Читать The end of life / Конец жизни: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The end of life / Конец жизни: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он достал рацию, которая у него была, и спросил двух других: "Итак, да, я добрался до комнаты, о которой вы мне говорили. Итак, где этот переключатель, который вы просили меня перезапустить?"

"О! Хорошо, переключатель должен быть желтого цвета с черными полосами и прикрепленной к нему табличкой "только для экстренных случаев" ".

"Дентон, как владелец компании, почему ты, кажется, знаешь все эти незначительные вещи". Это вертелось в голове Марка дольше всего. Казалось, Дентон знал все маршруты и решения в здании.

"Я провожу ежемесячные проверки всего электронного оборудования в здании и поэтому знаю все проблемы и функции".

"Хорошо, тогда я перезапущу его и сообщу, сработает ли". и отложил это в сторону.

Оглядевшись, он нашел сбоку на стене выключатель с закрытой крышкой. Откинув крышку, Марк медленно выключил и снова включил его. Когда он снова включил его, то услышал голос Дентона по рации.

"Да, Марк, теперь это работает. Возвращайся".

Выходя из комнаты, Марк ответил: "Хорошо, откройте ворота, чтобы военные могли войти. Я буду ..."

Прежде чем он успел закончить предложение, мощная сила ударила его сбоку, отбросив к припаркованной машине. Врезавшись задом в машину, Марк почувствовал, как от удара хрустнули кости. Машина была полностью помята изнутри его очертаниями.

Он медленно сполз вниз и начал кашлять кровью. Он прижал руку ко рту, пытаясь остановить кровь, и почувствовал острую боль во многих областях спины из-за застрявших в ней осколков стекла.

Все еще зажимая рот рукой, он поднял голову и заметил зомби. Когда его взгляд остановился на нем, его глаза сузились от ужаса. Ростом он был чуть больше 8 футов и весил более 400 фунтов. Его огромные размеры объяснили причину его аварии.

Пока он продолжал смотреть на это, зомби сделал шаг к нему. Он огляделся в поисках своего мачете и нашел его под машиной на другой полосе движения. Он чувствовал боль в каждой части своего тела. Он медленно поднялся, дрожа. Его разум был полностью оцепенел, не в состоянии правильно интерпретировать ситуацию.

Когда он встал, его ноги продолжали дрожать. Его мысли были истолкованы, поскольку зомби подошел к нему еще ближе. Он услышал голос Дентона по рации, которая также была далеко от него.

"МАРК, МАРК, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ? ЧТО ЭТО ЗА ЗВУК? ТЫ В ПОРЯДКЕ?"

Он медленно подошел к рации, заметив, что этот зомби очень медленный, но его текущий темп также был медленным из-за боли. Он медленно поднял его и в этот момент заметил зомби, который, поднимая голову, снова оказался прямо за ним, чтобы убить его. Собрав все силы, что у него были, он отпрыгнул в сторону, не обращая внимания на боль.

"ДЕНТОН, ПЕРЕДО МНОЙ ОГРОМНЫЙ ЗОМБИ. ОН ПЫТАЕТСЯ УБИТЬ МЕНЯ". при этом снова медленно поднимаясь.

"ЧТО, ПОТЕРПИ, ПОКА МЫ НЕ ПРИДЕМ ТУДА С ВОЕННЫМИ".

"Я БУДУ СТАРАТЬСЯ ИЗО ВСЕХ СИЛ, НО НЕ МОГУ ГАРАНТИРОВАТЬ, ЧТО НАДОЛГО".

Он снова медленно поднялся и пополз прочь от зомби, который уже направлялся к нему. Медленно продвигаясь вперед, он выехал на другую полосу и попытался набрать скорость.

Он понимал жуткое чувство, которое его охватывало, и холод в воздухе. Все это было из-за этого зомби на полу. Даже отсутствие зомби было из-за этого. Он оглянулся, заметил, что зомби все еще следует за ним, и попытался двигаться быстрее.

Этот зомби выглядел так, словно убил много людей, основываясь только на своем уродливом внешнем виде. Его сила была на другом уровне по сравнению с зомби, с которыми он сталкивался до сих пор. Он медленно зашел за машину и попытался спрятаться за ней, когда заметил, что зомби был немного далеко.

Он почувствовал, как машина, на которую он опирался, дрожит из-за движения зомби. Он медленно взглянул в ее сторону и обнаружил, что она направляется к нему. Зомби пытался найти его, даже перевернув несколько машин на своем пути.

Марк медленно продолжил движение вперед, пытаясь дать военным больше времени, чтобы добраться сюда. Пока он тащил свое тело, боль также сильно усилилась. Он выплюнул еще горсть крови и схватился за бок.

Он оглянулся и обнаружил, что зомби направляется к нему, и он продолжал смотреть на него. Продолжая двигаться вперед, оглядываясь назад, он врезался в стену и остановился. Он посмотрел вперед и заметил тупик.

Он обернулся и заметил зомби слишком отчетливо, чтобы чувствовать себя комфортно. Он был полностью в ловушке.

http://tl.rulate.ru/book/104196/3719943

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку