Читать Transmigrating To Ancient Times With A Kitchen / Перенесение в Древние времена вместе с кухней: Глава 146 Пробуждение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Transmigrating To Ancient Times With A Kitchen / Перенесение в Древние времена вместе с кухней: Глава 146 Пробуждение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видя, что время почти пришло, Вэй Ушэн достал серебряные иглы, смоченные в лекарстве, и принес их, чтобы сделать бабушке Лин укол.

Примерно через 15 минут бабушка Лин медленно проснулась.

Цзянь Цинцин удивленно сказала: “Бабушка, ты проснулась!”

Бабушка Линь медленно открыла глаза. То, что предстало ее взору, было лицом Цзянь Цинцин, которое она не могла разглядеть отчетливо. Она сильно моргнула, прежде чем смогла разглядеть его едва ли отчетливо.

Как раз в тот момент, когда она собиралась спросить, что произошло, она внезапно вспомнила, что произошло перед тем, как она упала в обморок.

Перед тем, как упасть в обморок… она увидела этого ребенка…

Где был этот ребенок?

Ее встревоженные глаза огляделись вокруг, но все по-прежнему было расплывчатым. Ей захотелось поспешно сесть и поискать его.

Цзянь Цинцин быстро помогла ей подняться и утешила: “Бабушка, не волнуйся, не торопись”.

Бабушка Лин встревоженно схватила ее за руку, как за спасительную соломинку. “Где этот ребенок? Где этот ребенок?”

Цзянь Цинцин притворилась немой и спросила: “Какой ребенок? Здесь нет ребенка”.

Бабушка Лин дернула ее изо всех сил и яростно сказала: “Где человек, с которым ты сегодня разговаривала? Не лги мне! Я его видела!”

Цзянь Цинцин наконец отреагировал. “Ах ... ты говоришь о том Молодом Мастере. Я тоже не знаю, кто он. Он просто проходил мимо деревни семьи Цзянь, чтобы задать вопросы. Он увидел, что ты упала в обморок, и отправил тебя в клинику, поэтому ушел.”

“Он ушел ...” Бабушка Линь пробормотала в трансе. Внезапно она оттолкнула руку Цзянь Цинцин и хотела встать с кровати. “Я собираюсь поискать его".… Я собираюсь искать его ...”

Цзянь Цинцин быстро обняла ее и утешила: “Бабушка, не волнуйся. Твое тело еще не восстановилось. Что, если что-то случится до того, как ты сможешь его найти? Не волнуйся, не волнуйся. Я помогу тебе найти его!”

Услышав это, бабушка Лин немного пришла в себя. Да, она все еще хотела сохранить свою жизнь, чтобы найти того ребенка…

Она крепко держала Цзянь Цинцин за руку и умоляла: “Помоги мне найти его. Я умоляю тебя помочь мне найти его ...”

Цзянь Цинцин быстро кивнула и согласилась: “Хорошо, хорошо, хорошо. Я помогу тебе найти его. Не паникуй”.

Сказав это, она вышла. Бабушка Лин выжидающе смотрела ей в спину со слезами на глазах.

В этот момент небо полностью потемнело. Она не могла выйти. Она пошла в соседнюю комнату, чтобы найти Вэй Ушэна, и прошептала: “Старший брат Вэй, у тебя есть какой-нибудь способ заставить бабушку уснуть? Она сейчас слишком взволнована”.

Вэй Ушэн кивнул. “Дай ей поесть, а позже я сделаю ей еще две инъекции”.

Цзянь Цинцин улыбнулась ему и сказала: “Старший брат, ты можешь помочь мне принести ей еду? Я пообещала ей, что выйду поискать ее ...”

Вэй Ушэн беспомощно кивнул. “Хорошо”.

Когда Вэй Ушэн принес миску теплой каши, бабушка Лин все еще сидела в оцепенении. Ее глаза были пустыми и безжизненными, а по лицу текли слезы.

Вэй Ушэн поставила перед собой кашу и сказала: “Пожалуйста, перестань плакать. Если ты продолжишь плакать, ты больше не сможешь его видеть”.

Услышав это, бабушка Лин вытерла слезы, но по-прежнему ничего не сказала.

Вэй Ушэн беспомощно зачерпнул ложку каши и, поднеся ее ко рту, беспомощно сказал: “Старушка, быстро съешь кашу. Ваше тело уже на грани разрушения. Если вы продолжите тратить его впустую, вы, возможно, не сможете никого видеть. Поскольку в твоем сердце все еще есть гнев, почему ты все еще хочешь мучить собственное тело?”

Услышав, что, возможно, никто не сможет ее увидеть, бабушка Лин немного отреагировала. Она поспешно взяла кашу и торопливо проглотила ее.

Да, она хотела жить, она хотела дождаться встречи со своим ... Сыном.

Увидев, что она съела кашу, Вэй Ушэн пошел приготовить для нее лекарство и серебряные иголки. К тому времени, когда он вошел с миской с лекарством, бабушка Лин уже доела кашу.

Увидев, что он вошел, она медленно повернулась, чтобы посмотреть на него, и спросила с оцепенелым выражением: “Как долго я смогу прожить?”

Вэй Ушэн покачал головой и сказал: “Это не точно. Если ты будешь правильно принимать лекарство, ты сможешь прожить от трех до пяти лет. Если ты продолжишь жить так, как жил раньше, ты можешь умереть завтра.”

Услышав это, у нее не было никакой реакции, но она все равно приняла лекарство и выпила его залпом. Вэй Ушэн сделал ей укол, и она вскоре уснула.

Вэй Ушэн вышла и кивнула Цзянь Цинцин, которая высунула голову из-за двери. “Она уже уснула”.

Цзянь Цинцин вздохнула с облегчением и широко улыбнулась ему. “Старший брат Вэй, спасибо тебе”.

Вэй Ушэн снисходительно покачала головой. “Ничего особенного. Ах да, уже поздно. Останься здесь, со мной. Я позову кого-нибудь прибраться в твоей комнате. ”

Цзянь Цинцин кивнула.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/103018/3575265

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку