Читать Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 64: Проблемы большого парня! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Cultivation Nerd / Ботаник-культиватор: Глава 64: Проблемы большого парня!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спускаясь по ступеням библиотеки, я замедлил шаг, чтобы еще раз обдумать свое решение.

Хотя я выполнил миссию своих родственников, успешно представив близнецов Секте, оставалась еще одна задача: найти талант, чтобы заполнить должность библиотекаря.

Найти кого-то с исключительными способностями, способного заставить Секту повысить внешнего старейшину, было нелегким делом. К счастью, или, возможно, к несчастью в данном случае, я определил двух человек, которые идеально соответствовали этому описанию.

Одним из таких людей была Е Ань. Если бы я попросил ее о помощи, я был уверен, что Сун Сун согласится одолжить ее, хотя бы временно, чтобы способствовать продвижению библиотекаря во внутреннюю Секту.

Вторым кандидатом был рыжеволосый парень. Убедить библиотекаря стать наставником того, кто казался менее талантливым, могло быть непросто, но я был уверен, что он доверится моему суждению и примет рыжеволосого человека в качестве своего личного ученика.

Но только потому, что я мог предпринять эти действия, означало ли это, что я должен был это сделать?

Библиотекарь был мне полезен, и я искренне беспокоился о его благополучии. Однако направление к нему любого из этих двух кандидатов могло непреднамеренно резко увеличить риск для его жизни. Гигантский змей уже показал, что иногда эти милости небес могут привлечь гораздо больше неприятностей, чем может справиться какой-нибудь культиватор Основания.

Если бы кто-нибудь другой поручил мне эту миссию, я мог бы просто выполнить ее, не задумываясь. Однако мое искреннее желание благополучия библиотекаря заставило меня тщательно взвесить свои варианты.

"Итак, сопляк наконец-то вернулся", - старый дворник прервал мои мысли, деловито орудуя метлой, чтобы привести территорию в порядок - неожиданное зрелище, которое на мгновение удивило меня.

"А ты все такой же упрямый, старый козел", - вздохнул я.

"Ты ожидаешь, что люди моего возраста изменятся? Есть причина, по которой говорят, что старую собаку новым трюкам не научишь", - парировал он, ухмыляясь, опираясь на метлу.

"Сравниваешь себя с собакой? Это довольно грустно, старик", - поддразнил я, качая головой с притворным беспокойством.

Но у старого ублюдка была толстая кожа, и он только посмеивался над моими скрытыми оскорблениями. "Просто отвали, сопляк. Ты мне уже надоел, а ты здесь всего минуту. Ты уже оскорбил своих старших, назвав их собаками и злоупотребив своей властью культиватора".

Это была лучшая победа, которую я мог одержать над ним в словесной перепалке. Старый козел, должно быть, что-то задумал, так как обычно он был быстрее на слова... и гораздо безжалостнее в своих оскорблениях.

Я прошел мимо него и пробормотал: "Рад снова тебя видеть, старик".

Он что-то неразборчиво проворчал себе под нос, прежде чем вздохнуть и вернуться к своей работе. Только сейчас я заметил, что старый козел подметает метлой только в одном месте.

Когда я вошел в библиотеку, это место было таким же гостеприимным, как всегда, и запах книг заставил меня почувствовать себя непринужденно. Это было самое близкое к дому, что у меня было в этом мире.

Взгляд библиотекаря обратился ко мне, и он кивнул в знак признания.

Хотя я уже принял решение, теперь, когда я был перед этим парнем, мне казалось, что у меня в животе завязался узел. Но я проглотил такие глупости, как беспокойство, которое меркло по сравнению со страхом, который я испытывал, глядя на гигантского змея.

Прежде чем мы успели обменяться приветствиями, я подошел к библиотекарю и склонил голову. "Мне жаль, что я не смог найти для тебя талантливых учеников".

Нефритовые красавицы и те, кого одарили небеса, приносили только несчастья и бедствия окружающим. Мой выбор может быть основан на суевериях. Но в конце концов, это было мое решение, и я ничего не мог сделать, кроме как продолжать двигаться вперед.

"Я слышал, как прошел экзамен в этом году. Некоторые говорят, что там был даже чудовищный зверь Формирования Ядра, и это более чем достаточная причина. У нас еще есть следующий год, и не похоже, что один год имеет для меня большое значение", - пожал плечами библиотекарь. "Кроме того, не похоже, что тот талант, который мы искали, распространен. Даже если бы в этом году были такие таланты, их обычно перехватывали бы в первой части экзаменов".

Отсутствие удивления библиотекаря по поводу результата было неожиданным, но также и облегчением. Я слишком много думал.

Он был прав - обычно тот талант, который мы искали, никогда не появлялся, и даже если бы он появился, какой-нибудь внутренний или главный старейшина перехватил бы его, прежде чем у кого-либо еще появился бы шанс.

"Кроме того, не похоже, что твое путешествие было лишено смысла", - сказал старый библиотекарь, его холодный фасад слегка треснул, когда уголок его губ приподнялся вверх, чтобы почти сформировать улыбку. "Сун Сун уже воспевает о тебе высшим чинам за твое мастерство. Некоторые люди даже подходили ко мне, выражая заинтересованность в... Если Сун Сун когда-нибудь покинет Секту для выполнения миссии, она пригласит тебя с собой".

Библиотекарь кивнул, добавив: "Она довольно щедра. Сун Сун имеет репутацию человека, который силой добивается своего".

Она приобрела такую известность, что даже старейшины внешней секты знали о ее привычках?

Я не мог не поморщиться, когда он упомянул, что Сун Сун говорила с высшими чинами о моих предполагаемых навыках.

"Что это за взгляд?" - библиотекарь вопросительно поднял бровь. "Конечно, она могла косвенно привязать тебя к фракции своего учителя во внутренней Секте. Но ее слова поставили тебя в такое безопасное место, что даже внутренние старейшины не посмеют причинить тебе вред. Разве не этого ты хотел после инцидента с внутренним учеником? Кроме того, что бы ни происходило во внутренней Секте, это не влияет на нас здесь, так что даже если она создает проблемы, ты не являешься мишенью для чьего-либо гнева".

В какой-то степени он был прав.

Но, черт возьми. Сун Сун могла бы воздержаться от обсуждения моих предполагаемых "способностей" с опасными людьми. Мне следовало бы четко поговорить с ней до нашего расставания. Это была моя ошибка.

Ну, теперь ничего нельзя было сделать. Хотя я ожидал, что все будет двигаться медленно.

Откуда библиотекарь так быстро узнал эти подробности? Прошло всего несколько часов с тех пор, как мы с Сун Сун расстались, и события развивались стремительно.

"Кто такая Сун Сун?" - спросил я. Как бы я ни размышлял об этом, Секта, несомненно, благоволила ей. Она могла быть согласна со мной большую часть времени, но в ней была какая-то высокомерность, ощущение, что она была воспитана не только с серебряной ложкой во рту.

"Официально она является одним из главных учеников Сян Цзюй, одного из главных старейшин", - заявил библиотекарь, снимая очки, чтобы протереть их.

"А неофициально?" - спросил я.

"Ты хочешь подробную версию?" - спросил он, надевая очки обратно.

"Длинную и подробную версию, пожалуйста", - настаивал я, устав от того, что меня держат в неведении.

В какой-то степени я уже был связан с Сун Сун. Теперь я хотел полного раскрытия информации, чтобы не наступить на какие-либо мины.

"Когда нынешний Лидер Секты поднимался по служебной лестнице Секты Пылающего Солнца, он был простолюдином без родословной, о которой можно было бы говорить. Это довольно известная история, даже за пределами Секты", - начал библиотекарь, взглянув на книжную полку позади меня, прежде чем вернуть свой взгляд ко мне. "Но это только та история, которой Секта делится, чтобы заманить простолюдинов присоединиться в надежде раскрыть неиспользованные таланты. В отличие от тех, кто происходит из уважаемых кланов, люди без заметного происхождения лояльны только Секте. Их часто воспитывают, если они подают надежды".

Я понял ситуацию до сих пор и был склонен записать то, что он сказал. Но пока я решил просто усвоить информацию.

"Однако, каким бы талантливым ни был человек, он не может подняться, не вызвав некоторого беспокойства. Чтобы укрепить свое положение и предотвратить любые потенциальные проблемы или нелояльность, Лидер Секты женился на представительнице видной семьи, связанной с Сектой, предположительно ведущей свою родословную от Бессмертного Пылающего Солнца", - пояснил библиотекарь.

Мое сердце упало от предположения, что Сун Сун является потомком Лидера Секты...

Черт, это вытолкнуло бы меня в центр внимания самым нежелательным образом!

"Сун Сун - племянница Лидера Секты, а точнее, дочь шурина Лидера Секты", - пояснил он. "Технически она имеет королевский статус в Секте Пылающего Солнца. Ее положение находится чуть ниже положения сына Лидера Секты с точки зрения власти в молодом поколении. Неоспоримо, что если она продолжит культивировать, Сун Сун, вероятно, станет Главным Старейшиной".

Что-то, должно быть, выдало мои эмоции, потому что, как только библиотекарь закончил говорить, он взглянул на меня и спросил: "Что случилось? Ты выглядишь бледным".

"Ничего..." - ответил я, пытаясь взять себя в руки.

Сун Сун занимала второе место после своего двоюродного брата, сына Лидера Секты, в молодом поколении...

Для постороннего это может показаться случайным замечанием. Проведя достаточно времени с Сун Сун, я отчасти понял ее образ мышления. Она никогда не согласится на второе место, независимо от родственных связей.

Поведение Сун Сун не соответствовало тому, кто согласится на что-то меньшее, чем первое место. Был ли он ее двоюродным братом или нет, она убьет его. Если бы ей представилась такая возможность, Сун Сун не колеблясь сделала бы это.

Кроме того, я не сомневался, что вокруг этой ситуации уже разворачивается скрытая семейная драма. От одной мысли о том, чтобы в это ввязаться, у меня скрутило живот.

Отказ от предложения Сун Сун, несомненно, был одним из самых мудрых решений, которые я принял в этом мире. У меня не было никакого намерения противостоять культиватору Зарождающейся Души - особенно тому, кто имеет простое происхождение и, вероятно, маневрировал и плел интриги, чтобы стать Лидером Секты! Он, вероятно, был умным, грозным и осторожным!

"Кроме того, она известна тем, что обладает первоклассным талантом с восемьюдесятью девятью ветвями духовных корней", - добавил библиотекарь, доставая книгу из-под своего стола и открывая ее. "Если ты планируешь изучать массивы сегодня, я предлагаю вернуться завтра. Вместо того чтобы неустанно напрягаться, отдохни денек".

Да, мне, вероятно, следует переварить эту новую информацию.

Хотя лежать в постели и ничего не делать звучало далеко не развлекательно или расслабляюще, у меня не было современных отвлекающих факторов, таких как смартфоны, игры или интернет, чтобы скоротать время.

Независимо от этого, талант Сун Сун оценивался на уровне А по моей шкале, что указывало на то, что у нее есть потенциал достичь Царства Зарождающейся Души. Так что идея, предложенная внешним старейшиной, - что Сун Сун может стать следующим Лидером Секты, - не была совершенно беспочвенной.

Рожденная в замечательных обстоятельствах с исключительным талантом, Сун Сун, казалось, обладала всем, чего только можно желать... кроме, пожалуй, здравомыслия.

Закончив разговор с библиотекарем, я вышел из библиотеки. С платформы, на которой стояла библиотечная башня, я смотрел на территорию секты. Даже издалека я наблюдал, как люди суетятся, и заходящее солнце на грани сумерек мало что скрывало от моего взгляда, как должно было быть.

Что ж, пришло время расслабиться и насладиться отдыхом......

После дня предполагаемого отдыха я с нетерпением ждал возвращения в библиотеку, как только наступило утро. Но сначала мне нужно было поесть - необходимость, которую я не мог игнорировать.

Я присоединился к Ян Чо, моему нынешнему мускулистому другу, который все еще выглядел как любимое потомство Гига Чада. Занимаясь нашими обычными шутками, мы сплетничали, как домохозяйки, о делах секты, или он передавал слухи, которые слышал.

Последние сплетни были сосредоточены вокруг человека, который якобы напал на кого-то и ограбил его глубокой ночью. Вероятно, это были просто домыслы, но мы с Ян Чо все равно развлекались этой темой.

В разгар нашего разговора в столовую вошел некий рыжеволосый. Не очаровательная рыжеволосая девушка, заметьте; это был мужчина с малиновыми волосами.

"Ты знаешь, как зовут этого парня?" - спросил я Ян Чо.

"Да, его зовут Ху Цзинь. Он новичок, и он участвовал в том же тесте, с которым мы помогали", - ответил Ян Чо, подробно рассказывая о других участниках экзамена, которые сопровождали нас.

И все же мое внимание оставалось прикованным к интригующему новичку.

Я предложил Ян Чо: "С этого момента я буду избегать приходить сюда во время обеденного времени, такого как завтрак, обед и ужин".

"Почему?" - он выглядел озадаченным.

"С таким количеством людей вокруг может быть немного угнетающе. Иногда кажется, что напряжение высокое, как будто они всегда на грани того, чтобы начать драку", - заметил я с улыбкой, пытаясь преуменьшить серьезность.

"Довольно справедливо. Пара часов после обычного обеденного времени меня устраивает", - согласился Ян Чо. "Кстати, твои кузены уже подходили к тебе? Они живут в том же общежитии, что и я, и они приставали ко мне, чтобы я раскрыл местонахождение твоего общежития".

Я собирался ответить, когда разразился шум, из-за которого стол рухнул, когда кто-то ударил по нему кулаком. В разгар хаоса рыжеволосый парень и еще один высокий, долговязый человек вступили в перепалку. Последний казался значительно старше, что добавляло еще один слой напряженности в эту сцену.

Схватив свою тарелку с рисом, я встал и вышел из столовой, а Ян Чо поплелся следом. Он вежливо закончил свою трапезу и вернул тарелку персоналу.

"Они разрешают кому-нибудь забирать свои тарелки?" - спросил он.

"Не уверен. Но как личный ученик старейшины, я верну ее, когда закончу", - ответил я, ведя нас вниз по лестнице из столовой. "Кроме того, разве ты не должен есть больше?"

Он вздохнул: "Я стараюсь. Но теперь, когда я накачался, независимо от того, сколько я ем, вся энергия идет на поддержание мышц, а не на образование жира".

Это напомнило мне о бодибилдерах, которым нужно потреблять огромное количество пищи, чтобы поддерживать свою мышечную массу.

"Я никогда не задумывался об этом, но иметь так много мышц тоже кажется странным. Раньше у меня было тело, которое чувствовалось как подушка, когда я ложился. Теперь это неудобно", - посетовал Ян Чо, продолжая высказывать свои жалобы.

Как поддерживающий друг, я внимательно слушал, время от времени кивая, чтобы показать свое внимание.

Когда мы достигли нижней ступеньки лестницы, он все еще высказывал свои претензии. "Люди воспринимают меня как какого-то варвара, что по-своему раздражает. Меня не волнует, чтобы произвести впечатление на девушек, но слышать, как они шепчутся, когда я прохожу мимо, раздражает".

Я мало что мог сделать, чтобы помочь ему в этом. Большие мышцы не были так популярны в этом мире, как на Земле. Если бы Юн Чо был на Земле со своим телом, он был бы накачанным парнем на яхте.

"Хочешь потренироваться, чтобы отвлечься?" - предложил я.

Он ухмыльнулся: "Конечно. Только не переусердствуй".

Приятно иметь друзей...

http://tl.rulate.ru/book/105040/3842653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку