказуемыми. Вы смеялись вначале, когда увидели, что гриффиндорцы победили хаффлпаффцев, но вы попали в ту же ловушку».

Он щелкнул палочкой по проектору, и матч продолжился. Гриффиндорцы с левой стороны болота активно продвигались вперед, чтобы обойти с фланга защищающихся хаффлпаффцев. Однако по мере продвижения гриффиндорцы с правой стороны болота были внезапно ошеломлены и обезоружены, так как сзади их застали врасплох дополнительные силы хаффлпаффцев. Гриффиндорцы были так заняты тем, что бросались на хаффлпаффцев, что не заметили ложного направления.

Когда меньший контингент хаффлпаффцев уничтожил половину гриффиндорцев, остальные, державшие оборону, легко справились с фланговым маневром гриффиндорцев, и, оставшись в меньшинстве, гриффиндорцы легко проиграли.

«Непредсказуемым является то, чего все не ожидают. Вы все ожидали, что гриффиндорцы совершат необдуманный поступок, в то время как именно хаффлпаффцы придумали эту ловушку». С Троу внезапно слетела вся его доброжелательность. Он стал строже, его серые глаза окинули класс. «Не думайте, что только потому, что хаффлпаффцы известны как трудолюбивые и стойкие, в них нет и унции стратегии. Всем по одному анализу матча Дома Хаффлпафф по вашему выбору, сдается на следующей неделе».

http://tl.rulate.ru/book/107150/3894004

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку