Читать Synopsis: The Chaotic Daily Life of Gojo Satoru / Хаотичные будни Годжо Сатору: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Synopsis: The Chaotic Daily Life of Gojo Satoru / Хаотичные будни Годжо Сатору: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У больницы.

Молодой охранник вышел через больничные ворота в поле, зевая по дороге.

Он только что проснулся дома и теперь отправился на смену.

Зайдя в будку охраны, он позвал лежащего на столе другого охранника.

"Упрямый сеньор, не спи, иди домой, я приду сменить тебя.

"

Но никто не ответил, была тишина.

..

Застегнув последнюю пуговицу, он подошел ближе и похлопал своего "старшего" по плечу.

"Сеньор? Сеньор, с вами все в порядке?"

Он крикнул, но по-прежнему не было ответа.

Решив, что с другой стороной произошло что-то, он с тревогой перевернул ее, чтобы проверить, есть ли еще дыхание.

Но, перевернув.

..

"Ах!!!"

Он закричал.

То, что он увидел, было ужасным - честное лицо старшего теперь было безобразным, с длинными демоническими ушами и необычайно острыми зубами.

"Ха-"

Будто пробудившись, он сделал упрямый вдох и внезапно открыл глаза.

Большую часть занимали черные зрачки, и лишь белая радужка смотрела прямо на стоявшего перед ним охранника.

"Сеньор, сеньор.

.."

Охранник в страхе закричал.

"Я - Тянь Е.

"

Поднявшись, он упрямо вывернул свою затекшую шею и произнес ровным тоном.

Он чувствовал себя лучше, чем когда-либо.

В то же время в его мозгу появилось множество новых воспоминаний, принадлежавших этому человеку по имени "Упрямый".

Едва придя в себя и увидев людей, он захотел немного мяса и сладкой крови.

Хотя потом это может быть немного хлопотно, но ничего страшного.

"Тянь Е-кун, подойди сюда, мне есть что тебе сказать.

"

Он сказал таинственным тоном, махнув рукой.

"Нет!"

Охранник сразу отказался.

Ты говоришь, что выглядишь как нормальный человек, и я бы точно подошел, но твой демонический вид просит меня подойти и говорит, что есть что-то, ты правда меня за ребенка держишь.

Его мускулистое тело дрожало от инстинктивного страха перед загадочным.

Закончив говорить, он прямо открыл дверь будки, желая быстро убежать отсюда.

Однако, не успев сделать и шага, его взгляд тут же вернулся, и в то же время в шее возникла острая боль и ощущение удушья.

"Ах!"

Он издал болезненный звук.

Он увидел, что "Упрямый" держит его одной рукой, широко ухмыляясь и показывая острые зубы, а в его глазах вспыхнуло желание и алчность к плоти и крови.

"Я пойду!"

Сказав это, он широко раскрыл рот на глазах у перепуганного охранника.

"О, да, я только что увидел такую мощную картину? Это довольно забавно, демон.

"

Кто!?

Глаза "Упрямого" застыли, быстро отреагировав на "съедобное" настроение, он убрал открытый рот и даже выпустил "еду" из рук на землю.

Если что-то немного не так, беги.

"Хм? Ты еще и довольно умный демон, который отпустил свою еду.

"

"Кто ты?"

Его глаза застыли, и он упрямо спросил.

В его поле зрения человек с белыми волосами, прислонившийся к стене, смотрел на него с интересом.

Опасность, опасность, опасность, беги, беги!!!

Биологический инстинкт предупреждает "Упрямого".

Бог появился непроизвольно, и в то же время инстинкт существа напомнил ему, что он уже думает, как убежать.

Но он знал, что как низший демон он не сможет сбежать от другого, поэтому.

..

Нужно призвать более могущественных демонов?

Демоническая аура медленно появилась.

На его упрямом лице появились несколько черных полос, по бокам головы выросли острые рога, похожие на козьи, а его темные когти дико росли, как клинки.

"Ха-ха-ха-"

Безумно смеясь, он поднял правую руку, похожую на клинок ножа, и без колебаний пронзил себя.

Годзё, со своей стороны, все еще смотрел на это с интересом.

Это был второй демон, с которым он столкнулся за год, и, конечно же, он хотел понаблюдать больше.

А будут ли привлечены люди, не беспокойтесь, он уже установил "счет" перед тем, как пришел сюда.

Поэтому он может буянить без проблем.

(Сегодняшнее пятое изменение, так нельзя говорить всегда, что я полна обновлений.

).

http://tl.rulate.ru/book/105474/3729028

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку