Читать Multiverse: War Thunder System / Многомерная Система War Thunder: Глава 19: Прибытие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Multiverse: War Thunder System / Многомерная Система War Thunder: Глава 19: Прибытие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

V'Наконец-то!'

Ханнс сделал это, он прошел достаточно склонов и подъемов, чтобы достичь того, что выглядит как окраина разрушенного города Маунт-Гленн.

Руины Горы Гленн, осажденные гриммами и доведенные до отчаяния их численностью, служат напоминанием о том, что за стенами хорошо защищенных и устоявшихся городов существовала вечная угроза смерти.

Его падению способствовало множество факторов. Самым страшным из них был всплеск численности гримм, который город пережил давным-давно. Его границы не были похожи на границы города Вейл, в них отсутствовали естественные границы, которые защищали город.

После падения города, Вейл запечатал туннели, ведущие в город, и оставил руины на произвол монстров, которые его уничтожили. Единственными жителями города, численность которых из-за нападения монстров превысила норму, были гримм.

Гриммы, которых можно было уничтожить за вознаграждение.

(Активность: выиграть необходимое количество сражений с необходимым процентом активности 0/5)

[Медленно, но верно: уничтожить врагов с помощью тяжелого танка 0/4].

Наконец-то Ханнс смог снова приступить к работе. Он наблюдал за бетонными творениями, которые возвышались над разрушенным городом. Ханнс все еще оставался за пределами Горы Гленн, поэтому ему приходилось путешествовать по лесам, где обитали новые гримм, с которыми он не сражался в Вечной Осени.

По жуткому лесу ползла змея с двумя головами на противоположных сторонах. Ханнс взял свою турель и направил ее в сторону существа. Он использовал дальномер, чтобы определить расстояние. Через несколько секунд в поле зрения наводчика появилось текущее расстояние до королевского тайджицу.

'Это довольно далеко. Посмотрим, смогу ли я это сделать'.

Зарядив в пушку снаряд APCBC, он прикинул, куда стрелять, и, доверяя своим инстинктам и опыту игры в warthunder уже много лет, пустил снаряд в сторону короля тайджицу.

'Черт, слишком низко'.

Выстрел попал прямо перед насторожившимся королем тайджицу, снаряд срикошетил о землю и безвредно улетел в воздух, пропустив огромную змею.

Ханнс не волновался. Между ним и королем-тайджиту, по которому он стрелял, были километры. Он дождался перезарядки и поправил прицел, чтобы компенсировать промах.

Голова короля-тайджиту теперь искала вокруг себя. Не зная, что существо, пытавшееся напасть на него, находится далеко-далеко. Ханнс выпускает еще одну пулю, и она разнесла в клочья белоголовую часть короля-тайджицу.

Вторая голова чувствует боль от смерти своей второй половины. Пытаясь убежать, она быстро уползает прочь, в то время как из ее разлагающейся противоположной стороны продолжает истекать черная субстанция, составляющая тело гримма.

Когда половины тела больше не существует, двигаться становится трудно, поэтому вскоре очередной снаряд пробивает чешую на голове и взрывается, оставляя после себя лишь разлагающуюся среднюю часть короля-тайджицу.

[Медленно, но верно: уничтожение врагов с помощью тяжелого танка 1/4]

'Это была хорошая разминка'.

Ханнс привык к расстоянию, теперь он мог уверенно стрелять на достаточное расстояние, чтобы вести бой, не задевая гримм.

Прицелившись, он видит еще одного тайджицу, мирно спящего, склонив головы друг к другу.

Он наводит ствол на спящего тайджицу. Проверив, сможет ли он определить расстояние без дальномера, он наводит пушку на двуглавую змею и стреляет.

Снаряд пробивает обе головы короля тайджицу, который умирает во сне, не зная, что был убит в одно мгновение. Их сросшиеся тела разлагались, пока Ханнс наблюдал за процессом.

Ханнс радостно кивнул сам себе: стрелять и убивать кого-то на расстоянии, используя только рефлексы и опыт, было для него очень приятно, даже если это был не warthunder.

[Активист: выиграть необходимое количество боев с необходимым процентом активности 0/5]

[Медленно, но верно: уничтожить врагов с помощью тяжелого танка 2/4]

'Думаю, одиночные враги не считаются за битву, если только это не что-то большое или если их не убивают одного за другим'.

Ханнс взглянул на приближающийся вход в разрушенный город и начал движение к нему. По пути к Горе Гленн Ханнс периодически вступал в схватки с простыми гриммами. Ему не потребовалось много времени, чтобы разблокировать средние миссии после завершения легких.

SL = 350 344 → 373 292 SL

RP ТРАНСПОРТА = 27 293 → 34 584 RP

КОНВЕРТИРУЕМЫЙ RP = 89,648 → 92,034 RP

(Тяжелые цели: уничтожить эволюционировавшие версии врагов 0/5)

[Сквозь огонь: уничтожить гримм среднего уровня 0/22]

Ханнс посмотрел на среднее задание, отображавшееся перед ним.

'Что значит "Гримм среднего уровня"? Я знаю, что эволюционировавшие версии означают более старые версии обычных врагов, но средний уровень - это что-то другое.'

Прямо у входа в город Ханнс почувствовал сильные толчки, почти похожие на землетрясение. Вдалеке раздался целый ряд толчков, но не рядом с ним. Он чувствовал легкие отголоски по своим следам, что заставило его насторожиться.

Он на мгновение сосредоточился, чтобы определить, в каком направлении они идут. Ханнс осмотрел разрушенные здания в поисках того, на которое можно было бы забраться, чтобы лучше видеть внешнюю сторону старых городских стен.

Используя комбинацию стрельбы из танков по зданиям, чтобы обрушить их части, а также используя вертикальный рельеф местности, он медленно пробирался вверх, к стенам Горы Глен.

Обрушившиеся обломки стали для него импровизированным пандусом, по которому он смог подняться на более легкой машине, чтобы попасть на устойчивую и неподвижную часть стены, некогда окружавшей Гору Гленн.

Вдали виднелись десятки массивных гримм, возвышавшихся над лесами внизу. Он задумался, что это за существа, ведь они тоже пришли из сериала, так что можно предположить. Присмотревшись через прицел, он увидел стадо голиафов, несущихся через лес с невероятно низкой скоростью.

Он поразился их размерам, ведь в его прицеле была только шкура и мех голиафа, и он понял, что голиаф получил свое название не просто так.

'Проклятье! Какого размера эти твари?!'

Когда Ханнса впервые познакомили с голиафами в сериале, он не знал, насколько они велики на самом деле. Сцена, где был показан именно этот момент, была сильно преуменьшена, когда профессор Ооблек проходил здесь с командой RWBY во время их пребывания в Горе Глен.

Деревья были заслонены голиафами, но, увидев их вдалеке, он понял, что голиафы гораздо больше, чем показано в сериале. Они даже не приближаются к тому, что он считал их предполагаемым ростом.

Интересно, смогу ли я стрелять по ним?

Он повернул свой танк лицом к голиафам. Они шли колонной, и каждый слоноподобный гримм находился сзади другого. Ханнс мог бы попробовать прицелиться в их головы, но массивная костяная маска, закрывающая их, не давала Ханнсу уверенности, что он сможет точно пробить ее. Углы были кошмаром для снарядов, рикошеты случались регулярно, если Ханнс не был осторожен.

Сами голиафы не слишком агрессивны по отношению к людям, поскольку прожили достаточно долго, чтобы понять, что сражаться с людьми - бесперспективное занятие. Хансу же нужны были SL и RP.

'Целиться в ноги будет слишком сложно, они медлительны, но с такого расстояния это все равно что целиться в палку из пистолета на расстоянии 20 шагов.'

Он поискал потенциальное слабое место, которое у них может быть, и остановился на том, чтобы целиться в место соприкосновения тела с головой. На шее трудно понять, где начало, а где конец, но попасть в нее гораздо легче, чем в ноги, и больше шансов пробить, чем в голову.

Он прицелился в слабое место, которое, по его мнению, могло стать отличной мишенью, оценил расстояние и зарядил патрон APCBC с пылевым наполнителем. Надеюсь, снаряд DI-APCBC будет обладать достаточной взрывной массой, чтобы справиться с задачей.

'Будем надеяться, что снаряд будет иметь достаточную проникающую способность, чтобы убить или ранить этих тварей".

Ханнс немного волновался, так как голиафы легко могли просто поглотить снаряд благодаря своей большей массе, но он все еще надеялся, что его пушка и снаряд смогут пробить хотя бы часть тела.

Он выпустил снаряд в воздух и наблюдал за его действием через прицел. Снаряд глубоко вонзается в верхнюю часть шеи голиафа и взрывается, образуя большой кусок мяса, свисающий из раны.

Ведущий голиаф взвыл от боли, прежде чем голова, лишенная опоры, оторвалась от тела, потому что отсутствующие мышцы, которые удерживали голову на теле, были взорваны Ханнсом.

О Боже, это так гротескно! Ханнс скривился при виде этого зрелища.

Голиаф медленно начал обезглавливать себя, потому что вес его головы давил на оставшуюся шею, а затем рухнул на землю и с грохотом упал, разрушив деревья под собой.

Остальные голиафы были напуганы и запаниковали: из-за своих размеров они давно избегали людей. Люди не могли нанести им урон, не говоря уже о том, чтобы убить их одним выстрелом, но они все равно могли проиграть, если бы у человечества появилось более совершенное оружие. Из-за своего пассивного отношения к людям они не привыкли видеть, как один из них внезапно умирает на их глазах.

Еще один снаряд отрывает большой кусок плоти от голиафа, стоящего за колонной слоноподобных гримм. Такое же медленное обезглавливание происходит и с другим представителем этого вида.

Ханнс тем временем сосредоточился на бесчинствующих голиафах. Он использовал ту же тактику, что и при борьбе с танковыми колоннами противника. Он применил ее к гриммам, поскольку считал, что она подходит для данной ситуации.

Выстрел за выстрелом он срывал все больше плоти со стада гримм, а затем позволил гравитации оторвать голову от основного тела. Два трупа превратились в три, а три - в шесть. В панике, вызванной засадой, голиафы попытались убежать, но новые выстрелы поразили оставшуюся часть стада, которая теперь металась в разные стороны.

Прошло несколько минут, а Ханнс все продолжал атаку, раз за разом выпуская снаряды в верхние части шеи, пока Ханнс не оценил, на каком расстоянии находятся остальные голиафы.

Почувствовав, что остальная часть стада находится слишком далеко от его эффективной дистанции, Ханнс позволил своей дымящейся и слегка нагретой пушке отдохнуть от непрерывного шквала снарядов.

Засада удалась: снаряды летели слишком быстро и слишком далеко, чтобы гримм мог понять, откуда они летят. Единственное, что видели голиафы, - это как их друзьям вырывало куски шеи, после чего они медленно умирали.

Это была резня.

[Сквозь огонь: уничтожение гримм среднего уровня 14/22].

'Только представь, если бы у меня было такое в warthunder, я бы даже не имел значения, когда эта штука может разнести целое здание'.

Бой забрал у него кучу пыли, и Ханнс чувствовал, как за то время, пока он убивал голиафов, пыль, хранившаяся в нем, превратилась в оболочки DI-APCBC. Было израсходовано изрядное количество, но он был уверен, что за время, проведенное на Горе Глен, его запасы не слишком истощатся.

SL = 373 292 → 616 293 SL

RP ТРАНСПОРТА = 34 584 → 78 743 RP

КОНВЕРТИРОВАННЫЙ RP = 92 034 → 125 887 RP

"Хммм, это примерно столько же, сколько я получил, когда уничтожил тех паукообразных дроидов Атласа, когда они напали на меня".

После засады на стадо голиафов он медленно спустился на уровень земли, осторожно спустив себя по пандусу из обломков. Услышав за углом рычание, он поднял взгляд и увидел полчища гримм, которых привлек шум, производимый им.

'Похоже, они облегчили мне задачу. Как мило с их стороны.'

Послышался звук выстрела из пушки, когда орда гримм устремилась к нему.

http://tl.rulate.ru/book/107103/3896920

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку