Читать Harry Potter and the Four Heirs / Гарри Поттер и четыре наследника: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter and the Four Heirs / Гарри Поттер и четыре наследника: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри, сглотнув, поднял голову и, кивнув одному из официантов, жестом пригласил его к столу.

— Да, милорд? — поинтересовался мужчина.

— Нам нужна еще одна тарелка, для Сьюзен... — начал Гарри.

— И для меня, пожалуйста, Гарри, — вставил Невилл.

— ...и для Невилла? — уточнил Гарри.

— Конечно, милорд, — с легким поклоном ответил официант и удалился.

Гарри, тем временем, сделал несколько жадных глотков чая и принялся за очередной сэндвич. Он наклонился вперед, жуя, поставил пустую чашку на стол и снова откинулся на спинку стула. Дэн, наконец, понял, что происходит.

— Сынок, — обратился он к Гарри, — откуда ты знаешь, кто мы такие?

Гарри быстро проглотил кусок, допил чай и спросил:

— Что вы имеете в виду, сэр?

— Ты назвал мою жену по имени и титулу, — объяснил Дэн.

— Потому что это я привел вас сюда? — ответил Гарри.

Прежде чем Дэн успел задать следующий вопрос, Гарри уже запихивал в рот новый сэндвич. Не обращая внимания на это, Дэн продолжил:

— И почему же?

В этот момент официант вернулся с тарелками для Сьюзен и Невилла и поставил их на стол. Гарри поднял голову и, игнорируя вопрос Дэна, обратился к официанту:

— Можно мне еще чашку чая, пожалуйста? И я думаю, что Грейнджерам тоже нужно долить.

— Конечно, сэр, — ответил официант с едва заметной улыбкой.

Дэн и Эмма, не задумываясь, протянули свои чашки и блюдца.

— Итак, молодой человек, — начал Дэн, — почему именно ты привел нас сюда?

— Ах, ах, ах! — Гарри театрально покачал пальцем. — Это было бы интересно. Я оставлю это на усмотрение Ее Величества, когда вы узнаете.

Дэн нахмурился, явно недовольный ответом.

Официант принес чай для Грейнджеров и Гарри, который тут же принялся заваривать себе новую чашку.

— Ничего страшного, обещаю, — сказал Гарри, чуть успокоившись и выпрямившись. — Гермионе это понравится.

Он посмотрел на Гермиону и с ухмылкой спросил:

— Ты уже получила письмо из Хогвартса, Гермиона?

Гермиона резко выпрямилась и воскликнула:

— И ты тоже?

Ее родители были ошеломлены этим вопросом и чуть не расплескали чай.

— Разве это не здорово? Я даже не представляла... — начала Гермиона.

Гарри приложил палец к губам и прошептал:

— Тссс! Помни, что сказала тебе профессор МакГонагалл. В этой комнате есть люди, которые не знают.

Он кивнул в сторону официантов.

— Но, возможно, мне стоит хотя бы представить двух моих друзей, — продолжил Гарри. — Рядом со мной сидит Сьюзен Боунс, а рядом с ней — Невилл Лонгботтом. Они тоже будут учиться в Хогвартсе в этом году. Мы все четверо будем вместе на первом курсе.

Гарри сделал паузу, давая словам немного улечься.

— Сьюзен и Нев; это Гермиона Грейнджер и ее родители — доктор Дэниел Грейнджер и доктор Эмма Грейнджер. Они — немаги, но, как вы уже догадались, Гермиона — нет.

После нескольких приветствий, глядя на Дэна и Эмму, Гарри сказал:

— Тетя Сьюзен, Амелия Боунс, и бабушка Невилла, Августа Лонгботтом, — старые друзья и беседуют с полковником Бентоном, который стоит позади вас... и, без сомнения, подслушивает.

— Сэр! — с негодованием воскликнула Августа.

— Итак, Гермиона, — сказал Гарри, обращаясь к маленькой ведьме и не обращая внимания на комментарии сзади, — я знаю, что тебе было трудно завести друзей в школе, но это было только потому, что ты страшно умная. Ты настолько умна, что это пугало других детей. Однако, уверяю тебя, у тебя есть три друга прямо здесь.

— Правда? — выражение лица Гермионы было почти душераздирающим.

— Правда, — твердо ответил Гарри.

Внезапно Гермиона вскочила со стула, обогнула стол и бросилась на Гарри, крепко обняв его. К счастью, его рефлексы оказались достаточно быстрыми, чтобы он успел убрать с дороги дорогую дворцовую посуду до того, как она набросилась на него.

— Уф! — воскликнул Гарри.

— Спасибо, спасибо, спасибо! — вот и все, что ему удалось добиться от девчонки на несколько мгновений.

Невилл почти открыто смеялся, пытаясь спрятаться за руками, а Сьюзен просто хихикала. Даже Августа, Амелия и полковник привстали, чтобы выглянуть из-за спинок стульев и посмотреть, что происходит. Гарри смог разглядеть Грейнджеров через плечо Гермионы. Её родители, ошеломлённые... внезапным поступком Гермионы, не сразу отреагировали.

— Гермиона! — решительно сказал ее отец. — Не раздави бедного мальчика насмерть!

— Гермиона, дорогая. Пожалуйста, сядь. Постарайся вспомнить, где ты находишься, — сказала мать.

Через некоторое время Гермиона слезла с Гарри и сокрушенно сказала:

— Прости.

И быстро вернулась на край своего кресла. Затем она мягко сказала:

— Просто у меня никогда не было настоящего друга.

Гарри видел, что родители Грейнджер пытаются сдержать слезы, а Эмма — не очень. Они знали, что у их дочери нет друзей, поскольку она пугала других детей в своей школе и районе тем, насколько умной она была.

— Я думаю, мы... — начал Гарри, но тут его прервал тихий звон, донесшийся с потолка высоко над головой.

— Ах! — сказал полковник, все еще стоявший рядом с двумя старшими ведьмами. — Ее Величество готова принять нас.

http://tl.rulate.ru/book/101153/3477553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку