Читать I Copy Under One Punch / Я копирую в Ванпанчмен: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод I Copy Under One Punch / Я копирую в Ванпанчмен: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 30 Стук в окно вдовы (прошу месячный абонемент)

Два вечера спустя на Цветущей улице Есивара.

Цветущая улица — это район с красными фонарями, и улица цветов Есивара — одна из самых известных, и в ней живут бесчисленные гейши.

«По данным, предоставленным Какадоном, одним из Двенадцати лун призраков, **** Таро/павшая принцесса извилистой земли скрывается там».

На противоположных карнизах комнаты с табличкой «Кёгокуя» присели в тени Токито Муитиро, Усуи Тенген и Бессмертный Кава Миния и наблюдали за ситуацией напротив.

«Я сказал, просто войдите и уничтожьте её, разве это не конец? Неужели нашим трём столпам всё ещё можно проиграть призраку извилистой тропы?» — как всегда, Нежить Кава Миния был нетерпелив.

«Согласен». Токито Муитиро безучастно встал, словно собираясь спрыгнуть.

«Нельзя!» — остановил его Юй Суйтианьюань и сказал: «Там ещё много простых людей, а при необдуманном нападении погибнут и они, и в её руках могут оставаться живые заложники. Ты же хочешь выполнить задание эффектно, а не оказаться в презрении у других».

   «?»

   «Что же ты предлагаешь?»

   «Ну, мы такие-то, такие-то. Как?»

   «Хм, у меня проблемы».

   Перед домом Кёгоку две молоденькие девушки учтиво зазывали гостей.

   Одна из девушек, повыше, вдруг просветлела взглядом и крикнула вперёд: «Эй, господин, не желаете зайти к нам в Кёгоку послушать песнопение?»

   Не успела она договорить, как пожалела: ведь мужчина имел злое лицо, как у хулигана, пришедшего задираться.

   И точно, хулиган злобно рявкнул ей в ответ: «Где у вас ойран? Видать, ей конец».

"Мой господин, прошу войти, сестра Ойран ждет вас внутри." Гао Сяомей заставила себя сохранять спокойствие, и, пока она говорила, она подмигнула маленькой девушке рядом с собой.

Маленькая девочка поняла и первая ускользнула.

"Хм!" Задира Нежить Кава Минами вошла с надменным видом походкой, которую не узнали бы никакие родственники.

"Зачем ты так поступила? Беспокойство".

Войдя в комнату, ощущаешь аромат, и к нему вышла встречать дама средних лет, которая все еще обладала очарованием, и льстиво сказала: "Этот дядя, какое совпадение, Ферн Цзи и Ойран как раз нездоровы сегодня, как насчет того, чтобы я вам помогла? Вы позовете другую маленькую девочку".

"О? Ты меня презираешь?"

Как только Бессмертная Чуан Шия вошла в магазин, он заметил скрытый злобный взгляд, прилипший к нему. Он понял, что рыба клюнула, поэтому гладко сказал: "Это действительно разочаровывает. Я рад, что не здесь с тобой".

"Господин, не торопитесь." Хозяйка поспешно извинилась.

После того, как он вышел из Цзинцзяо, он направился в другое Юцзяо и оставался там до полуночи, прежде чем уйти в одиночестве.

Когда он дошел до дальнего и безлюдного места, бессмертный Кава Минами улыбнулся и сказал: "Чего ты хотел добиться, следуя за мной так долго?"

Из теней вышла красивая женщина с шестью цветочными пучками на голове и цветочными татуировками на левой щеке и правом лбу.

Это Лю Лоцзи, которая держит нить.

Она облизнула губы, склонила голову набок и, глядя искоса на бессмертного Кавасами, сказала с насмешкой: "Тело такой силы, должно быть, является опорой отряда истребителей демонов. То, что человек, занимающий столь высокий пост, пострадает от моих рук — мне сегодня определенно повезло. Дай мне свою голову, и тот взрослый, несомненно, будет счастлив".

"Верховный демон? Кто кому повез? Может, теперь повезет мне", — Бессмертный Кава Миня снял куртку, обнажив японский меч на поясе.

"Ха-ха-ха, ты один хочешь победить меня, когда у меня уже семь голов?"

"Глупая, не сравнивай меня с другими!"

Дыхание ветра · Единая форма · Пыльный вихрь · Рассечение!

Бессмертный Кава Миния взял на себя инициативу в нападении, и Хиринкана поразил Фаллухимэ в мгновение ока, а затем сильный порыв ветра отбросил ее в воздух.

"Ох, он действительно не обычный Чжу. Брат, спаси меня!" Ло Джи, который до сих пор не реагировал, проявил ужас.

Дыхание ветра · Форма земли · Хейфэн Янлань!

Огромное черное ветряное лезвие снизу вверх уничтожило все пояса, блокирующие переднюю часть, и просто перерезало шею Ло Джи.

Голова Фаллухимэ упала на землю и была пронзена Бессмертным Кава Миниа.

"Уродливая старуха, ты слишком слаба".

"Уродливая старуха? Брат, помоги мне убить его!" Продолжала кричать падшая принцесса.

"Ло Джи, не полагайся на меня во всем". Из-за спины Ло Джи вышел уродливый человек, с надписями "Шансянь" и "Лу" на глазах.

"Эй, Господь здесь, но и у меня есть подкрепление".

Проститутка Таро: "?"

= Дыхание Касуми · Две формы · Рассеянный Облачный Змей Касуми!

= Кровь брызнула во все стороны, и только что появившаяся жрица любви Таро попыталась увернуться, но её всё-таки лишили правой руки.

= Токито Муитиро держался немного в стороне, чтобы они его не заметили, поэтому он прибыл только сейчас.

= — Почему ты один, Юсуи? — недовольно спросил бессмертный Кава Миния.

= — Он отправился на спасение заложников.

= — Тц! Ладно. — Нежить Кава Минами пнул упавшую девушку обратно к жрице любви Таро и сказал: — Эй, сопляк, используй этот трюк, чтобы быстро от них избавиться. Они отвратительны, и мне это не нравится.

= Токимеитиро кивнул.

= Они вдвоём поставили жрицу любви Таро и упавшую девушку посередине друг за другом и применили свой трюк вместе.

= Объединённый приём клинков Дыхания Ветра · Первая форма · Рассеянный Облачный Змей!

Не успели обездвиженные Каваминами и Токито Муичиро раствориться в воздухе, как между ними закрутился мощнейший огненный вихрь, из которого во все стороны брызнули ослепительно яркие лучи, освещая все вокруг, словно это был день.

— Как это возможно? — отчаянно барахтался распутник Таро, но он не мог вырваться. Его тело закружило в огненном вихре, из которого донеслось лишь последнее: — Я еще ведь не успел даже ход сделать!

Когда ветер унесся, а дымка рассеялась, от распутника Таро с падшей девкой остались лишь медленно тающие останки.

Таков эффект слаженной работы, могущественной, как бог на ниточке, способной одним махом утолить ненависть.

Правда, пока что лишь Каваминами и Токито Муичиро способны исполнить столь совершенную технику слияния.

— Ха! Круто! Отправляемся в Токио, не терпится порубить Уми!

— Разве не дождемся Юширо Тенагена?

— Не будем, не будем.

Юширо Тенаген: — Апчхи!

Токио, район Асакуса.

Здесь ряд за рядом возвышаются здания-небоскребы, а уровень благосостояния занимает первое место на острове.

Но как бы ни был богат какой-то город, всегда найдутся отдалённые уголки, которые служат пристанищем для множества людей, изо всех сил борющихся за выживание.

В этот день сюда прибыл Аомори.

За последние два дня он использовал [Глаза разума], чтобы исследовать все улицы и переулки. Он не только нашёл Ву Ми, увлечённую ролевыми играми, но и главную цель на сей раз.

Перед вами обычная стена, но в [глазах разума] Аомори это прямая аллея.

Он хмыкнул, вошёл напрямик, подошёл к дому и вежливо постучал в дверь.

«Здравствуйте, это ваша доставка, пожалуйста, откройте дверь для проверки».

Никто не ответил, и Аомори не спешил, он спокойно стоял у двери и ждал.

Примерно через полчаса, после нескольких стычек, дверь наконец приоткрылась щелью, прекрасная и величественная леди посмотрела на Аомори сквозь щель, она нахмурилась и сказала с сомнением: «Я вас не знаю, смею спросить?» Кого вы ищете?"

Аомори поднял пальто, показав два солнечных ножа на поясе, и мягко и вежливо сказал: «Мисс Чжуши, верно, вот приглашение, я надеюсь, вы сможете его проверить. О, это приглашение посмотреть на то, как Ву Ми загорает в первом ряду».

   «Ву Ми?» Прекрасная женщина Чжу Ши втянула зрачки и со стуком захлопнула дверь.

  Закройте... Закрыто?

  Я сожму боевое пространство других персонажей, в конце концов, я не могу отобрать главную роль.

  (конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/104621/3693367

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку