Читать Transmigrating To Ancient Times With A Kitchen / Перенесение в Древние времена вместе с кухней: Глава 2: Она заметила, Что Кухня последовала за ней :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Transmigrating To Ancient Times With A Kitchen / Перенесение в Древние времена вместе с кухней: Глава 2: Она заметила, Что Кухня последовала за ней

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Доев миску каши, Цзянь Цинцин снова захотелось спать. Она знала, что органы в ее теле восстанавливаются сами по себе.

Увидев это, старик Цзянь быстро вывел семью. “Пусть старшая сестра хорошо отдохнет”.

После того, как они вышли, Цзянь Цинцин погрузилась в глубокий сон.

На этот раз ей приснилось время до взрыва бензобака. На обеденном столе стояли большая миска костного супа и тарелка тушеной свинины. На разделочной доске лежали нарезанные баклажаны. В это время бензобак все еще находился под островом, все было очень спокойно.

Глядя на аппетитную еду на обеденном столе, Цзянь Цинцин подсознательно пустила слюну. Она сглотнула слюну и не смогла удержаться, чтобы не пойти есть суп.

Суп из костей был сладким и вкусным. Редиску в нем варили до тех пор, пока она не стала мягкой и нежной, издавая соблазнительный аромат.

Вскоре она доела тарелку супа. Цзянь Цинцин почувствовала, что ее желудок уже раздулся.

Она облизнула губы, наслаждаясь вкусом костного супа. Возможно, первоначальная хозяйка никогда не ела ничего вкусного, поэтому ее чувство вкуса было очень чувствительным, и даже небольшой привкус усиливался у нее во рту. В этот момент она чувствовала только, что суп был вкуснее всего, что она когда-либо ела раньше. Соленый, свежий и сладкий вкусы взорвали ее вкусовые рецепторы.

Однако Цзянь Цинцин была озадачена. Могла ли она ощутить вкус из своего сна? Этот сон был вполне реальным.

Внезапно Цзянь Цинцин почувствовала, как кто-то дотронулся до ее руки. В следующий момент она проснулась.

Она наклонила голову и поняла, что это Сяо Лан схватил ее за руку. Маленький парень, возможно, прокрался внутрь, когда взрослые не обращали внимания.

Цзянь Цинцин подняла его и положила на кровать. Хотя это и называлось кроватью, на самом деле это было несколько деревянных досок, положенных на камень и покрытых слоем соломы.

Есть было нечего, а ребенок был очень мал. Хотя ему было три года, он выглядел как полуторагодовалый ребенок, которого она видела в своей прошлой жизни. Он не умел ходить, и он также не мог хорошо говорить. Он мог произнести только несколько слов.

В этот момент большие круглые глаза мальчика смотрели на нее, не двигаясь. Она нежно коснулась его головы и спросила: “Что случилось?”

“Вкусно пахнет!”

“Что?” Цзянь Цинцин была озадачена.

Сяо Лан внезапно наклонился к ее лицу и сильно принюхался, как щенок. Через некоторое время он удивленно сказал: “Сестра, вкусно пахнет!”

Цзянь Цинцин тоже принюхалась, но не обнаружила никакого запаха. Однако во рту у нее все еще чувствовался восхитительный вкус костного супа. У нее возникла смелая догадка, поэтому она закрыла глаза, сосредоточилась и тихо произнесла: “Кухня”..

В следующий момент она появилась на кухне.

У нее была особая способность!

Цзянь Цинцин взволнованно подпрыгнула. Это действительно был путь, с которого никто не мог сбежать. Она не ожидала, что кухня последует за ней!

Она с любопытством обошла комнату. Она знала, где здесь были расставлены вещи, с закрытыми глазами, это была кухня, которая последовала за ней в другой мир.

Посмотрев на плотно закрытую дверь, она толкнула ее и поняла, что не может сдвинуть с места. Следовательно, она знала, что только кухня последовала за ней сюда. Однако она не знала, можно ли вынести отсюда вещи. Цзянь Цинцин решила проверить это.

Посмотрев на леденцы в стеклянной банке, она выбрала самый маленький кусочек и закрыла глаза, пробормотав: “Уходи”.

Затем, когда она открыла глаза, она увидела глаза Сяо Ланга.

Она растерла леденец на ладони и была чрезвычайно счастлива.

Цзянь Цинцин села, и Сяо Лан тоже встал.

“Сяо Ланг, закрой глаза”.

Сяо Лан подумал, что сестра играет с ним в игры, поэтому послушно закрыл глаза.

“Открой рот”.

“Ах–” Мальчик широко открыл рот.

Цзянь Цинцин положил леденец в рот. Леденец был очень маленьким, и его раздавили от большого леденца.

Сяо Лан только почувствовал, что ему что-то положили в рот. Он закрыл рот, и в следующий момент его глаза расширились. Он вообще не смел пошевелиться, и его глаза излучали яркий свет.

Сердце Цзянь Цинцин ужасно болело. Она коснулась его костлявой щеки и сказала: “Съешь это. Я отдам это тебе, когда ты доешь”.

Сяо Ланг наконец пришел в себя. Он зажал эту штуку во рту и несколько раз открыл и закрыл его. Казалось, он не верил своим ушам, и его глаза загорелись. “Это мило!”

Он и раньше ел кислые и сладкие фрукты на горе. Это было то, что он считал самым вкусным, но теперь он чувствовал, что еда у него во рту вкуснее любых других фруктов.

“Да, сладкая. Это конфета”.

Сяо Лан повторила за ней: “Конфетка!”

Сказав это, он покатал сахар языком и почувствовал его вкус.

Цзянь Цинцин держал его за тощую маленькую ручку. В ту эпоху конфеты были драгоценностью. Люди из их семей никогда их даже не видели, не говоря уже о том, чтобы съесть. В отличие от современных детей, которым надоело есть пирожные и шоколад.

Единственным способом ощутить ‘сладкий’ вкус были дикорастущие фрукты на горе. Однако многие дикорастущие фрукты были скорее кислыми, чем сладкими.

Сяо Лан внезапно вырвался из ее рук и вытащил конфету изо рта рукой. Он неохотно протянул ее Цзянь Цинцин: “Сестра, ешь!”

Цзянь Цинцин была тронута и позабавлена, глядя на конфету в его маленькой ручке. “Сяо Лан, съешь ее. Сестра уже съела ее”.

Сяо Лан тоже был очень неохотен. Услышав, что она сказала, он немедленно забрал его обратно и несколько раз лизнул. Затем он осторожно завернул его в ладонь. “Дай это мне! Отец, съешь это! Мать, съешь это!”

Цзянь Цинцин взял конфету, которая была размером всего с кукурузное зернышко, у него из рук и снова засунул ее в рот. “Ее ели все. Это потому, что Сяо Лан послушный. Сестра наградила тебя за это.”

Услышав, что это есть у всех, Сяо Лан прищурился и насладился этим. Он сладко сказал: “Сяо Лан послушный!”

Цзянь Цинцин почувствовала, что он очень милый. Она нежно почесала его подбородок и сказала: “Если Сяо Лан будет послушным, сестра даст тебе это снова в следующий раз!”

Конечно, это было невозможно съесть всем. Теперь, когда вся семья была настолько бедна, что могла питаться только травой, ей было трудно объяснить происхождение конфет. Она осмелилась передать это только Сяо Лану, который не мог внятно говорить.

Дождь на улице постепенно прекратился, и в доме больше не протекало. Матушка Цзянь принесла миску с едой. Цзянь Цинцин подошла посмотреть, и оказалось, что это миска с измельченным супом из диких овощей.

“Старшая сестра, подойди, съешь еще что-нибудь. Это блюдо готовится из самых нежных листьев пакчои. От него не болит горло”.

Пакчой был редким видом дикорастущего овоща, который не был горьким. К тому же он был очень вкусным. Кроме того, из-за того, что он был вкусным, те, что росли у дороги, уже давно были собраны дочиста. Если кто-то хотел найти это, ему нужно было забраться глубже в горы.

Казалось, что родители Цзянь Цинцин, несмотря на дождь, отправились в горы, чтобы помочь ей собрать эти дикорастущие овощи. Цзянь Цинцин была очень тронута. Никто никогда не относился к ней так хорошо. В ее предыдущей жизни ее родители развелись после ее рождения. После этого каждый из них создал свою собственную семью, и она год жила под чужой крышей. После этого она прожила с этой семьей год. Когда она стала взрослой, она съехала сама. Ее отношения с родителями были очень плохими.

Она не ожидала, что когда она переселится в эту семью, которая была настолько бедна, что не могла позволить себе даже поесть, кто-то будет изо всех сил стараться относиться к ней хорошо. Это был первый раз, когда она почувствовала любовь своих родителей.

“Эй! Почему старшая сестра плачет? Ты не хочешь это есть? О, моя бедная дочь, это все потому, что твои родители недостаточно способные, чтобы позволить тебе есть рис!” Говоря это, матушка Цзянь тоже начала плакать.

Цзянь Цинцин фыркнула, быстро взяла суп из диких овощей и съела его одним глотком, затем сказала: “Как я могу презирать тебя? Я думаю, что в будущем я должен заработать много денег и позволить тебе жить хорошей жизнью. Я хочу, чтобы ты ела рис каждый день. Одна курица сегодня, одна утка завтра!”

Матушка Цзянь наконец улыбнулась и ущипнула Цзянь Цинцин за нос. “Какой сегодня хороший день. Боюсь, что даже семья домовладельца не может так питаться!”

Цзянь Цинцин тоже усмехнулась и сказала: “Мама, я определенно позволю тебе жить такой жизнью!”

С кухонными припасами в руках она не верила, что она и ее семья не смогут жить полноценной жизнью!

Мать Цзянь не очень заботилась об амбициях своей дочери. Она просто думала об этом как о сыновнем благочестии ребенка.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/103018/3567896

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку