Читать When Hermione Fights / Когда Гермиона сражается: 15. Личное хранилище :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод When Hermione Fights / Когда Гермиона сражается: 15. Личное хранилище

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Вау, я миллионерша… это невероятно! Мне придется переварить это сегодня вечером!" - подумала я, слегка шокированная. В двух словах, это облегчит мои дальнейшие планы и действия. "Одним поводом для беспокойства меньше, тоже неплохо!" - подумала я, потому что, к счастью, к этому времени я была очень прагматична и принимала все как есть.

 

Поэтому я напыщенно сказала: "Рада, мистер Рангок, что все идет так гладко. Пожалуйста, конвертируйте 6 миллионов фунтов стерлингов в галлеоны и продайте пакет акций в самое подходящее время, но как можно быстрее. Однако результат оставьте в фунтах, то есть магловских деньгах, поскольку я также хотела бы иметь в своем распоряжении такие средства. Я также хочу, чтобы Гринготтс приумножил эти деньги и получил прибыль". Я не смогла удержаться от ироничного "Негодится чтобы это золото собирало пыль".

 

Голова гоблина начала двигаться взад-вперед в уверенном кивке. Похоже на шатающуюся таксу на лужайке у дома нашего старого соседа, злобно подумала я.

 

"Ладно, как хотите. Я все записал и прослежу, чтобы все было сделано к вашему удовлетворению. Пожалуйста, подпишите эти два документа еще раз кровавым пером. Учтите, что 0,15 процента от содержимого подземелья пойдут нам в качестве комиссионных, если мы будем работать с деньгами", - строго объяснил он.

 

Я прочитала, посмотрела, кивнула и подписала. Меня снова заворожили чернила, которые были моей собственной кровью, и восхитило то, как глубокий темно-красный цвет выделялся на фоне нетронутого белого пергамента. В этом что-то было! Хотя и что-то очень окончательное и суровое.

 

"В рамках этого вы получите кошелек с кровной защитой, напрямую связанный с вашим подземельем. Это значит, что вы сэкономите время, потому что вам не придется ходить в подземелья, чтобы пополнить его". В ответ на свое заявление он протянул мне темно-коричневый мешочек. В другой руке он держал небольшой кинжал. "Вам нужно будет капнуть кровь в мешочек. Десяти капель будет достаточно, чтобы активировать его", - пояснил он без лишней необходимости.

 

Я взяла оба предмета, открыла мешочек и положила его на стол, взяла богато украшенный золотой кинжал в правую руку, а другую подняла над кошельком. Смелым движением я провела рукой по ладони и осмотрел поверхностный порез, сделанный острым как бритва лезвием.

 

И снова я заметила, что Рангок наблюдает за мной, и снова не подала ему никакого знака, свидетельствующего о каком-либо эмоциональном движении с моей стороны. Я сжала левую руку в кулак и позволила своей крови капать в мешок. После десяти капель я провела палочкой над раной и наговорил на нее эпискейт, который закрыл рану в считанные секунды, а боль тут же утихла.

 

"Вот так. Теперь это не пригодится никому, кроме вас, мисс Грейнджер. У меня также есть карточка, с которой, я уверен, вы знакомы как маглорожденная. С ее помощью вы можете снять деньги в любом магловском банке или кассе. Для этого вам нужно будет расписаться на обратной стороне карты кровавым пером и написать на ней комбинацию из четырех цифр!"

 

Я взяла карточку, похожую на магловскую кредитку, и сделала то, что мне сказали. Не успела я написать на ней последовательность цифр, как она вдруг громко зашипела, и цифры исчезли.

 

"Теперь я прошу вас следовать за мной. Вам еще предстоит заплатить кровавую пошлину за защиту хранилища". Он поспешно поднялся со своего большого офисного кресла и пошел к двери слева. Я тоже поднялась и последовала за ним по пятам.

 

Как только я переступила порог, я была удивлен. Окружающая обстановка уже не впечатляла, а скорее пугала: голый темный камень и коридор, освещенный лишь факелами. Я последовала за ним по узкому туннелю, пока мы не подошли к тележке. Вскоре она должна была доставить нас в глубину по железнодорожным путям. Мы сели в нее, и началась быстрая и ухабистая поездка по лабиринту Гринготтса. Прошло некоторое время, прежде чем тележка резко остановилась.

 

Удивительно галантно для гоблина он помог мне выбраться наружу, после чего целенаправленно повёл меня дальше по грубым, ничем не украшенным коридорам, пока не остановился перед огромной, серебристо-блестящей двустворчатой дверью и не направил меня к месту в центре левой створки, где я должна была прижать руку.

 

"Пожалуйста, положите руку сюда", - произнес он торжественным тоном, и я последовала его указаниям. Разумеется, я была на сто процентов уверена, что сейчас мне проткнут руку. Что ж, что и говорить: я всегда должна держать пари с собой, потому что я выиграла. На мгновение меня пронзила боль, и ворота на мгновение засветились золотом.

 

"Чудесно, не желаете ли взглянуть на содержимое прямо сейчас?" - требовательно спросил он. Я взглянула на часы и отрицательно покачала головой.

 

"В другой раз", - сказала я, и мы отправились обратно в его кабинет. Когда все было готово и я положила все документы и пакет в карман, я снова посмотрела на часы, а затем сверила их с темпусом. На самом деле было уже шесть часов вечера, а я все еще не закончила.

 

"Очень приятно. Как вам удалось так хорошо перенести путешествие? Многие наши клиенты предпочитают не отправляться в такое путешествие слишком часто, так как они гораздо хуже переносят его. Могу ли я сделать для вас что-нибудь еще, мисс Грейнджер?" По моим ощущениям, он был почти разочарован тем, что я не висела над тележкой и не рыдала. Эти гоблины были просто злобной кучкой зверей, в очередной раз поняла я.

 

"Я люблю кататься на американских горках, это магловское изобретение, и это очень весело. Не сравнить с их поездкой в бездну. Честно говоря, мне понравилось, и да, можно было бы сделать гораздо больше, но, думаю, это выйдет за предел временных рамок, так как я и сама начинаю испытывать нехватку времени!" - сказала я.

 

"Нет проблем, я назначу вам встречу, чтобы уточнить последние моменты. Вас устроит послезавтрашний день, скажем, в час дня? Сразу после полудня?" - тут же услужливо предложил мистер Рангок.

 

Я кивнула в знак согласия и попрощалась: "С удовольствием и спасибо вам за все. До послезавтра!"

 

Я встала, как и гоблин, приложила руку к сердцу, поклонилась и поспешила выйти из здания. Затем я быстро покинул Диагон-аллею, чтобы успеть приготовить ужин для родителей.

 

Ну и хлопоты, - с сарказмом подумала я, направляясь к месту для аппараций, чтобы покрутиться там кругами и вернуться в мир маглов...

 

http://tl.rulate.ru/book/100976/3466302

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку