Во время обеда, Цуюри и Юи примчались к моей порте.
- Братик!
- Акира-кун!
- Пообедаем вместе! (х2)
Как только они сказали это, то посмотрели друг на друга с улыбками.
Я тоже ответил с улыбкой.
- Конечно, пошли пообедаем втроём.
- Что? (х2)
И мы пообедали втроём.
***
Итак, втроём мы поднялись на крышу и развернули наши бенто.
- Вай…! Выглядит вкусно!
Я улыбался, когда развернул бенто, что получил от этих двух.
В это время, Цуюри и Юи пялились друг на друга.
- Почему ты сделала обед для Братика?
- Потому что мы любовники. И это моя реплика: - Почему ты сделала обед для него?
- Мы семья. Это нормально готовить обед для семьи.
- Вкуснятина~
Я получил дозу Яндере от них обоих и наслаждался обедом, пока они ссорились. Конечно же я ел из обоих бенто одновременно.
Ох, это прекрасно.
Яндере хороши в готовке.
- Братик, ты же не думаешь о чем-то не хорошем?
- Я мог чуть-чуть подумать об чем-то таком…
- Тебе нужно извиниться за это.
- Хорошо.
Она разозлилась.
- Это правда, что обедать, закусывая вашей ссорой, может быть плохим тоном. Простите меня.
- ...теперь, намерения Акиры-куна.
- Мы же семья. Думаю, что ты должна хоть это принять.
- Кха….! Даже если у тебя намного меньше общего с Акирой-куном чем у меня…!
- С другой стороны, я получил намного больший прогресс с тех пор, как мы встретились!
- ッ!
Юи дрожала, пока Цуюри гордилась своей победой.
Мне жаль Юи из-за её поражения в сегодняшней ужасной ссоре.
Может быть, я должен сделать что-то, чтобы компенсировать это.
- Юи.
- Аа, что такое? Акира-кун…
Я позвал Юи, которая была подавленна.
Юи послушно подошла ко мне и я усадил её на мои колени.
- Ах!
- Б-Братик!?
Оставив этих двух удивлёнными, я взял из бенто чуть-чуть еды палочками и положил её в ротик Юи.
- Амн!
- А-амн…
Я кормил её. Тогда Юи хихикнула, а слёзы постепенны хлынули вокруг её глаз.
- А-Акира-кун……!
- Ну не плачь. Вот, хочешь ещё? Я покормлю тебя.
- Ага...
- Ах, ахн….
Юи была счастлива со слезами на глазах, Цуюри тоже плакала с глазами полными слёз.
Я сказал Цуюри.
- Цуюри, я уже делал это для тебя этим утром, так что тебе нужно потерпеть.
- ッ! (х2)
Две Яндере посмотрели друг на друга в удивлении.
Цуюри напомнила своей сопернице о преимуществе сожительства в одном месте.
С другой стороны, Юи тоже в курсе о своём невыгодном положении из-за того, что мы с ней не живем в одном доме.
Даже если это время обеда, атмосфера стала очень жёсткой…
Я утихомирил их обоих, так как меня предупредили слишком не заигрываться с Яндере.
- Что ж. Давайте сначала пообедаем. Двигай, Юи, мне неудобно.
- Я не хочу слазить…
- Служба кончена, Шачо-сан.
- Братик, а эта шутка не слишком старая?
- Есть много теорий, что она все ещё смешная.
(П.п. Шачо シャッチョ - это японский рабочий сленг, обозначающий самого главного генерального директора-президента фирмы. Наверное произошло от английского «chief», или «шеф» по нашему. А в чем шутка я так и не понял.)
Я вмешался на мгновение, и эти двое начали есть свои обеды, не смотря на битву взглядов.
Тишина.
Они молчат.
Интересно, а эти двое всегда будут прекращать говорить, если я буду останавливать их ссору…
- Так тихо…
Пробормотала Цуюри. По видимому, она чувствует тоже самое.
Я хлопнул в свои ладоши, решив сменить тактику.
- Тут плохой воздух, поэтому давайте сменим место.
- Здесь все хорошо продувается .
Сказала Цуюри.
Ветерок прошел между нами, освежая крышу.
- Да, ты права.
После этого они опять перестали разговаривать.
- Нет, нет, нет, нет.
Я попробую ещё раз, все же я парень упрямый.
- Мда, это признак плохих манер, убивать метафоры с помощью цуккоми, Цуюри.
(П.п. Цуккоми 突っ込み — комедийная роль из японского театра в жанре мандзай, где актёр преувеличенно реагирует на какую-то глупость)
- А разве у цуккоми могут быть манеры?
- ...Мда, это так приятно когда с тобой так обращаются… Я тоже хочу, чтобы Акира-кун и мне сказал «Мда.».
- Ты что, мазо…?
В ответ на бормотания Юи, Цуюри ругнулась в раздраженном тоне.
Это не хорошо. Дистанция между этими двумя, которые все ещё являются друг другу врагами, все больше увеличивается.
Я прочистил горло и сказал им.
- Вы двое мои хорошие друзья, другими словами «друзья друзей», так? Думаю, это может быть хорошей идеей для вас двоих узнать друг друга получше.
- Неужели нам так нужно ладить?
Отказ Цуюри был стремительным, как фаербол.
- ...если Акира-кун так говорит, то…
Юи, напротив, неохотно кивнула своей головой. Это было неожиданно.
- Как-никак, я твоя девушка…
Ошибка. Это была всего лишь прелюдия для новой ссоры. Боже мой.
Синие полоски опустились со лба Цуюри. Напряжение в воздухе достигло новых пределов.
- Тогда, Акира-кун. Что мне делать? Я же твоя девушка, и мне нужно постараться поладить с твоей сестричкой, Цуюри-тян!
Как будто в отмщение за её поражение ранее, Юи подливает ещё масла в огонь гнева Цуюри этими своими словами.
Лицо Цуюри исказилось от злости.
- Да уж…
Я обдумывал свою стратегию, когда сказал это. Наблюдая, пока думал.
Цуюри, будто воплощение гнева и злости. Взгляд на её лице человек просто не может иметь.
С другой стороны была Юи, которая улыбалась, или полу-улыбалась, ликуя и выглядя, как олицетворение высокомерия. Но в каком-то смысле, они обе были милыми.
Тогда я наконец понял.
Я понял, что будет лучше просто сказать что-то подходящее для того, чтобы они продолжали разговаривать, не обращая внимания на их ссоры.
- Что ж, давайте играть в сиритори.
- Что?
- Эх, в эту игру? Акира-кун?
(П.п. Сиритори — японская игра в слова)
- Да, Юи начинает с «Акира-кун». Последняя буква «Н». Нджадена (город).
- Подожди, Братик. Не начинай как ни в чем не бывало с «Н»!? Мы же не сможем закончить сиритори.
- На...наан. (еда)
- Юи-сан старается закончить как можно быстрее…
- Нгави. (Город)
- Неужели эта игра никогда не закончится пока здесь Братик?
- Очередь Цуюри.
- Эхх, я-я!?
Цуюри начала волноваться.
Во всяком случае на время, но это сражение откладывается, я так надеюсь.
http://tl.rulate.ru/book/90530/2923701
Готово:
Использование:
Заметил небольшую ошибку. В слове «сора» должно быта 2 буквы «с», а не одна