Читать The Iron Sith / Марвел: Железный Ситх: Глава 9: Помощь :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод The Iron Sith / Марвел: Железный Ситх: Глава 9: Помощь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Я отогнал эти мысли и, воспользовавшись темнотой, переместился на возвышенность. Как только доберусь туда, то поищу, нет ли здесь еще кого-нибудь живого. Использовал Силу, чтобы ускорить прыжок, и ухватился за выступ, который иначе был бы недосягаем. Подтянулся, в то время как мои мышцы вопили о том, что мне пришлось изрядно потрудиться. Вспотел так, словно у меня лихорадка, и почувствовал, что руки начинают дрожать.

Это было нехорошо. Я и так уже нагрузил свое тело сверх всякой меры.

Но остановиться было нельзя, поэтому я противился боли, заставляя свои затекшие конечности двигаться. На этот раз используя Силу, чтобы хотя бы немного стабилизировать свое состояние.

Это немного помогло, но я все равно, спотыкаясь, шел к своей цели - высокому каменному выступу, с которого открывался хороший вид на долину. Когда я добрался до места, то едва не рухнул и вынужден был опереться на прохладный камень.

Сердце билось в ушах, а легкие горели.

Успокаивающий поток Силы с трудом снимал усталость, грозившую мне смертью.

Опасно это или нет, но мне пришлось закрыть глаза и отдохнуть несколько мгновений, прежде чем сердцебиение стабилизировалось и стало легче дышать.

Это оказалось почти фатальным. Я слишком поздно почувствовал чье-то приближение и в последний момент откатился в сторону. Что-то просвистело в воздухе и ударилось о камень, на который я только что опирался.

Слышал, как отскакивает металл и гудит электричество.

Чувствовал приближение опасности, и все, что я мог сделать после сильного удара о землю, - это оттолкнуться от нее Силой, используя все, что у меня осталось. Послышался испуганный вскрик, сопровождаемый электрическим треском.

Моргая от ярких пятен, со стоном откатился в сторону и каким-то образом сумел поднять винтовку. Руки тряслись так сильно, что я не был уверен, что смогу попасть в боевой крейсер, если он вдруг окажется передо мной.

Уставился на легкую дрожащую фигуру, которая медленно перекатилась.

"Замри, мать твою!", - прохрипел я.

Фигура замерла. Мы смотрели друг на друга, казалось, целую вечность.

"Мистер Старк?!", - удивленно прохрипел женский голос. "Я не враг".

Я почувствовал, как она расслабилась, узнав меня. Но была одна небольшая проблема. В моем нынешнем состоянии я не был уверен, говорит она правду или нет.

"Старк! Ты там жив!", - голос Инсена прозвучал как гром. Я вздрогнул от этого. Если там были живые враги, он только что сделал себя мишенью.

К моему облегчению, никто не открыл огонь. Женщина на земле передо мной просто лежала без движения.

"Меня послали на ваши поиски, мистер Старк. Я работаю на правительство США", - женщина заговорила снова, на этот раз приятным голосом.

Теперь я был почти уверен, что она говорит правду.

"Назови себя", - потребовал я.

"Я агент Блэк из Щ.И.Т", - она спокойно солгала.

Мой дрожащий палец почти нажал на спусковой крючок.

"Нет, это не так!", - мой измученный голос выдал меня.

"Я работаю на Щ.И.Т, мистер Старк! Я здесь, чтобы вернуть вас домой!"

В этом искреннем ответе я не почувствовал никакого обмана. Значит, она солгала о своем имени, а не о том, кто ее послал. Я должен был либо пристрелить ее сейчас, либо опустить пистолет, пока дрожащие руки не выдали меня.

"Странное место для посещения, мисс Агент", - я постарался как можно лучше изобразить Тони Старка, максимум, на что был способен в данный момент, и медленно опустил пистолет.

"Старк, ты жив, черт тебя побери!?", - прорычал Инсен.

"Он мой друг. Если бы не он, я был бы мертв", - я успел сказать это агенту, прежде чем мое тело окончательно предало меня.

 

***

 

Комплекс Десяти колец

Афганистан

 

Я внезапно очнулся от пения Силы в моих ушах. Мне показалось, что на меня налетел звездный дредноут, за которым следовал весь его лечащий флот.

Но, с другой стороны, я был в сознании, а значит, жив, и не чувствовал опасности. Кроме того, я чувствовал рядом знакомое присутствие Инсена.

Несколько раз яростно моргнув, я смог сфокусировать взгляд. Было по-прежнему темно.

"Тони, ты в порядке?", - прохрипел Инсен и вдруг стал суетиться вокруг меня, проверяя пульс.

"Я немного переборщил".

"Ты разорвал на части небольшую армию!", - огрызнулся Инсен. "И...."

Он огляделся по сторонам, потом посмотрел на меня и покачал головой.

"Неважно. Эта странная женщина в пещерах, проверяет, нет ли выживших".

"Мисс Агент? Я не удивлен. Нам нужно найти рацию и позвонить, чтобы нас забрали. Не знаю, на кого именно работает мисс Агент, и лучше перестраховаться".

Попытался встать, но мое тело думало иначе. Мышцы затекли, и я рухнул обратно на задницу, все еще опираясь на что-то твердое.

"Это плохая идея, Тони. После всего, что ты сделал…", - Инсен скорчил гримасу. "Удивительно, что ты в таком состоянии, как сейчас. Тебе нужна нормальная больница".

"Я буду жить", - сделал паузу и посмотрел на Инсена. "Правда?"

"Нет, если ты будешь слишком сильно давить на себя. Я не знаю, как эти куски металла отреагируют на все эти прыжки и выстрелы!"

"Я в порядке, насколько это возможно. А теперь, пожалуйста, постарайся найти рацию или телефон".

Инсен покачал головой и вскоре исчез в темноте. Я закрыл глаза и сосредоточился на восстановлении и исцелении себя с помощью Силы. Она текла через меня быстрее, словно успокаивающий душ.

Медленно, мучительно медленно судороги и огонь в моих мышцах начали рассеиваться. Подумал о том, чтобы попытаться встать, но решил не делать этого. Нужно было поберечь силы и отдохнуть как можно дольше, прежде чем искать новые неприятности.

В конце концов Инсен вернулся, неся с собой спутниковый телефон.

"Добрый человек!", - показал ему большой палец вверх и поморщился, когда руку свело судорогой от усилия.

Хо принес телефон и возился с ним, пока мы не получили сигнал. Не теряя времени, я набрал номер дома. После нескольких затянувшихся гудков мне ответил знакомый голос.

"Это Джарвис..."

"Дружище, отследи звонок и вызови кавалерию. Мне нужно, чтобы меня забрали вчера. Обслуживание здесь отстойное".

"Сэр, это вы?"

Услышал ли я искреннее удивление в голосе своего ИИ?

"Этот номер есть только у нескольких человек, и ты прекрасно это знаешь".

"Я отслеживаю звонок, сэр, и вызываю полковника Роудса".

"Хорошо. Переведите его на конференц-связь".

"Да? Это полковник Роудс...", - усталый голос полковника был как бальзам на душу.

"Полковник Роудс, это Джарвис. Мистеру Старку нужна помощь, он нас слышит".

"Что? ТОНИ!?"

 

http://tl.rulate.ru/book/103317/3604663

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку