Читать The MARVELous Harry Potter / Марвеловский Гарри Поттер: Глава 1: Аппарирование в марвеловскую яму. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод The MARVELous Harry Potter / Марвеловский Гарри Поттер: Глава 1: Аппарирование в марвеловскую яму.

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После войны жизнь Гарри Поттера стала лучше. Битва за Хогвартс положила конец всему — Темный Лорд был побежден, и они поймали большую часть его последователей, Пожирателей Смерти.

Волан-де-Морт соединился со своими последователями с помощью Темной метки. Когда он потерпел поражение, он попытался использовать их силу, чтобы избежать смерти, которая истощала их, пока они не пали.

После битвы люди чувствовали себя одновременно счастливыми и грустными. Они испытали облегчение от того, что Темный Лорд ушел, но сожалели о тех, кто погиб — отважных волшебниках и ведьмах, таких как Тонкс, Ремус, Фред, Лаванда, Колин, Снейп и других.

Гарри еще не закончил школу, поэтому о Тедди Люпине, сыне Тонкс, заботилась его бабушка Андромеда Тонкс. Гарри согласился, потому что его слава могла быть опасна как для него самого, так и для Тедди.

После поражения Волан-де-Морта Гарри нашел два могущественных предмета, Бузинную палочку и Воскрешающий камень. Он не мог избавиться от них, потому что они сделали его Повелителем Смерти. Он не хотел, чтобы они причинили вред его крестнику Тедди, поэтому держал их подальше.

Рон, Гермиона и Гарри вернулись в Хогвартс, чтобы закончить обучение. Они отставали на год и присоединились к Джинни и Луне на последнем курсе, в последний раз поехав на Хогвартс-экспрессе.

— Это странно. — тихо сказал Рон, глядя на проносящийся мимо пейзаж.

— Ты о чем, Рон?

— Ну, это наша последняя поездка на Экспрессе, по крайней мере для нас. Я думаю, Гермиона может вернуться в качестве профессора через несколько лет. И, возможно, со временем ты тоже сможешь преподавать Защиту.

Гермиона нежно сжала руку Рона и положила голову ему на плечо.

— Мне бы этого хотелось, Рон. Но если дела пойдут так, как мы надеемся, возможно, ты тоже поступишь в Хогвартс. В конце концов, профессора живут в Замке.

— Надеюсь на это. Интересно, чем я займусь. Я мечтаю о карьере в квиддиче. Может быть, я продолжу заниматься этим какое-то время, а когда ты будешь готова к поступлению в Хогвартс, возможно, вакансия мадам Хуч будет открыта.

Гермиона улыбнулась ему и повернулась к Гарри.

— А что насчет тебя, Гарри? Какие у тебя теперь планы?

— Понятия не имею. Я разбирался с документами Гринготтса. Мое школьное хранилище теперь является трастовым фондом Тедди. У меня было хранилище семьи Поттеров побольше, но мне пришлось отдать большую часть гоблинам для возмещения. Есть еще одно хранилище, которое открылось после смерти моих родителей. В нем хранились подарки от людей, которые благодарили меня за победу над Риддлом в первый раз. Сириус оставил мне поместье Блэков, так что деньги не проблема. Кричер ремонтирует Гриммо 12, так что нам пока есть, где остановиться.

После короткого разговора с репортерами трое друзей направились туда, где им предстояло аппарировать.

— О, Гарри. Вот ты где! — окликнул Артур Уизли, приближаясь.

— Здравствуйте, мистер Уизли.

— Зови меня Артур, Гарри. Я работаю над кое-чем для тебя, в качестве подарка на выпускной.

— Мистер... э-э, Артур, вам действительно необязательно было это делать.

— Это стоило не так уж и много, и мне понравилось это делать.

Артур вытащил из под куртки небольшой мотоцикл.

— Ух ты! Он похож на старый мотоцикл Сириуса!

— Ну, это он и есть.

Он нажал кнопку, и мотоцикл вырос до своего полного размера.

— Помимо полета, он еще может уменьшаться. Я добавил это, потому что Молли не хотелось, чтобы он оставался большим.

— Потрясающе, Артур. Большое спасибо.

— Лучше не ездить на нем здесь. Упакуй его и приезжай в Нору, когда сможешь. Я научу тебя им пользоваться.

Гарри еще раз поблагодарил Артура и убрал мотоцикл в багаж.

Поздоровавшись с друзьями и их родителями, Гарри приготовился аппарировать в свой новый дом.

— УМРИ, ПОТТЕР! — кто-то закричал, и Гарри обернулся на угрозу. Его попытка аппарировать была прервана заклинанием, дисгармонирующим с его магией.

Внезапно все превратилось в разноцветные пятна и ветер, прежде чем наступила тьма.

***** *****

Гарри проснулся в ужасном состоянии, все его тело болело. Он медленно открыл глаза и обнаружил себя в парке, окруженном высокими зданиями большого города. Проверив себя, он убедился, что все части его тела целы.

При попытке встать ему стало очень плохо. 

"Я ужасно себя чувствую, как будто меня ударило чем-то огромным."

Он закрыл глаза, чтобы успокоиться, и начал замечать шум вокруг себя: проезжающие мимо машины и пролетающий над головой самолет.

Через мгновение ему удалось встать и осмотреться. Земля, куда он приземлился, немного дымилась, на траве был выгравирован странный узор. Это выглядело знакомо, но Гарри не мог как следует сосредоточиться.

— Во что же я ввязался на этот раз? — пробормотал Гарри, приседая, чтобы осмотреть сгоревшую траву.

Ревели сирены, визжали шины, а шум приближающихся вертолетов наполнял воздух, прерывая его осмотр.

Измученный и неуверенный, куда идти, Гарри пытался распаковать свой школьный багаж, отчаянно ища плащ-невидимку.

Он накинул плащ на себя и багаж в тот момент, когда тяжеловооруженные солдаты прорвались сквозь кусты.

— Периметр под охраной! — кричали они один за другим.

Гарри снова уменьшил свой багаж, спрятал его и попытался слиться с фоном, пока солдаты двигались вокруг. Прибыло еще несколько человек, некоторые с незнакомым оборудованием, другие с камерами, и все они документировали след, который прибытие Гарри оставило на траве.

Пришел еще один мужчина, лысый, в очках в проволочной оправе и в деловом костюме. Солдаты тут же выпрямились.

— Агент Стиллвелл. Мы захватили объект через 15 минут после сигнала о скачке напряжения. Никаких признаков присутствия людей, сэр. - сообщил солдат, вероятно, полевой командир.

— Попросите лингвиста изучить след ожога. Держите территорию под замком, все документируйте. Я поговорю с полицией Нью-Йорка. — скомандовал агент.

"По крайней мере, здесь говорят по-английски" — тихо подумал Гарри, следуя за агентом, когда они покинули периметр.

Гарри чувствовал себя странно спокойным, учитывая ситуацию. Его осенило, что это, возможно, одно из наименее опасных мест, в которых он оказался за свою полную приключений жизнь, хотя он также признался себе, что легкое сотрясение мозга и магическое истощение, возможно, сыграли свою роль в его спокойствии.

Когда Гарри и ничего не подозревающий сопровождающий покинули парк, он узнал город — он был похож на Нью-Йорк. Возможно, из-за показов по телевизору Дурслей или жирной надписи «Нью-Йорк» на прибывающих полицейских машинах, образующих второстепенный периметр вокруг парка.

Агент Стилвелл резко остановился, доставая самый маленький и красивый мобильный телефон, который Гарри когда-либо видел.

— Стилвелл здесь. Да, директор. По моим наблюдениям, это похоже на то, что сообщил Коулсон в Нью-Мексико. Не идентично, но сходство… 

Медленно отойдя от парка и агента, Гарри обнаружил толпу, собравшуюся у полицейского периметра. Репортеры требовали предоставить информацию о военной деятельности.

Осторожно обогнув толпу и выйдя на тускло освещенные городские улицы, Гарри нашел убежище в темном переулке. Там он снял мантию-невидимку.

Недавнее испытание тяжелым бременем легло на молодого волшебника. Сидя возле мусорного бака, Гарри наложил легкие чары незаметности, прежде чем погрузиться в сон.

Гарри проснулся от проносившихся мимо реву сирен. Медленно поднявшись на ноги, он попытался облегчить скованность, возникшую во время сна на твердой земле переулка. Он очень скучал по удобным кроватям в Гриффиндорской башне.

Голодный и с раскалывающейся головой Гарри решил найти кафе, чтобы позавтракать и собраться с мыслями.

Осмотрев окрестности, он заметил небольшое кафе, где подавали завтрак, и вошел.

Усевшись за стол, Гарри заказал завтрак и чашку чая.

— Ты уверен, что сможешь за это заплатить, дорогой? — спросила официантка, скептически разглядывая его поношенную одежду.

Посмотрев вниз, Гарри увидел свои когда-то новые джинсы и футболку, теперь порванные и грязные после падения и ночи, проведенной в переулке.

— М-да, у меня есть только британские фунты, а не американские доллары. — понял Гарри.

Седой мужчина в больших очках, сидевший за стойкой, казалось, наблюдал. — Не волнуйся. Я могу обменять часть твоих денег на доллары.

— Стэн, однажды тебя обманут. — заметила официантка, явно знакомая с этим мужчиной.

Мужчина присоединился к Гарри за его столом, и после обмена денег им принесли завтрак.

— Спасибо за помощь, сэр.

— Нет проблем. У тебя такой вид, будто у тебя были тяжелые времена. Если тебе нужно жилье, есть приют для бездомных, где ты можешь переночевать пару ночей. Не нужно объяснять, почему ты на улице.

— Прошлой ночью со мной произошел несчастный случай. Проснулся в переулке и ужасно себя чувствовал. — ответил Гарри. — Как только я закончу здесь, я сделаю несколько звонков, чтобы разобраться во всем. Я бы сделал это раньше, но у меня не было ясной головы. Думаю, я попал...

Гарри попрощался со странным человеком и после сытного завтрака привел себя в порядок и переоделся в свежую одежду. Он направился к таксофону с номерами телефонов, которые он собрал у друзей-маглорожденных и полукровок в конце учебного года.

Набрав номер родителей Гермионы, он услышал: «Номер, по которому вы пытаетесь дозвониться, не обслуживается.»

Попробовав несколько раз, Гарри заподозрил проблему с телефоном Грейнджеров.

Затем он набрал номер Джастина. — Квадратная пицца, могу я принять ваш заказ? — подтверждение названия пиццерии удивило его — он не ошибся.

Просматривая свои контакты, каждый номер казался неправильным или отключенным. Зародилось чувство беспокойства. Что-то определенно было не так.

http://tl.rulate.ru/book/102584/3573041

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Попал Гарри ещё как попал.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку