Читать Naruto: Dream Team / Наруто: Команда мечты: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Naruto: Dream Team / Наруто: Команда мечты: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Эм, сенсей?"

Восьмилетний Учиха Саске стоял, скрестив руки, и холодными глазами наблюдал за тем, как Акимичи Чоуджи и Нара Шикамару, оба его ровесники, стоят друг напротив друга перед своим учителем, Умино Ирукой, позади Академии ниндзя. Происходил традиционный спар шиноби.

"Что?" Ирука спросил Чоуджи, который выглядел немного кротким.

"Я не очень хочу бить своего друга..."

"Это не то, что мы делаем, это традиционный спар шиноби", - сказал Ирука, улыбаясь. "Даже Хокаге и его друзья тренировались подобным образом, чтобы помочь им стать сильнее".

Однако Шикамару, казалось, не слушал. Вместо этого он просто отвернулся и пошел прочь.

"Сенсей, я не против проиграть по ринг-ауту", - объявил он, что заставило Чоуджи улыбнуться. "Вызывай следующую пару".

Ирука вздохнул, превозмогая себя, затем жестом попросил Шикамару вернуться и сказал: "Отлично. Шикамару, Чоуджи, символ гармонии. Дальше..."

Пока Чоуджи и Шикамару сцепляли друг с другом средний и указательный пальцы, Ирука просматривал клипборд в своих руках, пытаясь определиться со следующей парой.

"Э-э... Следующий - Узумаки Наруто! И Учиха Саске! Ты встаешь!"

Когда Саске вошел в нарисованное на земле кольцо, девочки из его класса завизжали от радости. Саске ненавидел, когда они так делали. Он думал, что игнорирование заставит их остановиться, но, похоже, им нравится его одиночество. Проигнорировав их еще раз, он посмотрел на парня, который вышел с ним на ринг.

У мальчика были остроконечные светлые волосы, насыщенные голубые глаза и три странные отметины, похожие на усы, на каждой щеке. Саске видел, что ему не стоит расслабляться, когда речь идет об этом мальчике, так как выражение его лица было очень мятежным, а уже ушибленные костяшки пальцев вкупе с поблекшим синяком на щеке и повязкой-бабочкой на порезе над левой бровью говорили о том, что этот парень - боец.

"Давай сделаем это", - сказал второй мальчик, Наруто, с ухмылкой, которая кричала о неповиновении и уверенности.

"Наруто!" рявкнул Ирука, складывая руку в полурамную печать. "Перед спаррингом ты должен сделать символ боя! Это правильный протокол!"

"Да мне плевать!" нагло и очень громко воскликнул Наруто. "Просто начни бой, да?"

"Так глупо..." пробормотал Саске. "Отлично, я покончу с тобой за один..."

"Стойте, вы оба!" приказал Ирука. "Шиши! Слушай, эти спарринги шиноби - традиция, которая передается из поколения в поколение! Я понимаю, что здесь много этикета, но он важен, и здесь, в академии, мы учим тебя основам! Во-первых, ты всегда стоишь лицом к противнику и показываешь пальцы вот так. Это символ боя. Он представляет собой половину печати, которая может быть использована для активации техники ниндзюцу, и означает: "Я пришел, чтобы встретиться с тобой в бою!". Когда спар заканчивается, оба участника делают символ боя и сцепляют пальцы вместе, чтобы сделать символ гармонии и признать, что они по-прежнему товарищи. Все это - часть правильного этикета для спарринга шиноби, и..." Ирука остановился и дернулся, увидев, что Наруто смотрит в сторону, прочищая ухо. "Ты слушаешь, Наруто?! Я уже второй раз тебе это говорю!"

"Да, да, да..."

"Скажи "Да", и скажи это один раз, маленький сопляк!"

Наруто насмешливо хмыкнул, но затем ухмыльнулся и сформировал символ боя, глядя в глаза Саске, Учиха сформировал такой же символ.

"Начинай!" крикнул Ирука, и двое детей бросились друг на друга.

Саске был прав, когда предположил, что Наруто умеет драться. Он привык быть сильным и все такое, поэтому, когда Наруто, казалось, предугадывал каждый удар и парировал его с той же эффективностью, что и сам Саске, Учиха был по понятным причинам шокирован.

Они обменялись ударами, и Саске, хотя и был полностью сосредоточен на поединке, краем глаза заметил, как остальные ученики смотрят на него в откровенном шоке. Никто из них, очевидно, не ожидал, что Наруто окажется настолько хорош.

Саске хрюкнул, когда почувствовал сильный удар в живот... И когда он сгорбился, стиснув зубы, в его сознании промелькнуло воспоминание о той ночи, когда он в ярости, подогреваемой горем, набросился на Итачи, который нанес ему такой же удар в живот.

Отшатнувшись назад, Саске уставился на Наруто, и на его глазах черты блондина изменились. Вместо остроносого самоуверенного блондина перед ним стоял источник его ненависти, Учиха Итачи. Саске почувствовал, как знакомая ярость наполняет его, и он с новой силой бросился на брата, застав его врасплох своей возросшей скоростью. Он осыпал его ударами, затем сумел повалить его на землю, запрыгнуть на него и повалить на спину.

Широко раскрыв глаза от ярости, Саске поднял кулак, готовый разбить голову Итачи до кашицы. Затем он услышал радостные возгласы девочек из своего класса и возглас Ируки: "Саске победил!", который вернул его в настоящее. Он увидел, как рот Итачи искривился в ухмылке.

"Хох, я уже видел такие глаза", - сказал он, и когда он заговорил, Саске услышал голос Наруто, а Итачи медленно превратился обратно в Наруто, чья ухмылка исчезла и сменилась любопытным взглядом. "Но в кои-то веки это не направлено на меня... На кого ты смотришь?"

Саске почувствовал, что дергается. Он заколебался, затем медленно слез с Наруто, когда Ирука сказал: "Теперь вы оба сделайте символ гармонии, и мы пойдем дальше".

Наруто поднялся на ноги и потер синяк, появившийся на щеке после того, как Саске довольно сильно ударил его по ней. Он сложил руку в символ боя, затем протянул ее Саске, одарив его расчетливым взглядом. Саске хмыкнул и сделал то же самое, сцепив свои пальцы с пальцами Наруто.

Они тут же отпустили друг друга, и Саске отвернулся, стиснув зубы.

 

http://tl.rulate.ru/book/105210/3707181

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку