Читать Transformed Into A Girl: A Song That Made The Whole Network Burst Into Tears / Перерождение в девушку: Песня заставившая всех рыдать: Глава 622 Можем Ли Мы свести К Минимуму Контакты С Прессой Перед Выпуском Нового Альбома? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Transformed Into A Girl: A Song That Made The Whole Network Burst Into Tears / Перерождение в девушку: Песня заставившая всех рыдать: Глава 622 Можем Ли Мы свести К Минимуму Контакты С Прессой Перед Выпуском Нового Альбома?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Режиссер Ли посмотрел на Хэ Юй со злобной улыбкой на губах, показывая, что не может скрыть своего восхищения ее хрупким телом, и помахал ключом, который держал в руке.

"Мисс Хэ, пожалуйста, подумайте о сотрудничестве со мной в продюсировании нового альбома".

"Я могу предоставить вам более широкую международную арену".

Хэ Юй слегка опустил глаза и заговорил твердым голосом.

"Я ценю вашу признательность и предложение, но я буду сотрудничать только с честными людьми, которые разделяют те же ценности. 17

"И на моем музыкальном пути независимость и свобода - это те убеждения, на которых я настаиваю".

Директор Ли на мгновение потерял дар речи из-за решительного отказа Хэ Юя, и его высокомерие, которое он считал непревзойденным, внезапно улетучилось. Е Фэн повел Хэ Юя в секретный ресторан, где у него был запланирован деловой ужин.

Он выбрал скромный ресторан, расположенный в отдаленном уголке, и оборудовал внутри уединенное пространство, чтобы обеспечить конфиденциальность встречи.

Их обоих окружал теплый желтый свет, отражаемый свечами, а на столе стояли изысканные и роскошные блюда.

На стене висит уникальная картина, а также несколько модных украшений и произведений искусства.

В целом атмосфера кажется спокойной и уединенной.

Е Фэн сел с легкой улыбкой, нежно похлопал вас по руке и жестом пригласил ее тоже сесть.

"Ю, я долго готовился к этой встрече (bjcg), в основном для того, чтобы избежать излишнего внимания прессы".

Он вопросительно посмотрел на нее: "Что ты об этом думаешь?"

Хэ Ю почувствовал пристальное внимание Е Фэна к деталям.

Она мягко ответила: "Ты такой внимательный, Е Фэн".

"Я ценю тщательность ваших предосторожностей и благодарю вас за ваши усилия сохранить конфиденциальность наших переговоров.

Е Фэн слегка кивнул. Он знал, что Хэ Юй очень предприимчива, и надеялся, что эта деловая встреча предоставит ей больше возможностей для ее музыкальной карьеры.

Они с Хэ Юй начали обсуждать вопросы, связанные со стратегическим планированием, изучением рынка и продвижением музыкальной карьеры.

"Я думаю, мы можем рассмотреть возможность создания альбома, который был бы уникальным и выражал бы ваши личные качества".

Е Фэн сказал: "Передайте свои уникальные эмоции и любовь к музыке с помощью музыки".

Хэ Ю кивнула в знак согласия.

Она преследует свою музыкальную мечту и надеется сохранить независимость и свободу на музыкальном поприще.

"Я полностью с вами согласна.

"Я хочу показать всем, что я действительно хочу донести до аудитории через альбом".

Пара плавно перешла от разработки музыкальной стратегии к борьбе с вниманием прессы, чтобы не привлекать к себе внимания.

"Можем ли мы свести к минимуму контакты с прессой перед выпуском нового альбома?"

"Это уменьшает ненужный стресс".

Хэ Юй предложил.

Е Фэн на мгновение задумался и кивнул в знак согласия.

Он понимал, что внимание средств массовой информации к Хэ Ю может вызвать сильное давление и повлиять на ее музыкальное исполнение.

"Нет проблем, мы можем сократить некоторые виды медиа-активности и выбрать сотрудничество с заслуживающими доверия СМИ". Е Фэн и Хэ Юй прогуливались по дорожкам парка, и солнце светило на них сквозь листву, создавая ощущение тепла и уюта.

В парке растут зеленые деревья, поют птицы и благоухают цветы, что делает атмосферу более умиротворенной.

Они медленно прогуливались, наслаждаясь этим редким временем затишья.

Хэ Юй смотрел на окружающий пейзаж и не мог сдержать улыбки.

"Е Фенг, спасибо, что привел меня сюда".

"Здесь так красиво".

0

http://tl.rulate.ru/book/104017/3892825

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку